当前位置:首页 » 英语教材 » 人教版英语选修6课文翻译

人教版英语选修6课文翻译

发布时间: 2021-03-05 12:23:09

英语书人教版选修6unit1中文翻译

还是自己翻译吧,课文又不难,读十遍,不如翻译一遍。

Ⅱ 课标版英语选修6课文翻译,要准确点的

人教版的还是其他的

Ⅲ 求英语人教版选修六第二单元课文翻译。。。。。。。

简体美文诗
人们写诗有着各种各样的理由。有些诗是为了叙事,或者说是描述某件事,并给读者以强烈的印象。而有些诗则是为了传达某种感情。诗人用许多不同格式的诗来表达自己的情感。本文只谈了几种格式比较简单的诗。 最早用英文写的诗是童谣。孩子们很小就学习童谣。像下边的这首童谣(A)至今仍然是常见的。这些童谣能使俏皮孩子们快乐,因为它们节奏感强并且押韵,而且重复多遍。这样就容易学,也容易背。通过童谣中的文字游戏,教孩子们学习语言。
(A)
小宝宝,别吵吵, 爸爸给你买个小哩鸟。
小哩鸟,不会唱, 爸爸给你买个钻石戒。
钻石戒,变成铜 爸爸给你买个小镜子。
小镜子,打破了, 爸爸给你买个小山羊。
小山羊,跑掉了。 爸爸今天再去买一只。
像(B)和(C)这样列举事物的清单诗是诗歌中最简单的一种,学生可以自己动手写。清单诗可以重复一些短语和韵脚(如B),但有一些也不是这样(如C)。
(B)
我看到鱼塘在燃烧
我看到鱼塘在燃烧,
我看到房子向地主哈腰,
我看到人高一丈八,
我看到茅屋在天郊,
我看到气球用铝做。
我看到棺材把死人抛。
我看到两只麻雀在赛跑,
我看到两匹马儿绣花包。
我看到姑娘像只猫,
我看到小猫戴花帽。
我看到有人在一旁瞄,
虽奇怪,但也把实情报。
(C)
我们的第一场球赛
我们本来会得冠军……
如果杰克踢进了那个球,
如果我们还有几分钟,
如果我们训练得更严格,
如果本把球传给了乔,
如果有大批球迷助威,
如果我死死盯住球,
如果我们头晚不熬夜,
如果我们没有太大意,
如果我们没有精疲力竭,
我们本来会得冠军……
如果我们再干得好一些!
另外,一种学生容易写的简体诗是由五行组成的,叫做五行诗。用五行诗,学生可以用少量的词语传递一幅动人的画面。请看下面的(D)和(E)两个例子。
(D)
兄弟
爱美,又爱运动
爱闹,爱叫,又爱笑
是我的朋友
也是我的敌人
(E)
夏天
困乏,刺激
干涸,枯萎,恐怖
周而复始
永无止境
俳句诗(Haiku)是一种日本诗,由17个音节组成。它不属英诗的传统形式,但是在说英语的人们中间,这种诗也是很流行的。它容易写,而且像五行诗一样,它可用很少的词语呈现出一幅清晰的画面,表达出一种特殊的感情。下面两首俳句诗下面的(F)和(G)就是由日文翻译而来的。
(F)
落下的花朵
回顾到树枝上。
瞧啊,是个蝴蝶!
(作者:moritake)
(G)
雪儿溶化了,
整个村庄充满着
欢乐的儿童。
(作者:Issa)
你知道吗?说英语的人也借另外一种亚洲诗,那就是中国的唐诗,许多唐诗已经翻译成英文了。这些诗都译成了自由体,说英语的人都喜欢模仿它。下面这首唐诗就是从中文译成英文的。
(H)
望夫石
王 健
望夫处,江悠悠。
化为石,不回头。
山头日日风复雨,
行人归来石应语
我保留了夏天
Rod Mckuen
____我把夏天留下,
全都交给了你。
当雪花儿初降时,
让冬天的早晨停住。

我把阳光留下,
万一你需要它。
在那远离黑暗的地方,
你的心灵会得到补养。
那年你芳龄十九,
我就珍藏了你的微笑。
等你长大成人以后,
才知道年轻勇敢的微笑的奥秘。

我不知道有什么办法,
帮你踏上你人生的旅程。
办法也许就在某处:
在白天结束的那个时辰。

如果你需要爱,
我会献上我所有的爱。
它也许能帮你踏上旅程
直到你也找到属于你的爱。

Ⅳ 哪里有人教版高中英语必修六的课文翻译

去新华书店吧,没有跟店长说预定一下,或者上网买也可以,比如淘宝这类都行的。绝对是有的。

Ⅳ 英语 选修六课文翻译 新人教版

艺术

西方的艺术风格经历了多次变革,而中国艺术所经历的变革则比较少。艺术受到人民生活方式和信仰的影响,而中国,和欧洲不同,它的生活方式在很长时期里都是相近的。

西方艺术风格多种多样,在短短的一篇课文里不可能进行全面的描述。因此,本文只谈从公元5世纪以来少数几种主要的艺术风格。

中世纪(公元5世纪到15世纪)

在中世纪,画家的主要任务是把宗教的主题表现出来。艺术家们无意于如实地展现自然和人物,却着意体现对上帝的爱戴与敬重,因此,这段时期的绘画充满着宗教的信条。到13世纪时,情况已经开始发生变化,像乔托这样的画家们开始以一种比较现实的风格来画宗教场景。

文艺复兴时期(15世纪到16世纪)

在文艺复兴时期,新的思想和价值观取代了中世纪的思想和价值观。人们开始更多地关注人而非宗教。画家们回到了罗马、希腊的古典艺术理念上。他们力争如实地画出人物和自然。

富人们想为自己的宫殿和豪宅收集艺术品,他们高价聘请著名艺术家来为自己画相,画自己的房屋和其它财物,以及他们的活动和成就。

在此期间,最重要的发现之一就是如何用透视法来画出事物。第一个在绘画中使用透视法的人是马萨乔,那是在1428年。当人们第一次看到他的画时,还以为是透过墙上的小洞来观看真实的场景,并对此深信不疑。

如果没有发现透视法,人们就不可能画出如此逼真的画。在文艺复兴对期,油画也得到了发展,它使得色彩看上去更丰富、更深沉。

印象派时期(19世纪后期到20世纪初期)

19世纪后期,欧洲发生了巨大的变化,从以农业为主的社会变成了以工业为主的社会。许多人从农村迁入到新城市。有着许多新发明,还有许多社会变革。这些变革也自然而然地导致了绘画风格上的变化。在那些突破传统画法的画家中有生活和工作在法国巴黎的印象派画家。

印象派画家是第一批室外写景的艺术家。他们想把一天中不同时间投射到物体上的光线和阴影呈现出来。由于自然光的变化很快,所以印象派画家们必须很快地作画,因此,他们的画就不像以前那些画家的画那样细致了。起初,多数人都讨厌这种新式画法,甚至还怒不可遏。

他们说这些画家作画时漫不经心、粗枝大叶,而他们的作品更是荒谬可笑。

现代艺术(加世纪至今)

在印象派作品的创建初期,它们是存在着争议的,但是如今已被人们接受而成为现在所说的"现代艺术"的始祖了。如今,现代艺术风格已经有好几十种,然而如果没有印象派,那么这许多不同的风格就不可能存在。印象派画家帮助艺术家甩新的方涣来观察环境与艺术。

有些现代艺术养砷象的,《祖就是说,;画家并不打算把我们眼睛看到的东西如实地画出来,而是集中展现物体的某些品质特性,用色彩、线条和形状把它们呈现出来。而另一方面,有些现代派的艺术作品却是太现实了,它看上去就像是一张照片。

预言将来绘画艺术的风格倒是饶有兴趣的一件事。



(5)人教版英语选修6课文翻译扩展阅读:

英语翻译五大技巧:

第一、转换句子法。

顾名思义,转换句子法就是在英译中,或者中译英的翻译题里,为了使将要译出的句子符合中文/英文里面的表达习惯、方法和方式等目标,而把题目中原句的语态、所用词类以及句型等进行处理转换。

1、在语态上,把主动语态变为被动语态(中译英),或者把被动语态变为主动语态(英译中)。

2、在词性上面,用介词、形容词、副词、名词等来替换原来的动词,用动词、形容词、代词来替代名词,或者用短语、副词来替代形容词。

3、在句子成分的方面,用表语、定语、状语、宾语来替换主语,用表语、主语、定语转换谓语,或者用主语、状语转换定语。

4、在句型上面,可以把简单句和复杂句互换,复合句痛并列句互换,或将定语从句转化为状语从句。

第二、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

第三、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。

而英语则不同,它比较强调形式,结构严谨,所以会多用复杂句、长句。因此,汉译英时还需要注意介词、连词、分词的使用。

第四、拆分法

当然,英译汉的时候,就要采取完全相反的战术——拆分法,即把一个长难句细细拆分为一个个小短句、简单句,并适当补充词语,是句子通顺。最后,注意还需要按照汉语习惯调整语序,达到不仅能看懂而且不拗口的目标。

第五、插入法

就是把不能处理的句子,利用括号、双逗号等插入到所翻译的句子中,不过这种方法多用在笔译里面,口译用的非常少。

Ⅵ 谁有人教版英语选修6的课文翻译

刚好我有,直接贴上来好麻烦,你把邮箱发给我吧

Ⅶ 高中选修6英语课文翻译

Senior English Elective 6,5 units of text translation and after-school answer!
高中英语选修6,5个单元的课文翻译以及专课后答案!属

Ⅷ 人教版高中英语选修6课本翻译 超急!

艺术是受一个民族的风俗和信仰影响。西方艺术风格经历了多次变革。因为西方艺术多种多样,在短短的一篇课文里不可能进行全面的描述。因此,本书只谈及从公元六世纪开始以来最重要的几种艺术风格。
中世纪(5到15世纪)
在中世纪时期,画家的主要目的是把宗教主题表现出来。这一时期传统的艺术家无意于如实地展现自然和人物。这时的典型绘画充满了宗教的特征,体现出了对上帝的爱戴和敬重。但是,13世纪时绘画观念在改变是显而易见的,像乔托这样的画家开始以一种更现实的方式来画宗教场景。
文艺复兴时期(15世纪到16世纪)
在文艺复兴时期,新的思想和价值观逐渐取代了中世纪的思想和价值观。人们开始较少关注宗教主题而采取一种更人性化的生活态度。同时画家们回到罗马、希腊的古典艺术理念上。他们力争如实画出人物和自然。富人们想拥有自己的艺术品,这样就可以装饰自己的高级宫殿和豪宅。他们出价聘请著名艺术家不仅让他们画他们的活动和成就,还要他们画自己的肖像、房子和所有物。
在此期间,最重要的发现之一就是如何用透视法来画出事务。这一手法是1428年由马萨乔第一次使用的。当人们第一次看到他的画时,还以为是透过墙上的小洞来观看真实的场景,并对此深信不疑。如果没有发现透视法,就没有人能画出如此逼真的画。巧合的是,这一时期油画颜料也得到了发展,使得绘画的色彩看上去更丰富、更深沉。没有新的颜料和新的手法,我们就不能看到很多使这一时期著名的杰作。
印象派(19世纪后期到20世纪初期)
19世纪后期,欧洲发生了巨大的变化,从以农业为主的社会转变成了以工业为主的社会。许多人从农村迁入到新城市。有许多新发明和社会变革。这些变革也自然地促成了新的绘画风格。在那些突破传统画法的画家中有生活和工作在法国巴黎的印象派画家。
印象派画家是第一批室外写景的画家。他们急切地想把一天中不同时间投射到物体上的光线和阴影呈现出来。然而由于自然光的变化很快,印象派画家们必须很快地作画,因此,他们的画就不像以前那些画家们的画那样细致了。起初,很多人不喜欢这种画法,甚至还怒不可遏。他们说这些画家作画时漫不经心,粗枝大叶,而他们的作品更是荒谬可笑。
现代艺术(20世纪到今天)
在印象派作品的创建初期,他们是存在着争议的,但是如今已经被人们接受而成为我们现在所说的“现代艺术”的始祖了。这是因为印象派鼓励画家用一种崭新的视角看待他们的环境。如今,现代艺术风格有好几十种,然而如果没有印象派,那么这许多不同的风格也许就不可能存在。一方面,有些现代艺术是抽象的,也就是说,画家并不打算把我们眼睛看到的东西如实地画出来,而是集中展现物体的某些品质特征,用色彩、线条和形状把它们呈现出来。而另一方面,有些现代派的艺术作品却是那么真实,看上去就像是照片。这些风格如此不同。谁能预言将来会有什么样的绘画风格?

热点内容
年级下册英语第六单元试题 发布:2021-03-15 14:24:47 浏览:649
初中英语教研活动简报 发布:2021-03-15 14:24:24 浏览:505
英语培训机构简历模版 发布:2021-03-15 14:24:04 浏览:793
重庆大学虎溪校区英语角 发布:2021-03-15 14:23:12 浏览:768
孩子要不要上英语培训班 发布:2021-03-15 14:23:05 浏览:960
如何提高高考英语听力 发布:2021-03-15 14:22:34 浏览:590
英语思维导图四年级下三单元 发布:2021-03-15 14:22:27 浏览:205
沂水英语培训 发布:2021-03-15 14:21:43 浏览:242
2018中职英语试卷答案 发布:2021-03-15 14:21:36 浏览:918
15高考英语全国2 发布:2021-03-15 14:21:10 浏览:83