套英语翻译
① 个、套、份英语翻译分别表示成啥
个没有对应的翻译,一般只用数量就好
套 set
份 part ,share, portion
② 计量单位词:个、只、套 用英文怎么翻译
1、个、只都可以用pcs、套是set。pcs可以表示个、件。
2、PCS,就是PIECES的缩写形式。Pieces,就是“件”,“个”,表示货物的数量。
3、set在单词意思中有一套,一副的意思,可以用来表示套。
4、pieces英 ['pi:sɪz] 美 ['pi:sɪz] n.片;条;部分;(尤指一套中的)一件( piece的名词复数 )
5、set英 [set] 美 [sɛt] vt.设置;放置,安置;使处于某种状况;摆放餐具、vi.落山;出发;凝结、n.集合;一套,一副;布景。
(2)套英语翻译扩展阅读
例如,一片面包,是 a piece of bread,其中,“片”是piece,“一”是a。
所谓“个,只”一般用于描述的都是英文里的可数名词,故可直接用a/an/数字代替,“套”有时可形容不可数名词或者集体名词,如 a suit of clothes一套衣服,a set of troops 一套人马。
一般来说,只要是可数名词,单个的量词就用a或者an,复数的量词就直接用数字(基数词),真正涉及到类似于中文里的量词的只有不可数名词或集体名词。
不可数名词表述数量的方式就是 a/an或者数字+ 计量单位词 of 不可数名词或集体名词例如,一片面包,是 a piece of bread;
其中,“片”是piece,“一”是a。所谓“个,只”一般用于描述的都是英文里的可数名词,故可直接用a/an/数字代替,“套”有时可形容不可数名词或者集体名词,如 a suit of clothes一套衣服,a set of troops 一套人马。
③ 套的英语怎么说
套:Sets
另外:
名词内:
set
cover
sleeve
case
suite
jacket
sheath
suit
loop
harness
formula
knot
bend of a river
convention
cotton padding
trace
curve of a mountain range
动词:
tie
pump
model
overlap
interlink
encase
hitch up
slip over
coax smth. out of smb.
形容容词:
jacketed
④ 套话,套我话的英文 比如:他想套我的话 英文翻译
我也看到你追问的内容。
先回答你上面的问题
1.中级适合你练练手,不建议你上来考高级,除非你水平很高,基础很好。因为你们英语专业也是大三左右才开口译课,比较陌生的领域。你要基础做起,最好是从中级考,看看题型,看看能力侧重点,自己就懂了。
2.参加下半年的吧。还来得及。
3.国内口译证就是上海中高口,北京这边的NAETI,两者性质差不多,知识上海的口译,推广度很好,考试模式也成熟。NAETI是北外的,出题虽然很保密,但却是不怎么样,很学院派的东西。考题很偏。。。不好复习,指定教材的NAETI就是坑爹。。。语速比考试实际中,慢很多。。。CATTI是国家性质的,太难了,你英语本科毕业再考虑吧。起码你要过了专8.
4.湖南。。。不懂。。。偶没在那呆过,不发表言论,但湖南CATTI跟上海中高口都可以考。只是上海中高口,口试部分,你要在上海去考,可能要奔袭了。。。
关于你的追问回答
1.你说的那几本,全是辅导材料。。。如果你报新东方的班,老师是拿这些材料给你精读讲解教材用的。。。你自己自学起来,比较吃力。
2.那些资料里,词汇可以看看,词汇备考经验,那紫色小本书,多少钱忘了。。。
3.指定教材是5本,口译,口语,听力,阅读,翻译(笔译)/教程 但阅读和口语没必要买,因为也不考书上的,仅仅就给你一个框架而已。听力你可以买,如果你不熟悉题型的话,那可以锻炼下。口译和翻译要买,必须买。翻译书上很多东西,你英语本未必都能讲的到,自己多看书,很多知识点,考试真考过。。。口译教程更不用说了,梅德明写的,即使不考试,这个书也是入门的好书。
⑤ 套译法用英语怎么说
naturalization
套译法:套译法是借助汉语成语来翻译。由于文化背景不同,原文的形象有时不符合版中国的习俗,权如直译出来就会颇为费解,或原文的形象引起另一种联想,从而影响到原文意思的准确传达,这时大多可以采用套译。
比如: Can the leopard change his spots! 江山易改,本性难移。
⑥ 避孕套的英文翻译是什么
condom
⑦ 套包的英文翻译
裁剪与和身体方面的cuting出来后,lines.cut头部向后、围巾、边缘的印刷.
2、你可以缝制爱丽用手或内用机器,但是一定容要用微小的颗粒针别挤出,摆头前后左右facing.sew一起工作,一起,头部的缝合线前面.
三、在同样的方式,缝体前后颈部挫败一起-leave的一部分,rhe轮高开.
四、切切口入缝曲线,把周围的津贴,头和身体右侧边缘出来.press.提供参考!
⑧ "套译” “转译”英语怎么翻译
"套译”
我理解就是直译。。。按照原句的样式,写
“转译”就是意译,在译者理解源文的意思后自己再创作!!
⑨ 英译汉翻译策略中的“套译”的英文翻译是什么
有多种译法套译是英汉习语翻译中被频频使用的一种翻译方法。Equivalent translation is frequently employed in idiom translation.套译是辞书对英汉习语内翻译频频容使用的一种翻译方法。Replacement translation is no rare occurrence in idiom translation of the dictionaries.跨文化翻译过程中处理文化差异的方法主要有直译、套译、意译等。To deal with the cultural differences in intercultural translation, various skills can be adopted, including direct translation, modeling application, free translation and so on.
⑩ 报价单中的单位那一栏的“个”“套”这些用英语怎么翻译啊请英语高手帮帮忙啊!!
在英语里不是
说
有套、个什么固定翻译
主要是看后面的名词是什么
比如说,纸,就是一张纸专,那是属
a
piece
of
paper
但是不代表这个piece
翻译成“张”;一片面包也用
a
piece
of
bread
这样
一般可数名词的话,都是用a
不可数名词就要有固定短语来搭配。