喂马英语翻译
1. 用英文feed,翻译他用草喂马
你好,很高兴在这里回答你的问题:
.
.
.
He feeds the horse with grass.
2. 英语翻译
美国人认为旅行对你是有好处的。有些人甚至认为它可以帮助解决该国最严重的一个问题——犯罪。犯罪困扰着许多人。每年,犯罪数量都在不断上升。而且很多罪犯都是年轻人。他们中大多数约85 %是男孩。他们通常来自于不幸的家庭,单亲家庭或父母双亡。这些问题都伴随着酒精和毒品。监狱中有很多是年轻罪犯。但监狱并不能改变他们,约有60%或70%的人出狱后还会重新犯罪。有一个男士,叫鲍勃 波顿,想出一个新主意。在以前,年轻人生活的道路很艰难。他们要学会了坚强和勇敢,并且帮助陷入危险的朋友。这有助于他们成长为男人。所以鲍勃伯顿开始了一项“管制探索”。他与几名年轻罪犯待了很长时间,这段旅程凭借马和马车穿越了七个州,3 000英里长的路程。他们的旅途持续了一年多。在管制探索任务中的年轻人(男孩和几个女孩)都有严重的问题。他们中的大多数都在监狱待过。这是他们最后的机会,路途非常艰辛。太阳还没出来之前就要开始一天的行程。男孩和女孩都要去喂马。他们中的一些人以前从未爱过任何人。但他们很爱他们的马。这种爱可以帮助他们开启新的生活。不是所有在管制探索项目中的年轻人都会远离他们之前的犯罪。约有30%或40%的人有一天还会进监狱。但总好于60%或70%的比例。鲍勃伯顿是正确的旅行对你有好处。即使在今天,美国人仍然说,“到西部去,年轻人。”
3. 英语翻译 谁又偷猫肉! 三颗药喂马吃!
see you tomorrow
thank you very much
4. 喂马用英语怎么说
feed the horse
5. 马可以日行千里英语
不对.
喂马的人不知道按照它日行千里的才能来喂养.
6. 翻译成英语!~~
see you tomorrow
thank you very much
7. 说马翻译
《
说马》文言文原文:
或蓄马,庞且峻,雄而有力,鬣①长蔽目不见物。尝游牧山中,群兽奠敢角。遇虎辄斗,斗辄终日,无胜负而退。见者告其主人,而誉其马之勇。主人曰:“壮哉马乎!然马不胜虎者,鬣蔽目也。去其鬣,马必胜矣。”遂翦而去之。2、明日,尾其马之所之.果遇虎。马见虎,颠而踬②,未及三接,而马为虎所毙。主人惋惜而去。
3、道思其故而不得,归而告其父老。父老曰:“而亦知夫天下事,成于勇,败于怯乎?始之所以敢于斗者,以目蔽,不知其为虎,故其气猛,猛故不惧。既而知其为虎,则神怯矣。怯故馁,馁故败。天下事,成于勇,而败于怯,比比然也,独马也哉!”[注释]①鬣:马颈上的长毛。②颠而踬:趔趔趄趄的样子。
翻译:有一个人养马,马的体形庞大而且很高,雄壮而且有力,鬣毛长得遮住了眼睛而看不见东西。他曾将马游牧在山中,群兽没有敢与它角斗的。遇见了老虎于是与它打斗,打了一整天,不分胜负回去了。见到的人告诉它的主人,并赞誉马的神勇。主人说:“马真厉害呀!但不能战胜老虎的原因,是鬣毛遮蔽了眼睛。去掉它的鬣毛,马一定会战胜的。”于是剪掉了马的鬣毛。第二天,主人尾随着马到的地方,果然遇到了虎。马见了虎,趔趔趄趄,没等到三次交锋,马就被虎杀了。主人惋惜的离开了。在路上思考其中的原因却没能想出,回去把这事告诉了乡里的老年人。那老人说:“你也知道那天下的事,成功于勇气,而失败于胆怯吧?开始马之所以敢和老虎相斗的原因,是因为眼被遮蔽了,不知道那是老虎,所以它的气势很猛,猛所以不惧怕。已经知道了那是老虎,精神上就胆怯了。胆怯所以气馁,气馁所以失败。天下的事,成功于勇气,而失败于胆怯的,到处都是,这马也是啊!”
8. 一.翻译成英语1.在农场上 2.摘花 3.参观农场 4.喂马一些干草 5.许多谷物 6.一些标志
1.在农场上
on the farm
2.摘花
pick up flowers
3.参观农场
visit a farm
4.喂马一些干草
feed the house with some hay
5.许多谷物
a lot of grains
6.一些标志
some signals
希望帮助到你版
满意请采纳,谢谢o(∩_∩)o~~权
9. 翻译:我跟爷爷喂马了,很有趣
I fed a horse with my grangpa .it was fun