缀学英语翻译
A. 本人女,年满20岁,自初中毕业已辍学4年,但英语好,想去学翻译,需要几年,哪里合适
其实学几年谁也说不准 就看你有没有心要认真学
说不定你很有语言天分 一学就上手
至於哪里合适 要看你程度如何
如果只会一点点英文 可能就要从基础班开始上
你可以先到补习班测测程度 也可以利用网路授课什麼的
再来就是多背单字和多看英文书籍
多听多看多背一定对你有帮助的^^
B. 关于英语翻译
1.要做笔译的,要有过人的单词量,要不然没优势.
专业词典是必备的,总会遇到生词的吧.
一般来说,熟练的翻译,也就1W-1.5W就可以.
做笔译还一个十分重要的就是语法.
不管什么句型都要滚瓜烂熟.
建议你可以去学托福或者赛达(SAT,美国高考)
2.如果说你要做口译的话.
多花点时间研究口语.
多与人用英语沟通,
多听一些英语的对话.
磁带啊,CD之类的.
注意不同的口音,
同时记一些单词.
多看一些英语的书籍和电影,
特别是电影,
多看多听,
效果肯定会让你惊讶的.
然后就是你的中文.
中文一定得很好的.
中文学得多好,
你的英语就也可以学多好
3.PETS二俺都是初二过的..
那个只要你学了英语..
应该没问题.
我现在高二.
高二的水平Pets3没问题.
4.NCE3可以学.
很有用的.
尤其是语法.
5.
我学英语一般都不会专门制定计划的.
我狂爱电影的说,
看多了发现自己的英语成绩都往上飙.
建议你哈
学会用英语来抒发自己的情感,
平常看书啊电影啊什么看到的觉得很美的句子都可以记下来.
把它记住消化掉它就为你所用了
句子和单词积累够了
就可以试试写周记随笔之类的.
开头写得那么一两句都可以.
渐渐的发展到段落然后文章,
写多了不仅水平连书法都飞速进展的说.
多留意自己的生活中的事物,
随时随地看到英语就多看俩眼.
我一般走在路上看见什么单词不知道的就查手机里的词典..
随时随地记,
记多了自然词汇量就长得快.
养成随时看书随时做笔记的习惯,
把生词都记下来,
理解用法.
多复习.
定期将单词复习再巩固记忆一遍.
6.
VOA就很不错了啊.
你也可以听听BBC.
BBC的话是英式的.
VOA是美式的.
现在讲英式的人都很少了.
如果你要为了考试做准备.
建议你听些与考试相关的段落.
例如场景分类和专业讲解的篇子.
如果听力不好,想从头来的话.可以从<STEP BY STEP>起步.
那套书有4本.
你若听力稍不错的话,也要从第三本听.
VOA和BBC只是为了让你去听听外国人怎么讲话.
他们都在关心什么.
听多了自己的口语也能纠正很多.
而且还能扩大自己的知识面,
刚开始就练那个很打击信心的.
慢慢加油咯~
7 . 先攻一门吧.
一起来很容易混淆的.
这些也只是我自己的一些经验.
希望能帮到你哈.
祝你能成功吧
C. 学好英语用英文怎么说
学好英语的英文翻译是Learn English well,well作为副词在短语后部,具体解析如下:
Learn English well
学好英语;英语学的很好;英语学得好
相关短语:
1、I learn English well我英语学得不错 ; 我的英语学得好 ; 我英文学得不错
2、You learn English well你英语学的挺好的呀 ; 你英语学的不错嘛
3、He learn English well他英语学得不错
4、To learn English well英语学不错
5、Learn English Very Well闻英文甚深
(3)缀学英语翻译扩展阅读
相关例句:
1、Is it necessary to learn English well?
学好英语有必要吗?
2、To begin with, we should learn English well.
首先,我们要学好英语。
3、It is not an easy job to learn English well.
学好英语不是件易事。
4、.
他给我们提出了许多关于如何学好英语的建议。
5、.
我认为学好英语是很难的。
D. 学习英语很难帮我翻译
It is not an easy thing for Chinese student to learn (.....这好像不是事实嘛)English.Memorizing numerous words and grammars and mastering another language based on the tongue language is hard to some extent.It is really a borning thing to learn the words by heart.One will always forget what he has memorized and then starts aganin.
好长啊,今天就翻到内这里容吧。
E. 英语翻译证
三种。
一 、人事部的CATTI翻译资格证考试。
认可度最高。但是也是最难的。一共分四个等级,一二三每个等级又分口译和笔译两类。资深翻译自为一个等级。各级口笔可以分开考。没有报名条件限制。就是无论有没有考过笔译,都可以考口译,无论有没有通过三级的考试,都可以考二级。
每年考两次。3月和9月报名,一般在各地(省)人事考试信息网上报。分别在5月和11月下旬考试。
二 、 上外口译证书考试。
三个等级,基础,中级和高级。无报名条件限制。每个等级都要经过笔试和口试两次考试。只有先通过笔试之后,才能考口试。笔试合格可以发笔试合格证,笔试成绩两年内有效。也就是说,笔试结束后,有4次机会考口试。口试也合格后,发上外口译等级证书。
报名时间为6月和12月,网上报名,或者选择报名点报名。
总体来说难度适中。比人事部的简单。主要是口试有点难度。认可度也中等。在企业公司等单位以及长江以南地区更认可。
三、 教育部的全国翻译等级考试。
每年两次,报名时间和考试时间跟CATTI差不多,但是时间不重叠。
新兴的考试,目前认可度一般。难度中等偏难。随着发展,以后可能会更认可。
总之:翻译能力较强,最好是考人事部的,人事部的跟翻译职称直接挂钩,现在有些院校要求翻翻译专业研究生必须通过二级笔译,因此也能看出这个CATTI的强大之处。
能力一般的话,考上外的比较现实。也很实用。
报名的相关信息要到相关的考试的官网上看最新的通知。这样比较能保证报名时间的准确。
嗯 就这些了。我考过上外高级口译,只过了笔试。人事部的考过二级笔译,差5分。还会再考。
希望你加油。翻译不是一朝一夕能练成的。要积累。厚积而薄发。
打了这么多字,希望你采纳我的答案。
F. 如何从基础开始学习英语翻译(考证)
虽说考试是有一定技巧的,不过翻译证和英语基础的关系很大,所以你首先应该花大部分时间来提高自己的英语水平。翻译要求你既熟悉英语又熟悉中文,熟悉英文就是提高整体的英语水平了,很多人可能都觉得中文就是我们的母语,应该比较熟的,其实就翻译而言,还真不是那么容易,翻译不是说把每个单词翻成中文然后排起来就行了,还必须得符合中文的行文习惯,有些词要翻成中国特色的,还要顺口,等等,这些翻译的技巧,在你把自己的英语水平提升上去之后,可以上专门的考证培训班重点学。笔译相对于口译来说要容易些,口译考的是临场发挥,在规定的很短的时间里要把句子翻译出来,排成符合中文口语习惯的句子;笔译时间就比较充裕了,但是对最后的翻译结果要求很高。口译还允许你有词不达意的时候,笔译就没这么宽大了,因为在相对充裕的时间里还可以使用字典,那你没理由不严谨。呵呵。学英语的方法就不多说了吧?满大街都是,找个适合自己的就行了。在我看来学英语没什么捷径,就是多看多读多练习,就当是考托福的那个难度练。过了托福那个坎儿就上辅导班学习翻译技巧。翻译考证的培训班还是蛮多了,现在这个东西慢慢有点热起来了,北京的话我推荐你去上外文局的培训班,我是在那儿上的,后来考过了三级和二级笔译的。像你给自己打出了2、3年的时间,那我觉得如果很努力的话,2年把英语搞好,基础弄扎实些总是没错的,以后也会有好处。三级考试的内容比较简单,你可以在1年或1年半的时候去上三级辅导班,运气好也够努力的话,一次就过也不困难。难的是二级考试,比三级难不少。如果2年能拿下三级证书,那有一年来准备二级就充裕多了。我这说的都是单项啊,笔译或口译,如果你两样都要抓,那要么就是更加倍努力,要么就是时间上再宽松一些,否则两头都弄不好。我的建议是先走笔译这条线,先考笔译三级,再考口译三级,然后笔译二级,再口译二级。
G. 英语翻译
A pair of indivialistic flare-sleeves that go with the overlapping collars, a pretty butterfly is adorned on the chest; a short suit coat plus a long top shirt, this is the most welcome dressing style by young ladies in recent years! The prominent multi-layered dimentional effect offers more highlights on your figure, the suit jacket makes you look more attrative, it is also come with a belt that will catch in the waistline and let you look slimmer.
H. 想学英语翻译,没有任何基础,请高人指点,谢谢
翻译的工作,不是简单的学习几年英语就可以立即胜任的。
您现在大专毕业,竟然从没有英语基础,作为朋友,我不建议你这么选择和定位以后自己的工作方向,属于不理性的选择。
除非您认为你有非常高的语言天赋,否则在最初的3、4年中,您根本就无法工作。
不过,如果您真想学习英语,且特别感兴趣,导师不妨从记单词和阅读英文小说开始。这是作为翻译的第一步,那就是熟悉英语语言逻辑;第二步,就是从看英文原声电影开始,这是学习英语口语的最佳路径;第三步,坚持看中央电视的英语频道,这是了解书面语的最佳方式。
想要当一个翻译,最基本的要求也是达到英语专业八级程度。
希望对你有帮助!