英语翻译阅读
⑴ 英语翻译及阅读
EVERYTHING has two sides. One side of SARS is already clear. It is a deadly disease, which causes fear. There were 2,601 cases (病例) recorded on the Chinese mainland on April 24, according to government report. 115 people have died and numbers keep rising.
凡事都有两面性. 非典型肺炎的一面很明显. 它是一种让人谈之色变的致命疾病. 根据政府的报告, 在4月24日中国大陆有2601个病例被记录在案, 死亡115人, 死亡人数还在继续上升.
But, there is another side. SARS is a reminder (提醒) of how fragile(脆弱) life can be. Suddenly, it’s not just the old people who are thinking about death. Everyone now realizes there might not always be a tomorrow.
但是, 非典也有它的另一面.
Wang Xinying, a student in Taiyuan, Shanxi Province came into contact (接触) with a suspected (疑似) SARS patient in mid-April. He was told to stay at home for at least two weeks. “Watching TV about more and more SARS patients dying, I never knew that death could be so close. Life is valuable (珍贵的) and I’m going to treasure (珍惜) every single day,” he said.
王新颖是山西省太原市的一名学生, 4月中旬他与一名非典疑似患者有过接触并被告知至少要在家观察两个星期. “看到电视里越来越多的非典病人死亡, 我从来都不知道原来死亡离我们这么近. 生命如此宝贵, 我要珍惜每一天的时光.”他说.
SARS teaches people to be grateful, both for their own lives and for others. Doctors and nurses, for example, have to spend all their time with infected (被感染的) patients. As a result, more than one fifth of SARS cases in China are medical workers.
非典教会人们要学会感恩, 为了自己也为了他人的生命. 例如, 医生和护士得整日里和被感染的患者待在一起. 结果在中国超过五分之一的非典病例都是医护人员.
Xu Bing, a student of Beijing No. 5 Middle School wants to be a doctor in the future. “Although they certainly know the dangers, doctors and nurses kept working hard on saving people’s lives. I’m deeply moved by what they have done. I think they are real heroes.” he said.
徐冰是北京五中的一名学生, 他立志将来要当一名医生. “虽然他们明知有危险, 但是医生和护士还是一直努力工作, 挽救人们的生命.
SARS also teaches sympathy (同情). The past few weeks have been terrible for Chinese people. But there are far worse things than SARS in this world, such as war, earthquakes and robberies(掠夺). Think of the Iraqis, who have been living terrible lives for 20 years. Think of how the Americans felt on 9.11
非典也教会了我们学会同情. 对中国人民来说过去的几个星期是场噩梦. 但是世界上还有比非典更糟糕的东西, 比如战争, 地震和掠夺. 想想那些伊拉克人民, 20年来一直过着悲惨的生活. 再想想911事件中美国人的感受.
And finally, SARS offers the chances to grow. All different kinds of people and the governments are joining together to work in this difficult time. When this passes, China and its people will have learned great lessons.
最后要说的是非典给我们机会成长. 各国政府和人民在这个困难的时期团结一心, 中国和中国人民将已受到很大的教训.
练习:
1.文中李平的故事主要告诉我们:
A 告诉生命的艰苦 B 告诉生命的脆弱 C告诉我们生命的残酷 D告诉我们生命的快乐
2. 文中主要讨论的几点是:
A 非典是致命疾病 B中国人民倾尽全力对抗非典
C 非典教会我们很多 D 医生献身于拯救人们的生命
3. 在非典感染病患中, 下列那种人是最多的:
A 学生 B 医生和护士 C工人 D官员
4 从几个点上作者告诉我们非典更乐观的一面
A 2 B 3 C 5 D 4
答案:
1.人名可能写错了, 应该是王新颖 正确答案是B
2. C 这是全文的论点
3. B 患者中超过五分之一是医护人员, 因为他们和非典病患整天接触
4. D 从王新颖的例子中非典教会我们生命的脆弱, 然后是要学会感恩, 再者是学会同情
最后, 非典给我们机会成长
⑵ 英文阅读翻译 .
七夕节
在中国古老的传说中,牛郎和织女被西天的王母娘娘分开,只能在今晚相回见。
感谢答这个古老而动人的故事,农历的7月7日被当做了中国的情人节。
七夕表达了中国传统的爱情观,无论什么困难都保持着对彼此的信任。‘中国民间文化艺术团团长FENGJICAI说道。
尽管七夕节和西方的情人节都是表达着爱,但FENG说道,他希望除了玫瑰和巧克力之外能有别的东西能成为中国传统情人节的一部分。
昨天,来自中国民间文化艺术团,中国文学艺术联合会,中国社会科学研究院的专家们齐聚河北邢台来阐述对七夕文化的保护。
在我们这个城市-在河南省的中部,郑州,昨天有77万只纸鹊装饰着中国门的城堡,希望这个城市的爱情好运。
在四川省西南部城市,成都 将近有40名年轻人衣着汉代的服装来庆祝这个节日。
3对伴侣做了一个’鹊桥‘来帮助牛郎和织女穿过银河相聚。在古老的故事里,7月7日那天,喜鹊张开翅膀在银河中作成一座桥,来让这两人相聚。
根据中国农历,今天会有2个七夕节。所以牛郎和织女可以再次相见在8月31号。
⑶ 英语翻译 阅读短文
the yellow one
no,it's as long as the red one
Sarah has 4 dresses
the white T-shirt and the pink skirt.
⑷ 翻译阅读(英语)
这是我的全家福,爷爷的名字是亨利.李,奶奶的名字是 珍.李。皮特和海伦是我的父母。我有一只猫它的名字叫喵喵。我的名字是娜塔莎,我有12岁了。我的猫仅仅一岁,我爱我的家人和猫.
⑸ 英语翻译阅读
想要人帮忙翻译,就应该把句子里的单词分开写清楚点,好吗?
⑹ 英语阅读翻译
一辆在一个小城市的主干道上超速行驶的昂贵的小轿车不久就被一个年轻的摩托警察回抓住了。答当他准备开罚单的时候,坐在轿车后面的一位女士说:“在你走之前,年轻人,我认为你应该知道这座城市的市长是我的一个朋友。”这个警察没有说话,继续写着。“我也是警察队长巴恒的一个朋友,”这个女士继续说道,越来越生气,警察依旧在写字。“年轻人,”她坚持说,“我认识法官和这个州的英雄巴顿。”警察一边将罚单递给这个女士,很和蔼地说“告诉我,你认识比尔·布莱森”
“为什么?不认识。”她回答道。
“那好,他才是你应该知道的人,”警察说,走向他的摩托车,“我就是比尔·布莱森。”
⑺ 英语阅读理解翻译
什么是唐人街?是一个中国的城市么?当然不是!那是一个国外的城市。是有很多海外的专中国人居住在一起的属地方。在美国有很多唐人街,最大的一个在纽约。那里大约有15000个人居住并且那是一个很好的居住地。在唐人街购物:在唐人街购物是一件很有趣的事。在那里你可以找到很多东西,他们之中的大部分都在中国制造。莫特街市购物的最佳地点,因为那里的东西非常便宜。食在唐人街:唐人街有超过200家餐厅,你可以在此享用传统的中国食物。New Silver Palace 餐厅是最好的一家。你还可以在 Evergreen 餐厅吃到上海小吃。住在唐人街:住在唐人街是非常舒适的,你可以找到医院、学校、银行、图书馆还有超市。在一些学校里,学生必须学习中文,很多海外华人将他们的子女送到这些学校。他们希望自己的孩子在这里学到更多关于中国的文化。
(注:文中未翻译的是餐厅的名字,不能按照字面的翻译,只能原文搬上去。)
⑻ 翻译小阅读(英语)
Li: 打扰一下,An Dong, 这个是你的包儿么?
An: 不是,我的包儿在这儿,你可以问问专那个女孩属儿,我觉得是她的包儿
Li; 好的
Li: 打扰一下,请问是你的包儿么?
Sun: 噢,是的
Li: 给你
Sun: 谢谢你
Li: 不客气,请问你叫什么?
Sun: 我叫 Sun Fang.
Li: 你是二班的么?
Sun: 不是。我是八班的。你叫什么?
Li: 这是个秘密,再见
Sun: 呃。。。。再见
您好,以上个人翻译,请参考。谢谢
⑼ 阅读的英语翻译!!
Teens should try to help children,old or blind people to cross the road,and never play in the street.青少年应设法帮助 children,old 或盲人横过马路从来没有在街上玩。