当前位置:首页 » 专业翻译 » 英语翻译龙

英语翻译龙

发布时间: 2021-03-06 17:46:06

① 龙的英文翻译

dragon

② 龙翻译成英文是什么

龙: [ lóng ]
[ 国标码:C1FA 部首:龙 笔画:5 笔顺:13534 ]

1. dragon
2. imperial
3. Long (a surname)

③ 姓"龙" 翻译成英文是什么

英文和我们的姓氏又不同..怎么可能有"龙"这个姓氏呢?
但是龙的意思的英文肯定有!

④ 龙用英语怎么说

龙的英语:dragon。

dragon

读音:英 [ˈdrægən] 美 [ˈdræɡən]

n.龙,龙船;[D-][天文学]天龙(星座);[口语、贬义]脾气暴躁的人

复数: dragons

例句:

Later, dragon became the symbol of power and monarch.

后来,龙成了权利和帝王的象征。

(4)英语翻译龙扩展阅读:

dragon的反义词:phoenix。

phoenix

读音:英 [ˈfi:nɪks] 美 [ˈfinɪks]

n.凤凰,长生鸟(神话中的鸟,在阿拉伯沙漠中,可活数百年,然后自焚为灰而再生);菲尼克斯 (美国城市)

复数: phoenixes

例句:

There were three fire calls in Phoenix that day and Billy got to go out on all three calls.

在日子和比利开始的凤凰城有三火呼叫在所有的三个呼叫上外出。

phoenix的词汇搭配:

rise like a phoenix from the ashes 像不死鸟一样从灰烬中...

phoenix tree 梧桐

phoenix column 弓形槽钢组合圆柱...

phoenix syndrome 长生鸟儿综合症...

rise phoenix-like from the ashes 像凤凰一样从灰烬中再...

⑤ 龙的英文是什么

龙,中国文化传统文化的龙:为dragon;恐龙,这个单词为:dinosaur。

怎样学好英语?版快速掌握上万词汇权?点击蓝字链接,免费欧美外教教你英语学习技巧:【https://www.acadsoc.com】课均不到20元,每天都能跟着外教一对一学习。

欢迎各位来阿卡索线上课程学习,专业外教一对一上课指导,每位教师都经过严格的挑选,以最低的价格(课均20元)帮助大家缕清英语知识,还能有效提高口语水平哦。

不知道如何选择英语机构,可以网络咨询“阿卡索vivi老师”;

如果想下载免费英语资源,可以网络搜索“阿卡索官网论坛”。

⑥ 中国龙翻译成英语是loong,为什么仍然有人翻

“龙”不应该翻译成 dragon。Dragon 的本意是凶残的有翼巨兽、恶魔、悍妇等。中国人在外国人面前自版称 dragon,是自我妖魔权化。“龙”也不应该翻译成 long。Long 的英文发音不是“龙”,而是“狼”,这不是真正的音译。“龙”应该翻译成 loong,它的发音和“龙”相近,在英文中本来就是“龙”字的音译,如著名武术家李小龙的英文名字是“Lee Siu Loong”。有些西方人也把龙称为 loong。Loong 的两个“O”字母象龙的两只眼睛,loong 使人联想到 long(长),所以它也是一个象形文字,和汉字特色相通。而 long 在形象上是独眼龙。

⑦ 龙的英语是什么

龙,英文写作来dragon,念作/ˈdræɡən/,dragon还可以指天源龙星座。
天龙座 (Draco)是北方星座,它是八十八个现代星座之一,也是托勒密所定的四十八个星座之一。
天龙座位于北冕座以北,看起来它的确像一条蛟龙弯弯曲曲地盘旋在大熊座、小熊座与武仙座之间,所跨越的星空范围很广。高昂的龙头紧靠武仙座,由4颗星组成,构成一个四边形,其中最亮的两颗星是龙眼。面积为1083平方度,居第八位。最亮星为天棓四,视星等2.23。
它是拱极星座,在北半球四季可见,纬度变化位于+90°和−15°之间可全见,最佳观测月份为7月。
每年5月24日子夜天龙座的中心经过上中天。
关于dragon的例句如下:
St George slew the dragon.
圣乔治杀死了那条龙。
The landscape of the Great Wall is like a dragon.
长城的全景像一条龙.

His wife is an absolute dragon!
他的老婆是个十足的母夜叉!

⑧ 龙的英语是什么

“龙”不应该翻译成 dragon。Dragon 的本意是凶残的有翼巨兽、恶魔、悍妇等。中国人在外国人面前自称 dragon,是回自我妖魔化。答“龙”也不应该翻译成 long。Long 的英文发音不是“龙”,而是“狼”,这不是真正的音译。“龙”应该翻译成 loong,它的发音和“龙”相近,在英文中本来就是“龙”字的音译,如著名武术家李小龙的英文名字是“Lee Siu Loong”。有些西方人也把龙称为 loong。Loong 的两个“O”字母象龙的两只眼睛,loong 使人联想到 long(长),所以它也是一个象形文字,和汉字特色相通。而 long 在形象上是独眼龙。因此loong更贴切

热点内容
年级下册英语第六单元试题 发布:2021-03-15 14:24:47 浏览:649
初中英语教研活动简报 发布:2021-03-15 14:24:24 浏览:505
英语培训机构简历模版 发布:2021-03-15 14:24:04 浏览:793
重庆大学虎溪校区英语角 发布:2021-03-15 14:23:12 浏览:768
孩子要不要上英语培训班 发布:2021-03-15 14:23:05 浏览:960
如何提高高考英语听力 发布:2021-03-15 14:22:34 浏览:590
英语思维导图四年级下三单元 发布:2021-03-15 14:22:27 浏览:205
沂水英语培训 发布:2021-03-15 14:21:43 浏览:242
2018中职英语试卷答案 发布:2021-03-15 14:21:36 浏览:918
15高考英语全国2 发布:2021-03-15 14:21:10 浏览:83