2015上海高考翻译英语
❶ 今年上海高考英语的翻译怎么翻译的
我是高考生,。。凭记忆给你复原一下
1.你为什么不在网上订票呢?(why)
2.我经内常把王海和他的双胞胎容弟弟认错,因为他们长得实在太像了。(mistake)
3.
4.自从她到国外留学,就再也没有与我们联系。(nolonger)
5.如果找到适合你学习的方法,你的学习效率就会明显提高。(?)
还一句翻译想不起来了。。。再想想
你可以大致上谷歌查一查,语法没错,成分没漏就应该没错了
❷ 求大神把15年上海高考数学最后一道题翻译成英语~下图
题目:(the 23 out of 18) in a total of 3 items, first items out of 4 items, second out of 6 points, 8 points out of third questions
❸ 上海英语高考翻译句子每一句的分值从小到大,分别是多少
前四题三分,后两题四分
❹ 2015年高考新课标1英语标准答案翻译
你好,很高兴为你解答
解答 :
2015年高考新课标1英语标准答案
2015 college entrance examination in the new curriculum standard 1 English standard answer
分析:回/
希望能帮到你
求采纳
谢答谢
❺ 上海高考英语翻译
尼嚎我是14年高考的,上海高考英语有一个特点就是一定要背高考英语词汇手册,而且连上面的短语都要熟背,翻译不是靠多练要靠平常的积累,英语老师一般都很有经验,每天背出老师要求的就可以了!
❻ 2015年高考英语上海卷
empty的过去式emptied
❼ 上海高考英语翻译常用单词有什么
09年
1. 网球运动在上海越来越流行了。(popular)
2. 我认为你们的建议和他们的一样有价值。(as…as)
3. 只喝一杯咖啡就会使我整晚睡不着。(keep)
4. 为了纪念那些勇敢的消防战士,一部电影即将开拍。(memory)
5. 过了三天她才想起把雨衣忘在语言实验室了。(remember)
6. 尽管山高林密,医护人员还是迅速地赶到出事地点,实施援救。(despite)
1. Tennis is getting more and more popular in Shanghai.
2. I think your suggestion is as valuable as theirs.
3. Drinking only a cup of coffee will keep me awake all night.
4. A film will be made/shot in memory of these brave fire fighters.
5. It was three days later that she remembered leaving /having left her raincoat in the language lad.
6. Despite the high mountains and thick forests, the doctors and nurses rushed to the scene of the accident for the rescue/to carry out the rescue.
08年
1. 我们打篮球的时间到了。 (time)
2. 他设法把游客及时送到了机场。 (manage)
3. 你今晚能来参加我的生日聚会? (possible)
4. 应该鼓励年轻人按照自己的特长选择职业。(encourage)
5.我对学生所谈的电子产品一无所知,我发现自己落伍了。(ignorant)
6. 尽管遭受如此严重的自然灾害,但只要不灰心,我们终会克服暂时的困难。(Although...)
1. It is time for us to play basketball.
2. He managed to send the tourists to the airport in time.
3. Is it possible for you to attend my birthday party this evening?
4. Young people should be encouraged to choose their careers according to their own strong points.
5. Being ignorant of the electronic procts the students are talking about, I find myself left behind.
6. Although we are suffering such a severe natural disaster, we will eventually overcome the temporary difficulty as long as we don't lose heart.