英语翻译经典
㈠ 经典中的经典翻译成英语怎么说
The best of all classics
㈡ 求经典英语翻译
需要多大的勇气,才敢对你念念不忘―“It takes a lot of courage, dare to think constantly of you ”
㈢ 经典名句英语翻译
lizpeaceful
已经翻译的很好复了,冒昧小改一下,仅供参考。愿成为朋友,齐肩共进。制
愿上天回赐予我一颗答平静的心,让我去接受我无法改变百的事情;度
May
God
bless
me
with
a
peaceful/calm
heart,to
help
me
(to)
accept
what
I
cannot
change,
愿上天赐予我一颗勇问敢的心,让我答有勇气去改变我能改变的事情;
May
God
bless
me
with
a
brave
heart,to
help
me
to
keep
brave/courageous
enough
to
change
what
I
can
change,
愿上天赐予我一颗智慧的心,让我能够分辨这两者。
May
God
bless
me
with
a
wise
heart,to
help
me
to
distinguish
bewteen
the
above
two(what
I
can
change
and
what
I
can't).
㈣ 用英语翻译:经典
你好~
“经典”的英文是"classic”
下面是一个例句,希望能帮助你理解~
例. 她的美丽将成为永恒的经典。
Her beauty has been the eternal classic .
㈤ 经典翻译成英语
经典英文翻译,收录了24条经典哲理性句子的英语翻译,将这些经典的中文句子翻译成英文,大家看看英文翻译的质量如何,并体
经典翻译成英语:
㈥ 10篇英语经典短文带翻译(越短越好)
又要经典又要带翻译还要10篇,还不给分,你好贪心哟!
《别让蜡烛熄灭》
A man had a little daughter—an only and much-loved child. He lived for her—she was his life. So when she became ill, he became like a man possessed, moving heaven and earth to bring about her restoration to health。
一个男人有一个很小的女儿,那是他唯一的孩子,他深深地爱着她,为她而活,她就是他的生命。所以,当女儿生病时,他像疯了一般竭尽全力想让她恢复健康。
His best efforts, however, proved unavailing and the child died. The father became a bitter recluse, shutting himself away from his many friends and refusing every activity that might restore his poise and bring him back to his normal self. But one night he had a dream。
然而,他所有的努力都无济于事,女儿还是死了。父亲变得痛苦遁世,避开了许多朋友,拒绝参加一切能使他恢复平静,回到自我的活动。但有一天夜里,他做了一个梦。
He was in heaven, witnessing a grand pageant of all the little child angels. They were marching in a line passing by the Great White Throne. Every white-robed angelic child carried a candle. He noticed that one child's candle was not lighted. Then he saw that the child with the dark candle was his own little girl. Rushing to her, he seized her in his arms, caressed her tenderly, and then asked, "How is it, darling, that your candle alone is unlighted?" "Daddy, they often relight it, but your tears always put it out."
他到了天堂,看到所有的小天使都身穿白色天使衣,手里拿着一根蜡烛。他注意到有一个小天使的蜡烛没有点亮。随后,他看到那个拿着没有点亮的蜡烛的小天使是自己的女儿。他奔过去,一把将女儿抱在怀里,温柔地抱着她,然后问道:“宝贝儿,为什么只有你的蜡烛没有点亮呢?”“爸爸,他们经常重新点亮蜡烛,可是你的眼泪总是把它熄灭。”
Just then he awoke from his dream. The lesson was crystal clear, and its effects were immediate. From that hour on he was not a recluse, but mingled freely and cheerfully with his former friends and associates. No longer would his darling's candle be extinguished by his useless tears。
就在这时,他从梦中醒来。梦给他上的一课很明显,而且立竿见影。从那个时候起,他不再消极遁世,而是自由自在,兴高采烈的回到从前的朋友和同事们中间。宝贝女儿的蜡烛再也没有被他无用的眼泪熄灭过。
㈦ 帮忙找30句经典英语句子(要有中文翻译)
1. Pain past is pleasure.(过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。]
2. While there is life, there is hope.(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。)
3. Wisdom in the mind is better than money in the hand.(脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。]
4. Storms make trees take deeper roots.(风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!]
5. Nothing is impossible for a willing heart.(心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。]
6. The shortest answer is doing.(最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。]
7. All things are difficult before they are easy.(凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。]
8. Great hopes make great man. (伟大的理想造就伟大的人。)
9. God helps those who help themselves.(天助自助者。)
10. Four short words sum up what has lifted most successful indivials above the crowd: a little bit more.(四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)[比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!]
11. In doing we learn.(实践长才干。)
12. East or west, home is best.(东好西好,还是家里最好。)
13. Two heads are better than one.(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。)
14. Good company on the road is the shortest cut.(行路有良伴就是捷径。)
15. Constant dropping wears the stone.(滴水穿石。)
16. Misfortunes never come alone/single.(祸不单行。)
17. Misfortunes tell us what fortune is.(不经灾祸不知福。)
18. Better late than never.(迟做总比不做好;晚来总比不来好。)
19. It's never too late to mend.(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。)
20. If a thing is worth doing it is worth doing well.(如果事情值得做,就值得做好。)
21. Nothing great was ever achieved without enthusiasm.(无热情成就不了伟业。)
22. Actions speak louder than words.(行动比语言更响亮。)
23. Lifeless, faultless.(只有死人才不犯错误。)
24. From small beginning come great things.(伟大始于渺小。)
25. One today is worth two tomorrows.(一个今天胜似两个明天。)
26. Truth never fears investigation.(事实从来不怕调查。)
27. The tongue is boneless but it breaks bones.(舌无骨却能折断骨。)
28. A bold attempt is half success.(勇敢的尝试是成功的一半。)
29. Knowing something of everything and everything of something.(通百艺而专一长。)
30. Good advice is beyond all price.(忠告是无价宝。)
㈧ “名篇经典”用英语怎么说 翻译“名篇经典”
Masterpiece classic
这是有道上给你解释,
㈨ 经典的英语格言(带翻译)
1、Between two stools one falls to the ground.
脚踏两头要落空。
2、Beware beginnings.
慎始为上。
3、Big mouthfuls ofter choke.
贪多嚼不烂。
4、Bind the sack before it be full.
做事应适可而止。
5、Birds of a feather flock together.
物以类聚,人以群分。
6、Birth is much, but breeding is more.
出身固然重要,教养更且重要。
7、Bite off more than one can chew.
贪多咽不下。
8、Bite the hand that feeds one.
恩将仇报。
9、Bitter pills may have wholesome effects.
良药苦口利于病。
10、Blind men can judge no colours.
不宜问道於盲。
11、Blood is thicker than water.
血浓于水。
12、Bread is the staff of life.
民以食为天。
13、Brevity is the soul of wit.
言以简洁为贵。
14、Bring up a raven and he'll pick out your eyes.
养虎贻患。
15、Burn not your house to rid it of the mouse.
投鼠忌器。
16、Burnt child dreads the fire.
一朝被蛇咬,十年怕井绳。
17、Business before pleasure.
事业在先,享乐在后。
18、Business is business.
公事公办。
19、By doing we learn.
经一事,长一智。
20、By falling we learn to go safely.
吃一堑,长一智。