西安的的英语翻译
A. 西安旅游景点英文翻译
Xi'an tourism on Lishan
Lishan in Lintong County of Xi'an South, is a spur of the Qinling Mountains. Top peak Kowloon 1301.9 meters above sea level, the mountain pine Bai Changqing, a lush, green Yuankan the shape of a horse Li, Gu Ming, "Li Shan." Li Shan Tsui show because of scenery, the United States such as Fairview Park, it also known as "embroidered Ridge." When the sun sets, Li Huiying Hill in the golden sunset glow, especially Qili scenery, "Li Shan night as" good reputation.
Lishan beautiful scenery, since ancient times, has always been a place tourists want to visit. A level road up the mountain over 3,200 meters, first came to the hillside Lishan "Banhu Stone", will see soldiers remonstrance Pavilion, to commemorate the Xi'an Incident built. After straight on the peaks to the west "as late booths." Standing kiosks in the north, the Hua Qing Hot Spring in sight at a glance. Then forward it to the West Ridge embroidered on the third-Lao Jundian. Laojun that I, for the well-known Lishan Road instructors concept. Legend has it, Emperor Xuanzong twice in the Laojun see this coming Genei, it called down St. Court, also known as Chaoyuan Club. Diannei Baiyu Laojun like the original houses, "An-Shih Rebellion", like the crack whilst physically burned, his hands also were stolen, are now preserved in the Shaanxi-like museum. To the east by the Lao Jundian, embroidered on the West Ridge to the second peak on the "mother Temple." This palace is a historical legends of the Nvwo built. Further east to west embroidered Ridge will be the first peak on the beacon towers. The history of "War drama诸侯, missing the world laugh," the story occurred here. Legend has it that week to win Aifei pao You Wang Si laugh, have fun here cite the War诸侯. When Quanrong scored Lishan, You Wang then ordered to ignite flames, but people诸侯Laijiu, You Wang was killed, pao SI been taken, the Western Zhou Dynasty extinction. After the beacon towers over the East to the east that is embroidered Lingshang the "stone urn Temple." Temple e to the impact of western rock by flowing water and shaped urn, the name "stone urn Temple." According to legend, a temple built in the Tang first year, with the remainder making Qinggong, the materials be built. Then things embroidered Ling arrived at between the stone Weng Valley "event of Xian Qiao." It is said that this bridge was built in Tang Dynasty, is a five meters long, 2.4 meters wide and five meters high stone arch bridge in one hole. Legend has it that the ancient one candidate, Gankao trip to Beijing this bridge, in the immortal advice, lucky examinations, the bridge of this "event of Xian Qiao."
B. 为什么西安翻译英文是Xi'an而不是XiAn
地名(两个字的)的英文只大写首字母,所以西安是Xi'an,以便与Xian的拼音混淆,也已经成为约定俗成。
C. 英语翻译 西安的钟楼
The Bell Tower
D. 再见西安的英文怎么说
再见西安
Goodbye Xi'an
再见西安
Goodbye Xi'an
E. 西安名胜古迹的英语翻译
海洋抄博物馆:Marine
museum
大雁塔:
Big
Wild
Goose
Pagoda
钟楼:The
Bell
Tower
兵马俑
:Terra
Cotta
Warriors
老婆,不知道你有用没?这些是网上找下的,呵呵o(∩_∩)o
F. 西安英文翻译
其实翻译的工资早都不高了,和其他的没什么区别,除了高翻,做专职翻译的专也少多了,都是按属员工支付薪水,你当地的同学历是什么工资水平,你也差不多的
我也是做翻译的,其实就是和别人干的活不一样而已,薪水都是一样的,但是相对出国的机会多一些
另外还要看你翻译哪个语种,英语最低,日语高一些,法语目前是最高的。
G. 陕西的英文翻译为什么是shaanxi
如果依据汉语拼音(汉语拼音是以拉丁字母书写中国地名的标准),「山西」和「陕西」都回会变成「Shanxi」,这样基答本的地名都无法区分是不行的。
所以,借用别的拼音系统,从国语罗马字方案中借来「陕 shaan」这个拼式,替换汉语拼音「Shanxi」中有歧义的「shan」,构成「Shaanxi(陕西)」,使其与「Shanxi(山西)」区分。
(7)西安的的英语翻译扩展阅读:
国语罗马字是少有的不依赖数字或特殊符号便可标记声调的拉丁化/拼音方案。至于国语罗马字为什么会选择这样标注上声(三声),大概和上声往往较长、较转折确实有关。
另外,邮政式拼音也区分「山西」和「陕西」,它分别使用「Shansi」和「Shensi」。不过,邮政式拼音不是一个规则明确的完整的拼音体系,而且「shen」与汉语拼音冲突。
H. 西安用英语怎么说
Xi'an