初中英语小故事30字带翻译
A. 英语小故事带翻译10篇50字
英语小故事—The Real Princess
小学403字
There was once a prince who wished to marry a princess; but then she must be a real princess. He travelled all over the world in hopes of finding such a lady; but there was always something wrong. Princesses he found in plenty; but whether they were real princesses it was impossible for him to decide, for now one thing, now another, seemed to him not quite right about the ladies. At last he returned to his palace quite cast down, because he wished so much to have a real Princess for his wife.
从前有一位王子,他想找一位公主结婚,但她必须是一位真正的公主。他走遍了全世界,想要寻到这样的一位公主。可是无论他到什么地方,他总是碰到一些障碍。公主倒有的是,不过他没有办法断定她们究竟是不是真正的公主,她们好象总是有些地方不大对头。结果,他只好回到自己的皇宫来,心中很不快活,因为他是那么渴望着得到一位真正的公主。
One evening a fearful tempest arose, it thundered and lightened, and the rain poured down from the sky in torrents: besides, it was as dark as pitch. All at once there was heard a violent knocking at the door, and the old King, the Prince's father, went out himself to open it.
It was a princess who was standing outside the door. What with the rain and the wind, she was in a sad condition; the water trickled down from her hair, and her clothes clung to her body. She said she was a real princess.
有一天晚上,忽然起了一阵可怕的暴风雨。天空中风驰电掣,大雨倾盆而降,四周一片漆黑。就在这时,响起了一阵剧烈的敲门声,老国王自己去开门。
站在城外的是一位公主。可是,天哪!经过了风吹雨打之后,她的样子是多么难看啊!水沿着她的头发和向下面流,她的衣服粘在身上。她说她是真正的公主。
Ah! we shall soon see that! thought the old Queen-mother; however, she said not a word of what she was going to do; but went quietly into the bedroom, took all the bed-clothes off the bed, and put a little pea on the bedstead. She then laid twenty mattresses one upon another over the
pea, and put twenty feather beds over the mattresses.
Upon this bed the Princess was to pass the night.
是的,这点我们马上就可以考查出来。 老皇后心里想,可是她什么也没说。她静静地走进卧房,把所有的被褥都搬开,在床榻上放了一粒豌豆。然后她取出二十床垫子,把它们压在豌豆上。随后,她又在这些垫子上放了二十床鸭绒被。
这位公主夜里就睡在这些东西上面。
The next morning she was asked how she had slept. Oh, very badly indeed! she replied. I have scarcely closed my eyes the whole night through. I do not know what was in my bed, but I had something hard under me, and am all over black and blue. It has hurt me so much!
Now it was plain that the lady must be a real Princess, since she had been able to feel the little pea through the twenty mattresses and twenty feather beds. None but a real Princess could have had such a delicate sense of feeling.
So the prince took her for his wife, for now he knew that he had a real princess; and the pea was put in the museum, where it may still be seen, if no one has stolen it.
豌豆公主
第二天早晨大家问她昨晚睡得怎样。 啊,不舒服极了! 公主说, 我差不多整夜没合上眼!天晓得我床上有件什么东西?我睡到一块很硬的东西上面,弄得我全身发青发紫,这真怕人!
现在大家就看出来了。她是一位真正的公主,因为压在这二十床垫子和二十床鸭绒被下面的一粒豌豆,她居然还能感觉得出来。除了真正的公主以外,任何人都不会有这么嫩的皮肤的。
因此那位王子就选她为妻子了,因为现在他知道他得到了一位真正的公主。这粒豌豆因此也就被送进了博物馆,如果没有人把它拿走的话,人们现在还可以在那儿看到它呢。
B. 英语小短文(30--50字)带翻译
Don't let the noise of others' opinions drowns out your own inner voice, and most important,have the courage to follow your heart and intuition——别让别人的观念埋没了自己内在的声音,要有勇气跟随自己的心与直觉,这才是最最重要的。
You are a part and puzzle of someone’s life. You may never know where you fit, but always remember that someone’s life may not be complete without you! ——你是某个人生命拼图中的一小块,也许你永远都不知道自己的位置在哪儿,但请记住: 没有你,他们的生命是不完整的。
Never get too attached to anyone because attachments leads to expectations and expectations leads to disappointments——不要太依赖一个人,因为依赖,所以期望,因为期望,所以失望。
To the world you may be just one person. To the person you may be the world——对于世界,你可能只是一个人,但对于某个人,你却是整个世界。
When you have something you really love but it causes you pain, God is just testing you to see if you are strong enough to hold it. —— 当你真正喜欢一样东西,但它又给你带来伤害的时候,其实这是老天在考验你是否足够坚持。
Life is too short to wake up in the morning with regrets. So, love the people who treat you right and forget about the ones who do not————生命太短,没留时间给我们每日带着遗憾醒来。所以去爱那些对你好的人,忘掉那些不知珍惜你的人
Don't be afraid of change, you may lose out on something good, but you might gain something even better. —— Leslie Esdaile 不要害怕改变,尽管你可能会因此失去一些好的东西,但你也可能会得到一些更好的东西。
Keep your face always to the sunshine and the shadows will fall behind you——永远面朝阳光,阴影就会被甩到后面!
Be thankful for the bad things in life. For they open your eyes to the good things you weren't paying attention to before——对生活中的不好的事情应该心怀感激,正因为它们,你才能体会到生活中不曾发现的美好。
There’s nothing more beautiful than a smile that struggles through tears.———世上最美的,莫过于从泪水中挣脱出来的那个微笑。
这些可以吗?我也不清楚你的小短文是什么概念。。。
C. 初一的英语小短文,30词左右,带翻译的
My friend
Hi,my name is※※※.Ihave a good friend.her name is ※※※.She is thirteen years old.she is very fun and she can sing.She is kind of pretty.But she is not tall.
Her house is far from our middle school,so shegoes to school by bike.Her bike is pink.I like her bike.
She is good student.
翻译:嗨,我的名字是※ ※ ※ 。 我有一个很好的朋友.她的名子是※ ※ ※ 。她十三岁.她非常幽默,她可以唱歌.她有点漂亮.但她个子不高。
她的房子离我们的中学远,所以她骑自行车去学校.她的自行车是粉色.我喜欢她的自行车。
她是个好学生
D. 英语小故事20字,带翻译中文。
英语小故事20字,带翻译中文:Teacher:We all know that beat causes an object to expand an cold cauese it to contract. Now,can anyone give me a good example?
John:Well ,in the summer the days are long,and in the winter the days are short.
老师:我们都知道热胀冷缩的道理。现在,谁给我举个例子?
约翰:嗯,在夏天天都长,在冬天天都短。
学习一些英语小故事20字还带翻译中文的范文对于学英语是有一些帮助的,但是想要英语学的更好,建议你可以学习在线外教培训班提高英语水平,这个价格不贵,一节课不超过20元,或者先领取免费试听课看看外教是怎样上课的。
免费试听课地址:【https://www.acadsoc.com】点击即可领取欧美真人外教一对一免费试听课!
阿卡索是固定外教1对1课上精讲,用深度惯性学习法打造‘25+N’ 循环沉浸式课程,英语课程拥有较高的性价比,每节课不超过20元。
希望可以帮到你啦!
想要找到合适英语培训机构,网络搜下“阿卡索vivi老师”即可。
网络搜下“阿卡索官网论坛”免费获取全网最齐全英语资源。
E. 初中英语小故事带翻译
Long ago, there was a person named Chu Zhuliang who addressed himself as "Lord Ye." It was said that this Lord Ye was very fond of dragons. The walls of his house had dragons painted on them, while the beams, pillars, doors, and windows were all carved with the creatures. As a result, word of his love for dragons spread.
When the real dragon in heaven heard of this Lord Ye, he was deeply moved. He decided to visit Lord Ye to thank him.
You might think Lord Ye was very happy to see a real dragon. But, actually, at very the sight of the creature, he was scared out of his wits and ran away as fast as he could.
From then on, people knew that Lord Ye only loved pictures or carvings that looked like dragons, but not the real thing.
春秋楚国沈诸梁,自称“叶公”。 据说,这位叶公爱龙成癖,家里的梁、柱、门、窗上都雕着龙,墙上也画着龙。 就这样,叶公爱好龙的名声,被人们传扬开了。天上的真龙,听说人间有这么一位叶公,对它如此喜爱,很受感动,决定去叶公家对他表示谢意。
人们也许会想叶公看见真龙时会有多高兴。实际上,当叶公看见那条龙时,顿时吓得魂飞魄散,赶紧逃走。
从此人们明白了叶公爱好的其实并不是真龙,而是似龙非龙的东西而已。
这个成语的意义是:比喻表面上或口头上爱好、赞赏某事物,实际上并不爱好,或者实际上并不了解,一旦真正接触,不但并不爱好或赞赏,甚至还惧怕它,反对它。
F. 英语小故事带翻译20字简单的哦
1、Little Robert
Little Robert asked his mother for two cents."What did you do with the money I gave you yesterday?""I gave it to a poor old woman,"
he answered."You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents
more. But why are you so interested in the old woman?""She is the one who sells the candy."
译文:好孩子
小罗伯特向妈妈要两分钱。“昨天给你的钱干什么了?”“我给了一个可怜的老太婆,”他回答说。 “你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说。“再给你两分钱。
可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?”“她是个卖糖果的。”
2、One evening I drove my husband's car to the shopping mall.On my return, I noticed that how sty the outside of his car was and cleaned it up a bit.
When I finally entered the house, I called out.'The woman who loves you the most in the world just cleaned your headlights and windshield.'
My husband looked up and said, 'Mom's here?'
译文:一天晚上我开着丈夫的车去购物,回来后发现车身沾满灰尘,于是擦洗了一阵。
当我终于走进屋里时大声喊:“世界上最爱你的女人刚擦洗了你的车灯和挡风玻璃。”我丈夫抬头看了看,说:“妈妈来了?”
3、Today I'm very happy,after I have breakfast,I go to park.It's a sunny day ,the bird is singing,I'm singing too.
hen I get to park,I see some girls are playing games ,so I join them.We play very happy.
Then I have lunch with my friends.We both have a good time.what's a happy day!
原文翻译:今天我非常愉快,在我吃早餐之后,我去公园。它是晴天,鸟正唱歌,我也开始唱歌。然后,我到了公园。我看见一些女孩正做游戏,我也参加了。我们玩得很高兴。
我们一起吃午餐。我们过了美好的时光.这是一个快乐的一天。
4、Our Tails译:我们的尾巴
The lecturer on evolution had been going on for nearly two hours.
then he started again, and said he:"Let me ask the evolutionist a question
if we had tails like a baboon, where are they?"
译:教进化论的老师已经滔滔不绝地讲了快两个小时,他的话题又来了:“让我向进化论者提个问题——如果我们曾经像狒狒那样长着尾巴,那么现在尾巴到哪里去了?
"I'll venture an answer, " said an old lady. "We have worn them off sitting here so long."
译:“我来试试看,”一位老太太说。 “该是我们在这里坐这么久把它们磨掉了吧。”
5、“I'm sorry ,Madam ,but I shall have to charge you twenty dollars for pulling yourboy'stooth .”
“Twenty d ollars! Why ,I understand you to say that you charged only four dollars for such work!”
“Yes ,but this youngster yelled so terribly that he scared four other patients out of the office .”
译文:
“对不起,夫人,为您孩子拔牙我要收取20美元。”
“20美元!为什么?不是说好只要4美元。”
“是的,但是你的孩子大喊大叫,把另外四个病人吓跑了。”