英语翻译的级别
Ⅰ 关于英语翻译级别的问题
全国翻译专业资格(水平)考试是近几年才兴起的.是人事部联合另专一个部门组织的.对从属事翻译行业进行的考试.
而一般的中级,高级是口译,如果是笔译,应该是以前的大型国企里像助理翻译,之前的.
没有完全对应,
目前一级翻译好象还没有公开的考试.
Ⅱ 我想知道我们国家英语等级是怎么划分的,要达到翻译水平需要多少级
◆PETS-1是初始级,要求掌握1000词汇及相关词组,其标准略高于初中毕业生的英语水平。
◆PETS-2是中下级,要专求掌握2000左右属的词汇及相关词组,其标准相当于高中优秀毕业生的英语水平。其合格证书可替代自考专科英语(一)的成绩、文凭考试基础英语考试成绩。
◆PETS-3是中间级,要求掌握4000左右词汇及相关词组,其标准相当于在大学学习了2年公共英语后的水平。其合格证书可替代自考本科英语(二)的成绩。
◆PETS-4是中上级,要求掌握5500左右的词汇及相关词组,相当于在大学学习了4年公共英语的水平。通过该级考试的考生,其英语水平基本满足攻读高等院校硕士研究生非英语专业的需要。
◆PETS-5是最高级,要求掌握7000左右的词汇及相关词组。通过该级别的考试,其英语水平基本满足在国外攻读研究生非英语专业或从事学术研究工作的需要。
Ⅲ 英语翻译资格证书考试分多少个级别,从小到各是哪几个级别
英语翻译资格证复书考试catti分为制口译和笔译两个类别,笔译从低到高分为三级,二级,口译三级,二级就分为同声传译和交替互译了,比二级再高的应该不是统一考试来裁定的了,可能要根据经验或者面试什么的,我有三级笔译证书,这是我大概的了解
Ⅳ 翻译分几个级别
初级,中级,高级
英语翻译资格考试初级考试时间为,笔译3小时,口译约30分钟。笔译内容包回括:英译答汉两篇文章,篇幅均为250词左右;汉译英两篇文章,篇幅均为250字左右。口译内容包括:对话要求考生将一篇400词左右的对话分别译成英文或中文;交替传译Ⅰ英译汉,篇幅为250词左右;交替传译Ⅱ汉译英,篇幅为250字左右。初级考试对象为:英语专业大专毕业及本科二年级以上学生;非英语专业通过大学英语六级考试者;具有同等水平的各类英语学习者和在职人员。
中级考试时间为,笔译4小时,口译约30分钟。笔译内容包括:英译汉两篇文章,篇幅均为300词左右;汉译英两篇文章,篇幅均为300字左右。口译内容包括:交替传译Ⅰ英译汉,篇幅500词左右;交替传译Ⅱ汉译英,篇幅700字左右。中级考试对象为:英语专业本科毕业生或研究生;具有同等水平的各类英语学习者和在职人员。
高级考试时间为,笔译6小时,口译约30分钟。笔译内容包括:英译汉三篇文章,篇幅均为400
...
Ⅳ 等级的英文怎么说
意思使等级的L开头的英语单词Level。
词汇分析
音标:英 ['lev(ə)l] 美 ['lɛvl]
释义:
n. 水平;标准;等级;水平面
adj. 水平的;平坦的;同高的
vi. 瞄准;拉平;变得平坦
vt. 使同等;对准;弄平
n. (Level)人名;(法)勒韦尔
短语
level of …的水平;…的等级
high level 高层;高电平
basic level 基本水平
on the level 诚实的;可靠的;坦率地;老实说
management level 管理水平;管理[层]级
例句
1、Her weight went down to a satisfactory level.
她的体重降到了令人满意的水平。
2、I brought her proficiency up to the required level.
我把她的熟练程度提高到所规定的水平。
3、This shortsighted policy will level down university standards.
这个目光短浅的政策会降低大学水平的。
4、The standard of your work has fallen from the level we expect from you.
你的作业没有达到我们对你预期的水平。
5、If he got back to the level that you and I communicate at, it would be enough.
如果他能够恢复到像你我现在这样的沟通水平,这就足够了。
Ⅵ 想做英语翻译,是不是一定要英语过多少级别的啊
god
我们这么多英语专业的都在愁找不到工作
对于翻译的工作基本望而却步
觉得自己水平不够
你倒是好样的
Ⅶ 英语翻译考试等级是怎么分的二级大还是三级大
差别较大,二抄级属于中级,三袭级属于初级,前者无论是考试深度、速度、难度、篇幅都比后者大。
CATTI即“翻译专业资格(水平)考试”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI )是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。
Ⅷ 什么水平的英语笔译,算得上高级级别比如
顶级问题。
这个没有绝对的标准,因为,翻译只能降级,不能升级!就算是名著专,哪个翻译都属达不到名著的水平,因此,翻译出来的东西绝对低于名著,这就是降级!所有说,翻译没有对,只有不同级别的错;没有好,只有不同级别的坏。
Ⅸ “级别”用英语怎么翻译
rank; level; grade; scale; sort; rating: 干部级别 the rank of a cadre; 工资级别 wage scale; grade on the wage scale; 外交级别 diplomatic rank; 不论级别高低 no matter what their ranks; 这样做会打乱工资级别制度。版 That would upset the wage differential. 它们被仔细地分成权各种级别。 They are carefully graded.
Ⅹ 英语级别的划分
共有五个级别:
PETS 1 是初始级,其考试要求略高于初中毕业生的英语水平。(版PETS 1B是PETS 1的附属级)
PETS 2 是中下级,权其考试要求相当于普通高中优秀毕业生的英语水平。
PETS 3 是中间级,其考试要求相当于我国学生高中毕业后在大专院校又学了2年英语或自学了同等程度英语课程的水平。
PETS 4 是中上级,其考试要求相当于我国学生高中毕业后在大学至少又学习了3-4年的英语或自学了同等程度英语课程的水平。
PETS 5 是最高级,其考试要求相当于我国大学英语专业二年级结束时的水平。
(10)英语翻译的级别扩展阅读:
其中,一、二级大致对应小学水平,三级对应初中,四级对应高中,五级对应大学。这五个级别的考试标准建立在同一能力量表上,相互之间既有明显的区别又有内在的联系。
英语级别中的“PETS”指的是对考生听、说、读、写等能力进行全面考查,以语言交际需要为掌握外语的目的,将语言能力分为“接受”、“产出”、“互动”等,根据各种情景和任务,在特定主题和话语下,结合相关的语言行为进行教学或考查。