西南英语翻译
⑴ 西南的英语翻译 西南用英语怎么说
在亚洲Asia前面加上东East,西West,南South,北内North,中Central就行啦容 East Asia,West Asia,South Asia,North Asia,Central Asia
⑵ 英语翻译:印度在中国的西南
India lies on the Southwest of China.
⑶ 中文东西南北的英文简写
1、中文:东,英文:east,英文简写:E
2、中文:南专,英属文:south,英文简写:S
3、中文:西,英文:west,英文简写:W
4、中文:北,英文:north,英文简写:N
拓展:
1、中文:东南,英文:southeast
2、中文:西南,英文:southwest
3、中文:西北,英文:nouthwest
4、中文:东北,英文:northeast
⑷ 西南方向用英文怎么说
southwest
英语的两个方位在一起的时候,顺序和中文是反的
⑸ 西南的英语怎么说
southwest
⑹ 西藏位于中国西南边陲 怎么翻译成英语
西藏位于中国西南边陲
Tibet is located in the southwest of China
双语对照
例句:
1.
康沃尔郡位于英国西南边陲,是著名内的国内旅行圣容地。
Cornwall, in britain's far south-west, is a popular domestic tourist destination.
⑺ 西南山水,翻译
《西南山水》 其实是 《送天台陈庭学序》
原文
西南山水,惟川蜀最奇。然去中州万里,陆有剑阁栈道之险,水有瞿塘、滟滪之虞。跨马行,则篁竹间山高者,累旬日不见其巅际。临上而俯视,绝壑万仞,杳莫测其所穷,肝胆为之悼栗。水行,则江石悍利,波恶涡诡,舟一失势尺寸,辄糜碎土沉,下饱鱼鳖。其难至如此。故非仕有力者,不可以游;非材有文者,纵游无所得;非壮强者,多老死于其地。嗜奇之士恨焉。[1]
天台陈君庭学,能为诗,由中书左司掾,屡从大将北征,有劳,擢四川都指挥司照磨,由水道至成都。成都,川蜀之要地,扬子云、司马相如、诸葛武侯之所居,英雄俊杰战攻驻守之迹,诗人文士游眺饮射赋咏歌呼之所,庭学无不历览。既览必发为诗,以纪其景物时世之变,于是其诗益工。越三年,以例自免归,会予于京师;其气愈充,其语愈壮,其志意愈高;盖得于山水之助者侈矣。
予甚自愧,方予少时,尝有志于出游天下,顾以学未成而不暇。及年壮方可出,而四方兵起,无所投足。逮今圣主兴而宇内定,极海之际,合为一家,而予齿益加耄矣。欲如庭学之游,尚可得乎?
然吾闻古之贤士,若颜回、原宪,皆坐守陋室,蓬蒿没户,而志意常充然,有若囊括于天地者。此其故何也?得无有出于山水之外者乎?庭学其试归而求焉?苟有所得,则以告予,予将不一愧而已也!
译文
我国西南一带的山水,只四川境内最为奇特。但那里与中原一带相距万里之遥,陆路上有剑阁、栈道之类的险阻;水路上有瞿塘峡、滟滪堆之类的忧虑。骑着马走,沿路层层竹林遮蔽高山,连续十来天,仰头看不到山顶;登上高处往下俯瞰,绝险的山谷有几万尺深,茫茫渺渺看不到谷底,令人惊恐万状,肝胆颤抖。乘船在水中行,江水悍猛,礁石尖利,波涛险恶,漩涡诡异,船只一旦稍微失去控驭,偏离航道仅有尺寸大小,就被撞得粉碎像泥土般下沉,船中人便喂饱了江中鱼鳖之腹,通往四川的道路艰难到这种地步。因此,不是做官出仕富有财力的人不能前往游历;不是天生富有文才的人,即使游览了也无所得;不是身强体壮人,大多老死在那里。喜欢寻奇探胜的人因而心存憾恨。
天台士陈庭学君,会写诗。他由中书左司掾,屡次随从大将北征,颇有功劳,升任四川都指挥司照磨,从水路到了成都。成都,是四川的要地,扬雄、司马相如、诸葛亮等名人住过的地方。入川后,凡是英雄俊杰争战攻取、驻扎戍守的遗迹,诗人文土游览登临、饮酒射投、赋诗咏诗、歌唱呼啸的处所,庭学没有不去游历观览的。他既经游览,就必定写诗抒发感受,来记写那景物时世的变迁。于是他的诗歌愈加工妙。过了三年,庭学依照惯例辞官归家,在京城和我会遇。他的精神更加饱满,言谈愈发宏壮,志向意趣益加高远,这大概是因为在川蜀山水中得到了很多的助益吧。
我很惭愧,当我年轻的时候,曾经有出外游历天下的志愿,但是因为学业未成,没有空闲的时间。到了壮年可以出游时,四面八方战火纷飞,没有落脚的地方。及至当今,圣明天子兴起天下安定,远到海边,合为一家,而我已经年龄更加大了。想要再像庭学君那样去游历,还能够实现吗?
不过,我听说古代的贤士,如孔子的弟子颜回、原宪等,大都坐守乡间甘居陋室,蓬蒿杂草遮没了门户,但他们的志向意趣却经常是很充沛的,好像他们的胸中存在足以包容天地万物的精神力量。这是什么原因呢?莫非有超出于山水之外的东西吗?希望庭学君归去之后,尝试探求一番。如果有什么新的体会,就请把它告诉给我,我将不仅仅因为庭学曾经游历川蜀这一点而惭愧了。
参考资料:http://ke..com/view/1338485.htm
如果您是要英语的 西南山水 是The southwest landscape
⑻ 西南,西北等用英语怎么说
1)西南:复southwest
夏季季风制夏季从西南或南方吹来的并能给亚洲南部带来大量降雨的风
A
wind
from
the
southwest
or
south
that
brings
heavy
rainfall
to
southern
Asia
in
the
summer.
这里最常刮的风是西南风。
The
prevailing
wind
here
is
from
the
south-west.
2)西北:northwest
NW
Isometric
西北等轴测
Northwest-to-Southeast
Mountain
Ranges,
including
the
altay,
Qilian
and
Gangdise
Ranges
西北-东南走向:阿尔泰山、祁连山、冈底斯山等。
⑼ 东南西北英语翻译
东-EAST 音标复制 英 [i:st]美 [i:st]
南-SOUTH 音标 英 [saʊθ]美 [saʊθ]
西-WEST 音标 英 [west]美 [wɛst]
北-NORTH 音标 英 [nɔ:θ]美 [nɔ:rθ]
(9)西南英语翻译扩展阅读:
1.沿着街道往北过了一个街区,我找到了一个停车场。
A block up the street I found a parking lot.
2.白令海峡把北美洲和亚洲分开。
The Bering Strait parts North America from Asia.
3.他独自一人从东到西横越整个非洲大陆。
He traversed alone the whole continent of Africa from east to west.