中秋节的由来英语作文
㈠ 急求关于中秋节由来、习俗的300字左右的英语作文!!!
我国古代很早就有祭祀月亮的礼俗,据《周礼》记载,周代已有“中秋夜迎寒”、“秋分夕月(拜月)”的活动;农历八月中旬,又是秋粮收获之际,人们为了答谢神祗的护佑而举行一系列仪式和庆祝活动,称为“秋报”。中秋时节,气温已凉未寒,天高气爽,月朗中天,正是观赏月亮的最佳时令。因此,后来祭月的成分便逐渐为赏月所替代,祭祀的色彩逐渐褪去,而这一节庆活动却延续下来,并被赋予了新的含义。
在中秋节的演变过程中,古老的礼俗与众多神话传说及中华传统文化中其他诸多因素结合在一起,最终形成了内涵丰富的重要节庆。这其中最有名的就是围绕着月宫的一系列神话,如嫦娥奔月、吴刚伐桂、唐明皇游月宫等,它们给月宫挂上了七彩霓虹般神秘绚丽的光环,使之充满浪漫色彩。唐代中秋赏月宴饮之俗已颇为盛行。从流传下来的众多描写中秋的诗句中,可以看到当时已把嫦娥奔月等神话与中秋赏月联系在一起了。唐朝初年,中秋节可能已成为固定的节日。不过,当时中秋节似乎还是以赏月和玩月为主,还没有在民间广泛流行。
中秋节的正式形成尤其是在民间盛行应是宋代的事情。北宋,正式定八月十五为中秋节,并出现了“小饼如嚼月,中有酥和饴”的节令食品,赏月、吃月饼、赏桂、观潮等节庆活动蔚然成风。明清时期,中秋始与元旦齐名,成为我国仅次于春节的第二大传统节日。每逢中秋,各家都要设“月光位”,准备瓜果月饼,“向月供而拜”,所供月饼必须是圆的,瓜果切成如莲花般的牙瓣。街市出售月光纸,上面绘有月神和玉兔捣药等图案。祭月后将月光纸焚烧,所供的果饼分给家中的每个成员。中秋节是合家团圆的日子,人们互相馈赠月饼表达良好祝愿,很多人家还要设宴赏月,一片佳节盛况。
明清以来,中秋节日益在人们的生活中占据着重要的位置,不仅全国各地,甚至在我国很多少数民族和东南亚等地逐渐传播开来。在赏月、吃月饼等活动的基础上,各地还逐渐发展出“卖兔儿爷”、“树中秋”、“舞火龙”、“走月亮”等丰富多彩的节庆活动,使得中秋节作为我国传统节日具有更多的文化内涵,更加迷人。
㈡ 中秋节的来历的英语作文
Mid Autumn Festival is a traditional festival of China. It used to be as important as Spring Festival .It is usually celebrated in September or Ocotber. This festival is to celebrate the havast and to enjoy the beautiful moon light.To some extent, it is like Thanks Giving day in western countries. On this day, people usually get together with their families and have a nice meal. After that, people always eat delicious moon cakes, and watch the moon. The moon is always very round on that day, and makes people think of their relitives and friends. It is a day of pleasure and happiness. Hope you have a wonderful Mid Autumn festival!
㈢ 中秋节的来历(英文版)
中秋节起源
Why Mid-Autumn Festival is Celebrated and How it Started?
Mid-Autumn Festival has a history of over 3,000 years, dating back to moon worship in the Shang Dynasty (1600–1046 BC). It’s such an important festival that many poems were written about it, stories and legends about the festival are widespread, and its origins have been guessed at and explained by generations of Chinese.
The term "Mid-Autumn" first appeared in the book Rites of Zhou (周礼), written in the Warring States Period (475–221 BC). But the term only related to the time and season; the festival didn't exist at that point.
In the Northern Song Dynasty (960–1127 AD), the 15th day of the 8th lunar month was established as the "Mid-Autumn Festival". From then on, sacrificing to the moon was very popular, and has become a custom ever since.
㈣ 中秋节的来历 英文
The Mid-Autumn Festival
The Mid-Autumn is a very important Chinese festival. It falls on the 15th day of August. A few days before the festival, everyone in the family will help to make the house clean and beautiful. Lanterns will be hung in front of the house.
On the evening there will be a big family dinner. People who work far away from their homes will try to come back for the union. After dinner, people will light the lanterns which are usually red and round. Children will play with their own toy lanterns happily.
At night the moon is usually round and bright. People can enjoy the moon while eating moon-cakes which are the special food for this festival. They can look back on the past and look forward to the future together. It is said that there was a dragon in the sky. The dragon wanted to swallow up the moon. To protect the frighten the dragon away.
中秋节
中秋节是中国一个很重要的节日,在八月十五号。在节日来临的前几天,家庭中的每一个人都帮着打扫房子,把房子装扮得漂漂亮亮的,灯笼挂在屋前。
晚上有一顿美餐,离家在外工作的人也要回来团圆。晚饭后,人们点亮灯笼,一般是红色的圆灯笼。孩子们会高高兴兴地玩他们的玩具灯笼。
晚上月亮又圆又大,人们在赏月的同时吃着中秋节特别的食品——月饼。人们在一起回顾过去,展望未来。据说天上有一条龙,它要把月亮吞下去。为了保护月亮,孩子们要弄出很大的响动把龙吓跑。
㈤ 中秋节英文简介(100词)
The Mid-Autumn festival, also known as yuecxi, autumn festival, zhong qiu festival, women's festival or reunion festival.
(中秋节,又称月夕、秋节、仲秋节、八月节、八月会、追月节、玩月节、拜月节、女儿节或团圆节。)
Is popular in many ethnic groups in China and the Chinese cultural circle of the traditional cultural festival, when the lunar August 15.
(是流行于中国众多民族与汉字文化圈诸国的传统文化节日,时在农历八月十五。)
Due to its exact value of three autumn half, the name, some places will be set in August 16.
(因其恰值三秋之半,故名,也有些地方将中秋节定在八月十六。)
The Mid-Autumn festival began in the early tang dynasty and prevailed in the song dynasty.
(中秋节始于唐朝初年,盛行于宋朝。)
By the Ming and qing dynasties, it had become one of the traditional Chinese festivals as well as the Spring Festival.
(至明清时,已成为与春节齐名的中国传统节日之一。)
(5)中秋节的由来英语作文扩展阅读
中秋节的起源和农业生产有关。秋天是收获的季节。“秋”字的解释是:“庄稼成熟曰秋”。八月中秋,农作物和各种果品陆续成熟,农民为了庆祝丰收,表达喜悦的心情,就以“中秋”这天作为节日。
“中秋”就是秋天中间的意思,农历的八月是秋季中间的一个月,十五日又是这个月中间的一天,所以中秋节可能是古人“秋报”遗传下来的习俗。
㈥ 中秋节的来历 英语 要简短
中秋节作为中国传统的节日,要如何用英语给外国人介绍我们的节日呢,下面分享给大家:更多的节日英语怎么介绍,不妨报个阿卡索英语课,外教老师一对一教学,课价不超过20元,这是他们家的免费试听课地址,点击即可免费预约:【https://www.acadsoc.com】
"Zhong Qiu Jie", which is also known as the Mid-Autumn Festival, is celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar. It is a time for family members and loved ones to congregate and enjoy the full moon - an auspicious symbol of abundance, harmony and luck. Alts will usually inlge in fragrant mooncakes of many varieties with a good cup of piping hot Chinese tea, while the little ones run around with their brightly-lit lanterns.
农历八月十五日是中国的传统节日——中秋节。在这天,每个家庭都团聚在一起,一家人共同观赏象征丰裕、和谐和幸运的圆月。此时,大人们吃着美味的月饼,品着热腾腾的香茗,而孩子们则在一旁拉着兔子灯尽情玩耍。
"Zhong Qiu Jie" probably began as a harvest festival. The festival was later given a mythological flavour with legends of Chang-E, the beautiful lady in the moon.
中秋节最早可能是一个庆祝丰收的节日。后来,月宫里美丽的仙女嫦娥的神话故事赋予了它神话色彩。
还有其他什么学习问题,可以网络搜“阿卡索vivi老师”为您分析解答。
想要更多的英语学习资源,可以网络搜“阿卡索官网论坛”免费下载。
㈦ 中秋节的由来英文介绍
To the Chinese, Mid-Autumn Festival means family reunion and peace. The festival is celebrated when the moon is believed to be the biggest and fullest. To the Chinese, a full moon is a symbol of prosperity, happiness, and family reunion.
对中国人来说,中秋节意味着团聚、平安。人们觉得,中秋节的月亮最大、最圆。满月象征着繁荣、幸福和团圆。
Many traditional and meaningful celebrations are held in most households in China, and China's neighboring countries.
The main traditions and celebrations include eating mooncakes, having dinner with family, gazing at and worshipping the moon, and lighting lanterns.
大部分中国家庭以及中国的邻国都会举行许多传统的庆祝活动,主要庆祝方式包括吃月饼,吃团圆饭,赏月和点灯笼。
㈧ 中秋节英文介绍
By the Ming and Qing Dynasties, it had become one of the traditional Chinese festivals, with the same name as the Spring Festival.
译文:中秋节始于唐朝初年,盛行于宋朝,至明清时,已成为与春节齐名的中国传统节日之一。
The Mid-Autumn Festival is influenced by Chinese culture and is also a traditional festival for overseas Chinese in East and Southeast Asia, especially in this region.
译文:受中华文化的影响,中秋节也是东亚和东南亚一些国家尤其是当地的华人华侨的传统节日。
Since 2008, the Mid-Autumn Festival has been listed as a national statutory festival.
译文:自2008年起中秋节被列为国家法定节假日。
On May 20, 2006, the State Council was listed in the first batch of national intangible cultural heritage lists.
译文:2006年5月20日,国务院列入首批国家级非物质文化遗产名录。
(8)中秋节的由来英语作文扩展阅读:
自古以来,中秋节就有祭月、赏月、拜月、吃月饼、赏桂花、喝桂花酒等习俗,流传至今,经久不息。中秋节以圆月团圆为人们对祖国和亲人的向往的象征,祝愿丰收和幸福,成为一种丰富而珍贵的文化遗产。中秋节、端午节、春节和清明节在中国也被称为四大传统节日。
根据中国的历法,农历八月在秋季中间,为秋季的第二个月,称为“仲秋”,而八月十五又在“仲秋”之中,所以称“中秋”。