英语怎么翻译方便面
『壹』 方便面英文读音
instant noodle
英[ˈinstənt ˈnu:dl] 美[ˈɪnstənt ˈnudl]
但是现在外国人一般食用那种杯装的,可以当作汤的杯面。他们把这种方便面叫做cup noodles
[词典] 方便面;
[例句]They dewatered several kinds of vegetables and packed them with instant noodle.
他们把几种蔬菜脱了水,并将他们与方便面包装在一起。
(1)英语怎么翻译方便面扩展阅读:
其他表达方式:
1、Instant noodles
即食面、方便面
形容词instant的意思是“即时的,马上”。
因此instant noodles 可以理解为“即食面”,俗称“方便面”。
2、Two-minute noodles(澳洲面)两分钟方便面
你有两分钟吗?两分钟就能搞定一碗速食面。
Two-minute noodles是澳洲朋友们对“方便面”的俗称。
3、Pot Noodle(英国版)方便面
Pot是“锅”的意思。创办于1977的Pot Noodle是英国的一个广为人知的速食面品牌。
只要说起方便面,英国人自然而然的就会想到Pot Noodle。
不过Pot Noodle的口味是根据英国人的喜好设计的,许多中国人吃不惯。
『贰』 方便面的英文,方便面的翻译,怎么用英语翻译方便面
翻译如下
方便面
instant noodle; quickserved noodle; 都可以
例句:
晚饭都被吃光了,现在只剩内下方便面容了。
All we have left is instant noodles.
『叁』 “方便面”英语怎么表达
instant noodle
英 [ˈinstənt ˈnu:dl] 美 [ˈɪnstənt ˈnudl]
方便面
1.The micro_amounts of Arsenic are detected in drink candy and instant noodle.
以饮料、糖果、方便面为样品 ,测定了其中微量总砷的含量。
2. Improving Experiment of Flour Used in Instant Noodle
制作方便面用面粉的改良试验(一)
3. Entering instant noodle instry is a new diversified purpose of Company
A. 进入方便面食品行业是A公司在多元化道路上又一目标,本论文的目的即是分析研究A公司是否应该选择方便面食品行业这一多元化之路。
4. The application in packaging instant noodle was proved to be satisfactory.
并应用于方便面的调料包装,结果满意。
5. But I donot look like cooking other foods except instant noodle.
但是我除了方便面好像烹其它的食物。
『肆』 方便面怎么翻译
日语里不是就是(instant 拉面吗),所以根据音译的原则反推,就应该叫instant noodle,支持这种说法
『伍』 方便面有英文怎么说
方便面的英文翻译是instant noodles。
『陆』 方便面,用英语怎么说
加油…汉译音其实没有固定的译法,相比较是instant
noodles比较好,采纳我吧.
『柒』 "方便面"怎么用英语说
Instant noodles
『捌』 “方便面”的英文怎么说
方便面来
[词典]
instant
noodle;
quickserved
noodle;
instant
noodles;
[例句自]晚饭都被吃光了,现在只剩下方便面了。
All
we
have
left
is
instant
noodles.
『玖』 方便面的英语
instant
noodles指方便面。但是现在外国人一般食用那种杯装的,可以当作汤的杯面。他们把这种方便面叫做cup
noodles
『拾』 方便面英语翻译
其它国家正确的是instant noodle. 如果在印度有专业名字indomie