英语励志文章加翻译
Ⅰ 英语励志短文(加上翻译在五分钟之内)
冲破黎明前的黑暗,终见阳光
When Difficulties
Arise..."Hang In There"永不低头
Difficulties arise
in the lives of us all. What is most important is dealing with the hard times,
coping with the changes, and getting through to the other side where the sun is
still shining just for you.
生活中困难在所难免,最重要的是要挺过艰难的时刻,积极应对种种变故,冲破黎明前的黑暗,你终会看到只属于自己的灿烂阳光。
It takes a strong
person to deal with tough times and difficult choices. But you are a strong
person.
只有强者才能勇敢直面困难时刻,做出艰难抉择。而你正是这样一位强者。
It takes courage.
But you possess the inner courage to see you through.要有勇气。你拥有披荆斩棘的勇气。
It takes being an
active participant in your life. But you are in the driver's seat, and you can
determine the direction you want tomorrow to go in.
你必须在这场游戏人生中积极主动。而且你正在驾驭这场游戏,并决定着自己明天前进的方向。
Hang in there...
and take care to see that you don't lose sight of the one thing that is
constant, beautiful, and true: Everything will be fine---and it will turn out
that way because of the special kind of person you are.
坚持再坚持,别让你的视野迷失了那不变的美好真理:一切都会好转的,因为你是如此的与众不同。
So...beginning
today and lasting a lifetime through---Hang in there, and don't be afraid to
feel like the morning sun is shining...just for you.因此,从今天开始,到生命的终点,坚持住,不必怀疑,朝阳为你而升起
你要的比较急,只能在文库中找了一篇。希望对你有帮助。
Ⅱ 英语励志美文
英语励志文章: Be a Fighter A young friend of mine asked me in a letter, "What kind of man should I be?" My answer was, "Be a fighter."Another friend of mine inquired, "How should I live my life?" Again my answer was, "Be a fighter."The author of In Praise of the Fighter says:Riding on the ceaseless rushing torrent of life, I should pursue and overtake it so as to create an even greater and deeper torrent of my own.If I were a lamp, it would be my ty to light up thick darkness. If I were the sea tide, I would marshal rolling waves to cleanse the beach of all accumulated filth.This quotation reflects aptly the state of mind of a lighter.Fighters are badly needed in our time. But such fighters do not necessarily go to the battle- field gun in hand. Their weapons are not necessarily bullets. Their weapons may be knowledge, faith and strong will. They can bring the enemy sure death without drawing his blood.A fighter is always in pursuit of light. Instead of basking in the sunshine under a clear sky, he holds a burning torch in the darkness of night to illuminate people's way so that they can continue their journey till they see the dawn of a new day. It is the task of a fighter to dispel darkness. Instead of shirking darkness, he braves it and fights the hidden demons and monsters therein. He is determined to wipe them out and win light. He knows no compromise. He will keep on fighting until he wins light.A fighter is perennially young. He is never irresolute or inactive. He plunges deep into teeming crowds in search of such vermin as flies and venomous mosquitoes. He will fight them relentlessly and refuse to coexist with them under the same sky. To him, life means nothing but continuous fighting. He either survives by winning light, or perishes with his body covered all over with cuts and bruises. In the course of the struggle, it is the "future" that serves as the beacon light to him; the "future" gives people hope and inspiration. He will never lose his youthful vigour.A fighter will never lose heart or despair. He will pile up broken pieces of brick and stone to rebuild a nine-story pagoda on the ruins of failure. No blows will ever break his will. He will never close his eyes until he has breathed his last.A fighter is always fearless. His steps are firm. Once he has settled on an objective, he will press right ahead. He is never afraid of being tripped by a stumbling block. No obstacles will ever make him change his mind. His eyes will never be hoodwinked by false appearances. His actions are guided by faith. He can enre any hardships or sufferings while striving to attain his chosen objective. He will never abandon work as long as he is alive.This is the kind of fighter we now need. He is not necessarily possessed of superhuman capability. He is just an ordinary person. Anyone can be a fighter so long as he has the determination. Hence a few words of mine about "being a fighter" to encourage those young people who wander about in a depressed state, not knowing which way to go.参考译文:做一名进攻型战士一个年轻的朋友写信问我:“应该做一个什么样的人?“我回答他:“做一个战士。”另一个朋友问我:“怎样对付生活了,我仍旧答道:“做一个战士。”《战士颂》的作者曾经写过这样的话:“我激荡在这绵绵不息、滂沱四方的生命洪流中,我就应该追逐这洪流,而且追过它,自己去造更广、更深的洪流。”“我如果是一盏灯,这灯的用处便是照彻那多量的黑暗。我如果是海潮,便要鼓起波涛去洗涤海边一切陈腐的积物。”这一段话很恰当地写出了战士的心情。在这个时代,战士是最需要的。但是这样的战士并不一定要持枪上战场。他的武器也下一定是枪弹。他的武器还可以是知识、信仰和坚强的意志。他并不一定要流仇敌的血,却能更有把握地致敌人的死命,战士是永远追求光明的。他并不躺在晴空下享受阳光,在晴夜里燃起火炬,给人们照亮道路,使他们走向黎明。驱散黑暗,这是战士的任务。他不躲避黑暗,却要面对黑暗,跟躲藏在阴影里的魑魅、魍魉搏斗。他要消灭它们而取得光明。战士是不知道妥协的。他得不到光明便不会停止战斗。战士永远是年轻的。他不犹豫,不休息。他深入人丛中,找寻苍蝇、毒蚊等等危害人类的东西。他不断地攻击它们,不肯与它们共同生存在一个天空下面,对于战士,生活就是不停的战斗,他不是取得光明而牛存,便是带着满身伤痕而死去。在战斗中力量只有增长,信仰只有加强,在战斗中给战士指路的是“未来”,“未来”给人以希望和鼓舞。战士永远不会失去青春的活力。战士是不知道灰心与绝望的。他甚至在失败的废墟上,还要堆起破碎的砖石重建九级宝塔。任何打击都不能击破战士的意志。只有在死的时候他才闭上眼睛。战士是不知道畏缩的,他的脚步很坚定。一旦他认准目标,便会向前走去。他不怕被绊脚石摔倒,没有一种障碍能使他改变心思,假象绝不能迷住战士的眼睛,支配战士的行动的是信仰。他能够忍受一切艰难、痛苦,而达到他所选定的目标。除非他死,否则他决不放弃工作。这便是我们现在需要的战士。这样的战士并不一定具有超人的能力。他是一个平凡的人。每个人都可以做战士,只要他有决心。所以我用“做一个进攻型的战士”来激励那些还在苦闷中彷徨,不知何去何从的年轻朋友。 尊重版权,原文链接地址: http://www.lz13.cn/liyingyu/200901129583.html
Ⅲ 英语励志短文带翻译,短一些
If I were a boy again If I were a boy again,I would practice perseverance more often,and never give up a thing because it was or inconvenient.If we want light,we must conquer darkness.Perseverance can sometimes equal genius in its results.“There are only two creatures,” syas a proverb,“who can surmount the pyramids—the eagle and the snail.” If I were a boy again,I would school myself into a habit of attention; I would let nothing come between me and the subject in hand.I would remember that a good skater never tries to skate in two directions at once.The habit of attention becomes part of our life,if we begain early enough.I often hear grown up people say “ I could not fix my attention on the sermon or book,although I wished to do so” ,and the reason is,the habit was not formed in youth.If I were to live my life over again,I would pay more attention to the cultivation of the memory.I would strengthen that faculty by every possible means,and on every possible occasion.It takes a little hard work at first to remember things accurately; but memory soon helps itself,and gives very little trouble.It only needs early cultivation to become a power.假如我又回到了童年,我做事要更有毅力,决不因为事情艰难或者麻烦而撒手不干,我们要光明,就得征服黑暗.毅力在效果上有时能同天才相比.俗话说:“能登上金字塔的生物,只有两种——鹰和蜗牛.”假如我又回到了童年,我就要养成专心致志的习惯;有事在手,就决不让任何东西让我分心.我要牢记:优秀的滑冰手从不试图同时滑向两个不同的方向.如果及早养成这种专心致志的习惯,它将成为我们生命的一部分.我常听成年人说:“虽然我希望能集中注意听牧师讲道或读书,但往往做不到.”而原因就是年轻时没有养成这种习惯.假如我现在能重新开始我的生命,我就要更注意记忆力的培养.我要采取一切可能的办法,并且在一切可能的场合,增强记忆力.要正确无误地记住一些东西,在开始阶段的确要作出一番小小的努力;但要不了多久,记忆力本身就会起作用,使记忆成为轻而易举的事,只需及早培养,记忆自会成为一种才能.If I were a boy again,I would cultivate courage.“Nothing is so mild and gentle as courage,nothing so cruel and pitiless as cowardice,” syas a wise author.We too often borrow trouble,and anticipate that may never appear.” The fear of ill exceeds the ill we fear.” Dangers will arise in any career,but presence of mind will often conquer the worst of them.Be prepared for any fate,and there is no harm to be freared.If I were a boy again,I would look on the cheerful side.Life is very much like a mirror:if you smile upon it,I smiles back upon you; but if you frown and look doubtful on it,you will get a similar look in return.Inner sunshine warms not only the heart of the owner,but of all that come in contact with it.“ who shuts love out ,in turn shall be shut out from love.” If I were a boy again,I would school myself to say no more often.I might write pages on the importance of learning very early in life to gain that point where a young boy can stand erect,and decline doing an unworthy act because it is unworthy.If I were a boy again,I would demand of myself more courtesy towards my companions and friends,and indeed towards strangers as well.The smallest courtesies along the rough roads of life are like the little birds that sing to us all winter long,and make that season of ice and snow more enrable.Finally,instead of trying hard to be happy,as if that were the sole purpose of life,I would ,if I were a boy again,I would still try harder to make others happy.假如我又回到了童年,我就要培养勇气.一位明智的作家曾说过:“世上没有东西比勇气更温文尔雅,也没有东西比懦怯更残酷无情.”我们常常过多地自寻烦恼,杞人忧天.“怕祸害比祸害本身更可怕.”凡事都有危险,但镇定沉着往往能克服最严重的危险.对一切祸福做好准备,那么就没有什么灾难可以害怕的了.假如我又回到了童年,我就要事事乐观.生活犹如一面镜子:你朝它笑,它也朝你笑;如果你双眉紧锁,向它投以怀疑的目光,它也将还以你同样的目光.内心的欢乐不仅温暖了欢乐者自己的心,也温暖了所有与之接触者的心.“谁拒爱于门外,也必将被爱拒诸门外.”假如我又回到了童年,我就要养成经常说“不”字的习惯.一个少年要能挺得起腰,拒绝做不应该做的事,就因为这事不值得做.我可以写上好几页谈谈早年培养这一点的重要性.假如我又回到了童年,我就要要求自己对伙伴和朋友更加礼貌,而且对陌生人也应如此.在坎坷的生活道路上,最细小的礼貌犹如在漫长的冬天为我们歌唱的小鸟,那歌声使冰天雪地的寒冬变得较易忍受.最后,假如我又回到了童年,我不会力图为自己谋幸福,好像这就是人生唯一的目的;与之相反,我要更努力为他人谋幸福.
Ⅳ 谁有演讲用的带翻译的英语励志短文
If I were a boy again If I were a boy again, I would practice perseverance more often, and never give up a thing because it was or inconvenient. If we want light, we must conquer darkness. Perseverance can sometimes equal genius in its results. “There are only two creatures,” syas a proverb, “who can surmount the pyramids—the eagle and the snail.” If I were a boy again, I would school myself into a habit of attention; I would let nothing come between me and the subject in hand. I would remember that a good skater never tries to skate in two directions at once. The habit of attention becomes part of our life, if we begain early enough. I often hear grown up people say “ I could not fix my attention on the sermon or book, although I wished to do so” , and the reason is, the habit was not formed in youth. If I were to live my life over again, I would pay more attention to the cultivation of the memory. I would strengthen that faculty by every possible means, and on every possible occasion. It takes a little hard work at first to remember things accurately; but memory soon helps itself, and gives very little trouble. It only needs early cultivation to become a power. 假如我又回到了童年,我做事要更有毅力,决不因为事情艰难或者麻烦而撒手不干,我们要光明,就得征服黑暗。毅力在效果上有时能同天才相比。俗话说:“能登上金字塔的生物,只有两种——鹰和蜗牛。”假如我又回到了童年,我就要养成专心致志的习惯;有事在手,就决不让任何东西让我分心。我要牢记:优秀的滑冰手从不试图同时滑向两个不同的方向。如果及早养成这种专心致志的习惯,它将成为我们生命的一部分。我常听成年人说:“虽然我希望能集中注意听牧师讲道或读书,但往往做不到。”而原因就是年轻时没有养成这种习惯。假如我现在能重新开始我的生命,我就要更注意记忆力的培养。我要采取一切可能的办法,并且在一切可能的场合,增强记忆力。要正确无误地记住一些东西,在开始阶段的确要作出一番小小的努力;但要不了多久,记忆力本身就会起作用,使记忆成为轻而易举的事,只需及早培养,记忆自会成为一种才能。 If I were a boy again, I would cultivate courage. “Nothing is so mild and gentle as courage, nothing so cruel and pitiless as cowardice,” syas a wise author. We too often borrow trouble, and anticipate that may never appear.” The fear of ill exceeds the ill we fear.” Dangers will arise in any career, but presence of mind will often conquer the worst of them. Be prepared for any fate, and there is no harm to be freared. If I were a boy again, I would look on the cheerful side. Life is very much like a mirror: if you smile upon it, I smiles back upon you; but if you frown and look doubtful on it, you will get a similar look in return. Inner sunshine warms not only the heart of the owner, but of all that come in contact with it. “ who shuts love out ,in turn shall be shut out from love.” If I were a boy again, I would school myself to say no more often. I might write pages on the importance of learning very early in life to gain that point where a young boy can stand erect, and decline doing an unworthy act because it is unworthy. If I were a boy again, I would demand of myself more courtesy towards my companions and friends, and indeed towards strangers as well. The smallest courtesies along the rough roads of life are like the little birds that sing to us all winter long, and make that season of ice and snow more enrable. Finally, instead of trying hard to be happy, as if that were the sole purpose of life, I would , if I were a boy again, I would still try harder to make others happy. 假如我又回到了童年,我就要培养勇气。一位明智的作家曾说过:“世上没有东西比勇气更温文尔雅,也没有东西比懦怯更残酷无情。”我们常常过多地自寻烦恼,杞人忧天。“怕祸害比祸害本身更可怕。”凡事都有危险,但镇定沉着往往能克服最严重的危险。对一切祸福做好准备,那么就没有什么灾难可以害怕的了。假如我又回到了童年,我就要事事乐观。生活犹如一面镜子:你朝它笑,它也朝你笑;如果你双眉紧锁,向它投以怀疑的目光,它也将还以你同样的目光。内心的欢乐不仅温暖了欢乐者自己的心,也温暖了所有与之接触者的心。“谁拒爱于门外,也必将被爱拒诸门外。”假如我又回到了童年,我就要养成经常说“不”字的习惯。一个少年要能挺得起腰,拒绝做不应该做的事,就因为这事不值得做。我可以写上好几页谈谈早年培养这一点的重要性。假如我又回到了童年,我就要要求自己对伙伴和朋友更加礼貌,而且对陌生人也应如此。在坎坷的生活道路上,最细小的礼貌犹如在漫长的冬天为我们歌唱的小鸟,那歌声使冰天雪地的寒冬变得较易忍受。最后,假如我又回到了童年,我不会力图为自己谋幸福,好像这就是人生唯一的目的;与之相反,我要更努力为他人谋幸福。
Ⅳ 英文励志文章,要有翻译的
2Love Your Life
热爱生活
Henry David Thoreau/享利.大卫.梭罗
However mean your life is,meet it and live it ;do not shun it and call it hard names.It is not so bad as you are.It looks poorest when you are richest.The fault-finder will find faults in paradise.Love your life,poor as it is.You may perhaps have some pleasant,thrilling,glorious hourss,even in a poor-house.The setting sun is reflected from the windows of the alms-house as brightly as from the rich man\'s abode;the snow melts before its door as early in the spring.I do not see but a quiet mind may live as contentedly there,and have as cheering thoughts,as in a palace.The town\'s poor seem to me often to live the most independent lives of any.May be they are simply great enough to receive without misgiving.Most think that they are above being supported by the town;but it often happens that they are not above supporting themselves by dishonest means.which should be more disreputable.Cultivate poverty like a garden herb,like sage.Do not trouble yourself much to get new things,whether clothes or friends,Turn the old,return to them.Things do not change;we change.Sell your clothes and keep your thoughts.
不论你的生活如何卑贱,你要面对它生活,不要躲避它,更别用恶言咒骂它。它不像你那样坏。你最富有的时候,倒是看似最穷。爱找缺点的人就是到天堂里也能找到缺点。你要爱你的生活,尽管它贫穷。甚至在一个济贫院里,你也还有愉快、高兴、光荣的时候。夕阳反射在济贫院的窗上,像身在富户人家窗上一样光亮;在那门前,积雪同在早春融化。我只看到,一个从容的人,在哪里也像在皇宫中一样,生活得心满意足而富有愉快的思想。城镇中的穷人,我看,倒往往是过着最独立不羁的生活。也许因为他们很伟大,所以受之无愧。大多数人以为他们是超然的,不靠城镇来支援他们;可是事实上他们是往往利用了不正当的手段来对付生活,他们是毫不超脱的,毋宁是不体面的。视贫穷如园中之花而像圣人一样耕植它吧!不要找新的花样,无论是新的朋友或新的衣服,来麻烦你自己。找旧的,回到那里去。 万物不变,是我们在变。你的衣服可以卖掉,但要保留你的思想
Ⅵ 英语励志小故事带翻译90秒
A boy was playing in the fields when he was stung by a nettle . He ran home to tell his mother what had happened.
"I only touched it lightly," he said, "and the nasty thing stung me."
"It stung you because you only touched it lightly," his mother told him." Next time you touch a nettle grasp it as tightly as you can. Then it won't sting you at all."
Face danger boldly.
男孩和荨麻
有个男孩子在地里玩耍,被荨麻刺痛了。他跑回家去,告诉妈妈出了什么事。
"我不过轻轻地碰了它一下,"他说,"那讨厌的东西就把我刺痛了。"
"你只轻轻地碰了它一下,所以它才刺痛你,"妈妈对他说,"下一回你再碰到荨麻,就尽量紧紧地抓住它。那它就根本不会刺痛你了。"
要敢于面对危险。