綜合英語4第10單元翻譯
Ⅰ 能把英語泛讀教程第四冊的第十單元text 1課文翻譯發我下不上海外語教育出版社出版的,跪求啊,謝謝啦
樓主您好。
您要的英語泛讀教程第四冊的第十單元text 1課文翻譯如下:
屍檢和弦樂
安尼塔·昆茨
是什麼最終導致了莫扎特的早逝?他死了數百年後,在馬里蘭州召開了一次不同尋常的臨床病理學會議,以診斷這位天才的死因,會上,費思· 菲茨傑拉德教授提出了其獨到的診斷意見。這次會議如何不同尋常?菲茨傑拉德教授又是如何進行屍檢的?下面的文章將會澄清這些疑團。
在馬里蘭州立大學戴威基大廳里的磚鋪地面上,一位著名的醫學教授正准備進行一次最為不同尋常的屍檢。雖然兩百多年來,這座前後座椅間坡度很大的帶圓頂的圓形劇場舉辦了各種醫學講座及演示,今天提供的 內容卻不同一般,因為根本見不到死者的遺體。屍解結束時,一個弦樂四重奏樂隊將奉獻十八世紀的音樂節目。這兒正在舉行的是該校第六次歷史臨床病理學年會。每年,該大學的醫學院會邀請一位醫生就一些歷史人物——從艾德加·愛倫·坡到亞歷山大大帝——所患的神秘疾病作出診斷。今年的病人是一位三十五歲的男性,患病兩周後死於維也納。他的遺體被安葬在一個普通的墓地里,但他那才華橫溢的音樂至今仍在世界各地的音樂廳中回盪。
費思·菲茨傑拉德是內科醫生,加利福尼亞大學戴維斯醫學院教授。她首先提出:「當一些傑出人物死於普通疾病時,我們就會感到不安。」她的開場白給那些急於解釋隨後的研究的人提了個醒。當事人當時正處於創作的顛峰期,且那一陣健康狀況很好,突然一病不起,發高燒、頭疼、盜汗、手腳浮腫。幾天之內,浮腫就擴散到了身體各處——也就是我們所說的全身性水腫。這位受害者卧病在床,胸部和腹部還出了疹子。病了一周時間之後,他訴說全身疼痛,遭受了陣陣嘔吐和痢疾的折磨。他神智仍一直清醒和警覺,但到1791年12月4日晚,出現譫妄症狀,陷入昏迷,午夜過後便病逝。
費思·菲茨傑拉德解釋說,圍繞著這一特殊病歷的爭議,是因為死者名人身份:沃爾夫岡·阿馬戴烏斯·莫扎特的去世「一點兒都不會神秘至今,如果那個十二月的晚上死去的是沃爾夫岡·阿馬戴烏斯·穆勒的話。」此後,被名人效應左右的醫生們歸結了一百多種使莫扎特死亡的病因。菲茨傑拉德指出,「這些[診斷]的每一種,爭論時的熱情要遠大於對數據的關注。」「當然,莫扎特死於梅毒,死因怎麼說都行——因為每個偉人都死於梅毒。」
曾給生病的作曲家看病的醫生們同樣也幫不上什麼忙。他們的救助方法就是放血或用冷敷布降溫。當時沒有對屍體進行屍檢。康奈爾大學音樂理論家尼爾·扎斯羅簡述了莫扎特生平,據他所說,莫扎特死亡與安葬時,兩座教堂載明的死因都是「嚴重的粟疹熱」,在當時這是對出現籽狀疹癥候群的一種通用描述。報紙上登載的關於其死亡的診斷則有聲有色,不懷好意,認為是一種有毒的性病,還有心臟浮腫——這在十八世紀用來指體液瀦留及嚴重水腫。
甚至一些在莫扎特小時侯給他檢查過身體、頗有學識的人士,對他最終的死因也形成自己的看法。扎斯羅說,「他們認為,每個個體生來就存儲有限的生命要素,當這種生命要素以他們認為的在年輕的莫扎特體內的強度消耗時,這種要素就可能提前耗盡,導致早逝。」
就這樣,過多的想像以及時間的流逝,使悲劇演變成一個亟待解決的醫學之謎。對於該醫學院副院長菲利普·邁考威艾克來說,這正是他所感興趣的材料。六年前,他在一本馬里蘭州的歷史雜志上讀到一篇關於艾德加·愛倫·坡臨終情況的敘述,然後便發起組織了這個會議。他雇了一個演員扮演坡,還邀請他的同事邁克爾·本尼特斯重新審查這位作家的病史。 用選自坡所著的故事《黑貓》中的一段獨白,恰如其分地最終得出診斷結果:死於狂犬病。死於狂犬病的說法吸引了相當多的注意力,以致成為電視益智問答節目《危險》中的一個問題。
從那以後,參加會議的人探討過亞歷山大大帝、貝多芬以及雅典軍事和政治領袖培里克利斯的死因。到目前為止,邁考威艾克的醫學同行們所作出的診斷 ,要是不算平庸的話 ,也是比較常見的——這使得會議不僅有趣,而且對於與會的受訓醫生來說也很實用。醫學博士保羅·薩赫戴夫正在傳染病研究領域接受最後一年培訓,他說,給歷史人物會診過程中體現一種 徹底性,而當前臨床實踐有時就缺乏這一點。「一旦你過了見習期及住院實習期,你就容易不假思索地作出一些診斷,而不仔細考慮所有的可能性。」
薩赫戴夫說,通過沒有現代科技幫助的一個病例考察另一種醫療工作,也具有啟發性。在莫扎特這個例子中,最顯著的病症——全身水腫一般有三個成因:肝臟疾病、腎臟疾病以及充血性心力衰竭。沒有現代的實驗技術,菲茨傑拉德必須運用演繹推理。她第一步是排除肝臟疾病,因為並沒有出現黃疸症狀。
一些醫學史家曾暗示是腎臟疾病,因為莫扎特的耳朵有些畸形。耳朵和腎臟幾乎在人類胚胎階段同時發育;因此,畸形的耳朵也可以表明腎臟有問題。但是菲茨傑拉德說,莫扎特並沒有腎臟機能不良的病史。而且,嚴重的腎臟病在發病過程中產生譫妄症狀時間要早。
因此,最後菲茨傑拉德轉向了充血性心力衰竭。如果心臟不能泵壓足夠的血液通過腎臟以排出存在於體液中的鹽分,也可能會導致全身水腫。用戴威基大廳配備的聽診器,在場的任何一位聽眾都會很容易確診心臟疾病。「不幸的是,」菲茨傑拉德說,「在莫扎特死後二十五六年 才發明聽診檢查。而且也沒有記錄表明,他的醫生曾經把耳朵貼在胸部聽心跳。如果我真得面對一個出疹、發燒、盜汗、浮腫的傢伙,我大概也不會想要把耳朵靠在他的胸部。」
但是,菲茨傑拉德注意到,據說在莫扎特去世時,維也納正遭受一場流行性風濕熱的侵擾。風濕熱的形成是由於某種細菌入侵誘發免疫系統產生抗體。抗體襲擊細菌,但它們也可能會襲擊體質虛弱的寄主的心臟、皮膚、關節和大腦。菲茨傑拉德指出,這種反會引發產生在莫扎特身上的其它病症,也會導致充血性心力衰竭。風濕熱對神經系統造成的後果舞蹈病,可以用來解釋莫扎特臨終時的譫妄症狀,也可以解釋其令人困惑的性格變化——在去世前幾天, 這種變化導致他把自己最寵愛的金絲雀從病房中趕了出去。
她說:「人們可以說那場流行病對他的死因並不重要,那隻是巧合而已。但我認為,要是對此不加以考慮,則有些自大。」菲茨傑拉德運用奧卡姆剃刀原則——即對某一現象最簡單的解釋可能性最大——作出了診斷:由風濕熱引起的充血性心力衰竭。
聽眾們顯得平靜,而且深感滿意,就好象沉浸在對一位亡友的頌揚之中。人們分發著三明治,弦樂四重奏樂隊正在做演出准備,當第一個音符奏響的時候,沃爾夫岡·阿馬戴烏斯·莫扎特又重獲生命。
希望能幫到您。
望採納,謝謝!
Ⅱ 英語必修四第十單元第一課翻譯,跪求。北師大版。。。
請看是不是下面的啊,如果是請採納,謝謝!
"Who wants to be Millionaire" I don't ,"says Charles Gray Angus Deayton interviews ex-millionaire Charles Gray
A lot of people are determined to become a millionaire, they spend half their time dreaming up ways of getting rich and the rest of stheir time thinking about all enjoyable things they would do once they got rich, .But do all millionaires find the happiness that they thought they would get when they achieve their goals ? some millionaires continuse to be concerned about money when they become millionaires, they are hardworking to get all that money, then they are hardworking to make sure they never lose it
中文翻譯:「誰想成為百萬富翁: 我不想,查爾斯. 格雷說
安格斯.戴伊頓采訪前百萬富翁查爾斯. 格雷
很多人一心想成為百萬富翁。他們花費他們一半時間憑空想像致富的辦法,剩餘的時間來考慮他們一旦富有要做些什麼使人享受的事情。但是所有百萬富翁都找到了實現目標前所期盼的幸福了嗎?有些人成為百萬富翁後繼續為錢煩惱。他們拚命工作才獲得所有的那些財富。然後他們繼續拚命工作以確保他們永遠不失去這筆財富.
純人工打字上去的中英文,請採納,謝謝!
Unit 10 Lesson 1 A Material World(北師大版必修模塊4)
預習與檢測
翻譯下面短語或片語
1.決心去做某事 be determined to do sth. 2. 憑空想出,虛構 dream up
3. 擔心,憂慮 be concerned about 4. 確切地,肯定 for sure
5. 樂於做某事 be pleased to do sth. 6. 退學,退出 drop out
7.對某人無禮 be rude to sb. 8. 放棄 give up
知識探究:
一.重點詞彙
1.Determine vt. 確定,決定
註:determine後常加to do sth. 或從句。
We have determined where the new hospital will be built.
習慣用語
as concerns 關於 be concerned in sth. 和某事有牽連
as/ so far as... be concerned 關於; 至於; 就...而言
be concerned about 關心, 擔心 feel concern about 憂慮, 掛念
it is no concern of mine 這不關我的事 with concern 關切地
運用:翻譯下面句子
1). 他擔心她的安全。 He is concerned for/ about her safety.
2).我們的老師表達了他對我們的關切。 Our teacher expressed his concern to us.
3) Does this concern me ? 這個與我有關系嗎?
拓展:
習慣用語
be/ become aware of 知道, 意識到 , 注意到
I was not aware of the fire. 我沒有意識到火。
拓展:
drunk 與drunken 的區別
意思都含「喝醉的」。
drunk 可以表示動作 或狀態, 只能作表語, 如: He was drunk last night. 昨晚他喝醉了。
drunken強調狀態, 一般只能作定語, 如: a drunken soldier 醉酒的士兵。
運用:翻譯
1).dead drunk 爛醉 2). drunken words 酒後之言
3). Being caused by pollu tion, the water in the river can』t be drunk any longer.
由於受到污染,河裡的水已經不能再喝了。
5.rude adj.
1).粗魯的,無禮的
He was punished because he was rude t o his teacher.
他被處 罰了,因為他對老師無禮貌。
2). 粗糙的,簡陋的
People of the Stone Age used rude tools. 石器時代的人使用粗糙簡陋的工具。
3). 未加工的,天然的
They are buying rude cotton. 他們正在收購原棉。
4). 未開化的,原始的,野蠻的
These rude tribesmen live in the rain forest.
這些未開化的部落人生活在雨林之中。
拓展
(1)形容詞比較級:ruder 最高級:rudest 名詞:rudeness 副詞:rudely
(2)片語:
be rude to sb. 對某人粗暴無禮
in rude health 非常健康
運用:翻譯下面句子
1). It』s strange for her to be so rude. 真奇怪,她竟然會如此粗暴無禮。
2). Don』t be so rude to your pare nts! 別對你的父母這么沒禮貌!
二.重點片語:
1.give away 贈送給,泄露(秘密),分發
Do not give away my secret. 不要泄露我的秘密。
I』ll give this old coat away. 我要把這件舊外衣送人。
拓展:
give in 屈服, 投降, 讓步 (to) give off (散)發出(光,熱,氣體)
give out 用完, 用盡, 散發, 精疲力竭 發出(聲音,光線,氣味)
give up 放棄, 停止投降, 認輸, 泄氣
2.drop out 退學,退出
Students are forced to drop out of school if they break the rules heavily.
學生們要是嚴重違反制度就要被迫退學。
If you do not like the idea, drop out please.
如果你不贊成這個觀點,請退出。
拓展:
drop in on sb. 順便走訪某人 drop in at a place 順便拜訪某地
drop by 順便訪問一下
三.重點句型
1. Then they are hardworking to make sure they never lose it !
他們繼續拚命以確保不再失去這筆財富。
to make sure they never lose it是不定式短語作目的狀語。
動詞不定式作狀語的用法小結:
1)目的狀語
To…, only to (僅僅為了),in order to,so as to,so (such)… as to… (如此……以便……)
He ran so fast as to catch the first bus.他飛快地跑以便趕上第一班車。
I come here only to say good-bye to you. 我來僅僅是向你告別。
2)作結果狀語,表事先沒有預料到的,要放在句子後面。
He searched the room only to find nothing.
3)表原因 I』m glad to see you.
典型例題:The chair looks rather hard, but in fact it is very comfortable to ___.
A. sit B. sit on C. be seat D. be sat on
答案:B.如果不定式為不及物動詞,其後應有必要的介詞。當動詞與介詞連用時,常位於"形容詞+動詞不定式"結構的末尾。
make sure
(二)Lesson 1 A Material World學案
知識鞏固
一、根據下面單詞的首字母或漢語意思寫出該單詞
1. We had an _______(快樂的;有樂趣的) time. enjoyable
2. Don』t be so g_______ -- -leave some food for the rest. greedy
3. His report contained only _______(舊的,二手的)information. second-hand
4. The man is a j_________(新聞工作者,新聞記者). journalist
5. Mr Smith asked his son to buy a pack of c________ (香煙,紙煙)for him. cigarettes
6. Worst of all, he had no hope of shaking her r_______(決心,決心要做的事). resolution
7. The floor is covered with a c________(地毯). carpet
8. She put some roses in the _______(花瓶). vase
9. We Chinese people are brave and h________. hardworking
10. Our teacher is very p_______ with our work. Pleased (三)Unit10 lesson3 Your Money
Language points
1. What can you do with 5 yuan?
此處的with表示「用」的意思, 又如課文中的 With the money they earn from their crops, farmers buy goods or services.
「With+物」可以表示所使用的方式。
例:We see with our eyes and hear with our ears.
我們用眼睛看,用耳朵聽。
拓展: do with / deal with 處理,對付
How do people plan to deal with pollution?
What do people p lan to do with pollution?
deal 是不及物動詞,後面加介詞with才能接賓語,do 是及物動詞,後面可以直接接賓語。所以在特殊疑問句中,do with與what連用,deal with與how連用。
2. appeal to sb. → 「to be attractive to sb」 吸引某人,使某人喜歡
例:The cartoon especially appeals to young children.
卡通對小孩尤其又吸引力。
appeal to sb.(for sth.)/(to do) 呼籲,懇求
例:He appealed to me for help.他懇求我幫助他。
He appealed to the public to save energy.他呼籲公眾節約能源。
3. to be exact = exactly speaking 確切地說
例:She is in her mid-thirties-thirty‐six to be exact.
她三十歲左右-確切地說是三十六歲。
拓展:to tell the truth 說實話
to be honest 老實說
generally speaking = to be general 通常來說,一般來說
frankly speaking = to be frank 坦白說
4. contain (v.)
1) 含有,裝有,載有
例:Sea water contains salt.
海水含有鹽分。
The plate contains a variety of fruits.
盤子里裝有各種各樣的水果。
2) 容納,摺合
例:This bottle contains two gallons.
這瓶子的容量是2加侖。
A foot contains 12 inches.
一英尺等於12英寸。
★ contain 與 include 的區別:
contain 多指一個「容器」中包含別的事物
(它的主語和賓語通常不是同一種事物,賓語處在主語的包容之中,如:His composition contains no mistakes.)
include 「包括」,指事物的集體中含有不同的種類 (它的主語和賓語通常是一樣的事物,只是賓語是屬於主語范圍內的,如:13 people died in the accident, including a famous singer.)
5. agree with sb./ sth. 同意… ,贊成…
例:We all agree with her. 我們都同意她的意見。
I quite agree with what you say. 我很同意你的話。
agree to… 同意……,贊成……, ;其中to作介詞,後面接表示「提議、辦法、安排、計劃」等的詞。
例:I agree to the plan (the proposal).
我同意這個計劃(提議)。
Dou you agree to this arrangement?
你贊成這個安排嗎?
agree on 就……取得一致意見;後面常接表示具體協議的文件、計劃
行動等名詞。
例:Finally they agreed on a plan of work.
他們最後就工程計劃取得了一致意見。
Ⅲ 大學英語第四冊精讀9和10單元的課文翻譯
新視野大學英語(第四冊)課後答案與課文翻譯
http://wenku..com/view/70e3b1eb19e8b8f67c1cb960.html
聽說教程
http://wenku..com/view/92d46feae009581b6bd9eb96.html
大學英語第四冊
http://wenku..com/search?word=%B4%F3%D1%A7%D3%A2%D3%EF%B5%DA%CB%C4%B2%E1&lm=0&od=0
Ⅳ 大學英語4課後習題units6-10文章翻譯
Unit1翻譯
1) 我們接到通知,財政部長將於次日接見我們。
We were informed that the Minister of Finance was to give us an audience /receive us the next day.
2) 我覺得很奇怪,他似乎不記得自己的生日。
I thought it odd that he didn't seem to remember his own birthday.
3) 學期論文最遲應在下星期二交來,可是至今大部分學生卻幾無進展。
Next Tuesday is the deadline for handing in the term papers, but most students have hardly made a dent in the work so far.
4) 看到學生人數不斷減少,校長心裡很難受。(pain)
It pained the headmaster to find the number of students shrinking.
5) 在那個國家一般用現金付賬,但支票變得普遍起來了,不久會代替現金作為人們結賬的一種方式。
Cash is commonly used in paying bills in that country, but checks are becoming more popular and will, in a short while, replace cash as a way for people to settle their accounts.
6) 該公司聲稱,這條河流的污染不是它造成的。
The company claims that it is not responsible for the pollution in the river.
Unit2翻譯
1) 比爾已是個成熟的小夥子,不再依賴父母替他做主。
Bill is a mature young man who is no longer dependent on his parents for decisions.
2) 這個地區有大量肉類供應,但新鮮果蔬奇缺。
There are abundant supplies of meat in this region, but fresh fruit and vegetables are scarce.
3) 工程師們依靠工人們的智慧發明了一種新的生產方法,使生產率得以提高。
Drawing on the wisdom of the workers, the engineers invented a new proction method that led to increased proctivity.
4) 他花了許多時間准備數學考試,因此當他獲知自己只得了個B時感到有點失望。
He spent a lot of time preparing for his math exam. Hence he was somewhat disappointed to learn that he got only a B.
5) 我們有充裕的時間從從容容吃頓午飯。
We have ample time for a leisurely lunch.
6) 地方政府不得不動用儲備糧並採取其他緊急措施,以渡過糧食危機。
The local government had to draw on its grain reserves and take other emergency measures so as to pull through the food crisis.
Ⅳ 求新世紀高等院校英語專業本科生系列教材:綜合教程第四冊unit 10 THE CITY 課文翻譯
課文原文了?
Ⅵ 全新版大學英語綜合教程4課文翻譯
已經發送全新版大學英語第四冊綜合教程練習答案及課文譯文,請查收
Ⅶ 綜合英語教程4unit12 science and art翻譯
綜合英語教程4unit12 science and art_有道翻譯
翻譯結果:
Comprehensive English tutorial 4 unit12 science and art
science
英 ['saɪəns]
美 ['saɪəns]
n. 科學;技術;學科;理科
n. (Science)人名;(英)賽恩斯
Science 科學,理科,科學 (期刊)
Cognitive Science 認知科學,認知科學,認識科學
information science 信息學,信息科學,情報學
Ⅷ 大學英語綜合4第二單元課文翻譯
原文怎麼沒有呢?
Ⅸ 跪求新編英語教程4第十單元課文譯文!
直接買教參 每課都有 但上面的翻譯也不是完全符合邏輯
買一本還是值得的。。。
Ⅹ 綜合英語教程4(高等教育出版社)課文翻譯
書店裡有賣高等教育出版社綜合英語4的教師用書的,所有的課後答案包括翻譯那裡都能版找到,而且那本書權很薄,比綜英書便宜。
我下學期也是要學這本書,老師給我們留查單詞英文解釋的作業,但是我們書還沒發,你有這冊書的單詞表嗎?謝謝啦!