建设英语翻译
1. 建筑类专业英语翻译
1、在所有地基工程中,首要问题是设计地基以便使下沉(settlement)尽可能的小和统一来使它们的花费合理。为了明智地处理下沉的问题,有一个下沉原因的大纲在脑子里是很好的。这样的大纲被展示在4.44表格中。
2在这个种类中的地基的完全剪破坏经常在用来储存铁矿石、石灰石、煤炭之类的平台的破坏中被看到,有一定数量在五大湖周围。一个这种种类的完全剪破坏的例子被展示在图4.44.3。草图描绘了一个25年前被建在加拿大西部的谷物升降机。它的结构的大致尺寸被展示在这个草图是。为了这个地基挖到了这个牧场水平面12英尺之下。在这个地基之下,有一个35或者40英尺厚的firm blue clay层,然后,是一个5英尺的土和覆盖了石灰岩的卵石层。谷物升降机在没有遇到困难以及只有一点或没有下沉的情况下被建造。当容器被谷物装满,谷物在所有容器被有意地保持了一个同样地水平随着装填的进行。然而,当容器快满是,这个结构开始倾斜。在24小时之内,这个结构倾斜到的位置被展示在图4.44.3。将近偏离垂直27°当它静止时。在朝着升降机倾斜的这一边,泥土被举起来了,升起的泥土可能使升降机不能完成翻转。
3在图4.44.4中对于泥土情况的考量暗示了firm blue clay承受了大面积积压的考验。FB CLA在谷物升降机实际上僵硬的地基和其之下的岩石被挤压。很明显,剪压力在在这个结构下的泥土中超过了这个泥土对剪压力的忍受力,对于这个程度,泥土完全剪切破坏发生了。
4,5,图4.44.4描述了饱和的泥床的组合导致的下沉的泥土的情况。图4.44.4代表了在芝加哥市区典型地泥土的情况。街道大约高出湖的平面15英尺,大多数老建筑有地下室,地下室几乎被挖掘到了城市的基面。对于这个升降梯,从5到10英尺厚不等的一个僵硬的泥土层在城市的不同地区。在小区域,装载测试被在这个硬图层上被进行。但是,在低于一个只有1英尺平方的装载区域5或10英尺的深度,在这个泥土中的压力消失了。根据,在硬土层顶部的装载测试实际上对于soft blue clay层之下是没有负重的,当整个建筑被建时,建筑的负重在SB clay中产生了很大级数的压力。因此,一些在芝加哥市区的老的建筑以及下沉了大于2英尺,这些下沉是由SB clay引起的。
2. 某某建筑工程公司名称简称某某建筑英文翻译用**building还是**construction
某某建筑英文:**construction
construction 读法 英[kən'strʌkʃ(ə)n]美[kən'strʌkʃən]
n. 建设;建筑物;解释;造句
短语:
1、construction quality工程质量
2、engineering construction工程建设
3、construction company建筑公司
4、infrastructure construction基础设施;基础设施建设
5、construction instry建筑工业
(2)建设英语翻译扩展阅读
词语用法:
1、construction的基本意思是“建造,建设”,常用于指抽象的事物,如经济建设、现代化建设等。用于具体事物时表示某一“建造物,建筑物”,还可表示建筑物的“结构”,引申用于文学中可表示短语、句子等的“结构”,即“造句法”。
2、construction在句中有时可用作定语修饰其他名词。constructional work和constructionwork都指“建筑工程”,但前者较常见;
constructional worker和constructionworker都指“建筑工人”,但后者较常见。
词义辨析:
in construction, under construction这两个短语的意思完全不同,前者是“从事建筑业”,后者是“在建设中”。试比较:
He is in construction. 他从事建筑业。
The new railway is still under construction. 那条新铁路正在建设中。
construction
3. 建筑英语翻译
"Construction supervision is a need of professional technical, economic, legal, and comprehensive management science knowledge and skills of the intelligence services, it is labor-intensive supervisory staff has the investment control requirements, the management contract and information, the ability of the economy dispute mediation, and constantly improve their own quality, strengthen the concept of law and contract management consciousness. Supervision engineer only improve themselves, adhere to the spirit of seeking truth from facts and responsible attitude, strict supervision, meticulous, can effectively the construction process of each link, effectively control for the owner of construction project engineering investment."
4. 建筑英文翻译
architecture info session
5. 建设工程英文翻译
您好:
有3种写法:
1;
build
2;
development
3;
construct
(我的回答对您有所帮助记得采纳,谢谢支持!)
6. 党的建设 用英语怎么翻译
党的建设全面加强。
Party building has been strengthened in an all-round way.
16大报告原文
7. 英文翻译(建筑专业)
楼上 你不确定就不要回答呀 要是人家 用了你的 不正确 怎么办呢?
主创建筑师General Architect
参考专 主任建筑师Architecture Conceptual Designer-柏景属(广州)园林景观
主任建筑师 Principal Architect
参考:招聘Principal Architect-Airport 主任建筑师-机场英国阿特金斯集团
首席设计师Chief Designer
首席建筑师Architect
参考 Chief Architect X1 (首席建筑师v11.0)
8. 建设翻译成英文是什么
construct:动词
consrtuction:名词
希望对你有帮助
9. 就该有公司来进行建设了英文翻译
先佩服一下您给的这么给力的中文!这种中文怎么可能翻译得准你要的意思=。=
如果你文章的“背景”是:到某某时候/如果怎样怎样,就该有公司来进行建设了
那就译作,(then)there'll be a company / some companies to do the construction.
如果能知道建设什么更好,there'll be a company / some companies to build the XXX.
但是英语里一般不会说什么company做建设,所以there'll be someone to build the XXX / do the construction.或者直接someone will build the XXX / do the construction.
如果你的“背景”是:就【应】该有公司来进行建设了
there should be someone to build the XXX / do the construction.
或someone should build the XXX / do the construction.
看到没,随便假设一下你文字的背景就有这么多不同的翻译
你还神马条件都不给,这道题根本没法儿给你要的答案。。。
10. 建筑英语翻译。
一楼很强悍~