大学专业英语教材
『壹』 大学英语专业本科的教材有哪些
精读
泛读
听力
口语
语法
甚至还有翻译, 都是大学英语专业教程基本都相同
『贰』 大学英语专业所用教材有哪些
我就是英语专业来的学生。
我们英语自本科的教材有:
综合英语
英语泛读
初级中级高级听力
外教口语
英语语音
初级中级高级语音
英语语法
{以上是最基本的}
然后还有具体分专业的课程,比如英语教育专业就还有普通话,现代教育技术,书法,美术等!
而我学的是经贸英语,就渐渐的会有外贸函电,翻译,口译。。。。很多!
『叁』 大学英语专业本科的教材有哪些
综合英语,视听,计算机基础听,语法,英美概况,阅读,语音,写作,口语,计算机基础,导游,毛邓三,英美文学,每年都不一样的
『肆』 英语专业教材和普通大学英语教材有什么区别啊
英语专业的教材前几册一般不太注重信息量,而是注重语言基本功;高年级用的几册注重语言实际运用能力和英美文化背景.里面都是些各种体裁的经典稳重,都需要精读并且掌握所有词句的用法的,我们英语系的都知道语感和英语的思维,语言的节奏,是极其关键的.并且要体会每个词在语境中的意思,动用自己的形象思维.当然,在训练语言基本功的时候,一定不能忘记同时锻炼自己的逻辑思维,也就是从整体把握语篇的能力,这样有助于把握作者思路和文章主题,锻炼出思维的分析能力。
『伍』 大学英语专业所用教材有哪些
每个地区抄的大学都不一样袭。我也是英语专业的。
现在使用较广的基本都是外教社(上海外语教育出版社)、高教社(高等教育出版社)的教材。
还有学校的课程使用的是自编教材。
外教社的教材(第二版)如下:
综合教程(就是精读)主编是何兆熊,1-4册是基础英语,5-8册是高级英语。
听力教程共4册,施心远主编;泛读教程共四册,王守仁主编。
其他教材你到外教社官网都能检索。
高教社的《综合英语教程》、《英语听力教程》、《英语语音教程》使用度也很高。
有的学校使用的是李观仪主编的《新编英语教程》做精读课本。它的内容太古老了,1985年出版后就修订过一次。我们学校的汉授本科都不用这个,蒙语授课的本科使用的是这个,因为比较简单。
『陆』 请问大学本科英语专业的学生用的什么英语教材
每个地区的大学都不一样。我也是英语专业的。
现在使用较广的基本都是外教社(上专海外语教育出版社)属、高教社(高等教育出版社)的教材。
还有学校的课程使用的是自编教材。
外教社的教材(第二版)如下:
综合教程(就是精读)主编是何兆熊,1-4册是基础英语,5-8册是高级英语。
听力教程共4册,施心远主编;泛读教程共四册,王守仁主编。
其他教材你到外教社官网都能检索。
高教社的《综合英语教程》、《英语听力教程》、《英语语音教程》使用度也很高。
有的学校使用的是李观仪主编的《新编英语教程》做精读课本。它的内容太古老了,1985年出版后就修订过一次。我们学校的汉授本科都不用这个,蒙语授课的本科使用的是这个,因为比较简单。
『柒』 大学英语专业学什么课程
主要课程
英语精读、英语泛读、英语听力、英语语法、英语口语内、英语写作、综合容英语、高级英语、英语笔译、英语口译、语言学概论、英美文学、英语国家概况。
第二外语
大二下学期开始选修,共上四个学期。可选日语、西语、德语、法语和俄语等小语种。据学校具体情况而定。
英语专业学生主要学习英语语言学、文学,英语国家的历史、政治、经济、外交和社会文化等方面基本理论知识,受到英语听、说、读、写、译的良好的技能训练,掌握一定的科研方法,具有从事翻译、研究、教学、管理工作的业务水平以及较高的综合素质能力。
(7)大学专业英语教材扩展阅读
下属专业
1、翻译
笔译板块课程主要有英汉翻译技巧、汉英翻译技巧、文学翻译、商务笔译、科技翻译、法律翻译、旅游翻译、新闻翻译、计算机辅助翻译等,口译板块课程主要有视听译、随同口译、政务口译、商务口译、同声传译入门等,以及跟翻译能力紧密相关的其他专业选修课。
2、商务英语
主要学习基础英语、高级英语、英语听力、英语口语、英语写作、翻译理论与实践、英美文学史及选读、西方经济学、国际贸易、国际商务、市场营销等课程。学生毕业后授予文学学士学位。
『捌』 大学本科英语教材,非英语专业
现在一般大学英语教材都用新视野英语。如果你把新视野吃透了,远远会超过英语专业的学生,另外在买本四级真题巩固一下就可以了
『玖』 请问大学英语专业的学生私下自学用的什么教材
好问题。
这个最好有个调查研究才能回答,因为私下的就是别人不知道的。那么,就说个道理吧:
看自己的兴专趣,如果对英文真感兴趣,那就找英语国家的大学语文专业的要求,奋起直追,直接用外国某个大学英语语文专业的所有教本。
如果为了做翻译,则需要准备三门学问,也是直接用外国教材,同时用中国教材,还要提高英语文。比如想做物理专业的口译,则要读比如美国的大学物理本科所有,中国大学物理本科所有,再加上两国英语文跟汉语文,全都要达到本科水平。就算这样的,也只能翻译本科级别的物理,英中中英双向对译。这属已经是高手了。但是,硕士博士级别的还是翻译不了!
其他的还有对教学感兴趣啦,对贸易感兴趣啦,基本按照上面个两条的思路走,也许有出徒的一天。
很多人实在脑力不足,流行的不等于就是私下都用的,那就没有办法啦。
其他的自己可以补充。
『拾』 请问大学里英语专业与非英语专业所用的英语教材一样吗
应该不一样,非英语专业的教材就是基础性英语和专业课英语,英语专业的英语课程较多,二者完全不是一个概念的东西。