英語作文安徒生童話
⑴ 安徒生童話的簡介用英語的
一、4月2日是安徒生誕辰202年的日子。現在,我給大家簡單的介紹一下安徒生。漢斯•克里斯蒂安•安徒生(1805~1875),誕生於丹麥富恩島奧登塞小鎮,是十九世紀的世界童話大師。小時候,他孤僻自卑,生性敏感,長得其貌不揚,沒有人緣。《丑小鴨》被認為是他自傳體作品.早年他的際遇不佳,父親是個窮鞋匠,母親是個洗衣匠,一字不識。他從小家境貧寒,沒受過正規教育,但他對文學有一顆赤誠和執著的心,正是這樣不懈的努力,安徒生終於獲得了成功。
翻譯:
The 2 April is the day of Andersen's 202th birthday .Right now I would like to give you a brief introction about Mr.Andersen.Born under extremely poor conditions in the Danish town Odense (the Island of Funen), Hans Christian Andersen (1805-1875) was a master of the fairy tales in the 19th century.As a child he was highly dissociable,self-contemptuous, and emotional.All these characters and his unattractive appearance made him very unpopular.The Ugly Duckling was considered his autobiographical work.His early years were full of misadventures.His father was a shoemaker and his mother worked as a washerwoman. Andersen received little early ecation because of poor family circumstances.But it was his devotion and dedication to literature that finally contributed to his great success.
二、安徒生不僅是個童話作家,也是個詩人、劇作家、旅行家,他還擅長剪紙。因為小時候家境貧寒,沒有學習的機會,所以他強烈地感到:最需要閱讀的人,莫過於窮苦的孩子。「為了爭取未來的一代」,安徒生決定給孩子寫童話,出版了《講給孩子們聽的故事》。此後數年,每年聖誕節都出版一本這樣的童話集。其後又不斷發表新作,直到1872年因患癌症才逐漸擱筆。他在近40年間,共計寫了童話168篇。安徒生童話具有獨特的藝術風格:即詩意的美和喜劇性的幽默。前者為主導風格,多體現在歌頌性的童話中,後者多體現在諷刺性的童話中。
翻譯:
Andersen was not only a fairy tale writer but a poet, a playwright and a traveler.And he was also good at paper cutting.Poor family background in his childhood and no opportunities to learn made him keenly feel that there was nobody who was in want of reading more than poor children .In order to strive for the next generation Andersen made up his mind to write fairy tales for kids,and published his book named The Story Told to The Children .In the following years the same type of fairy tales were published at each christmas.He had continued procing his new works until he was cancered.There were total 168 fairy tales written by Andersen in his nearly 40 years.His works were characterized by their unique style: the poetic beauty and the bouffe humor.The former was predominant style that embodied itself in the chantable stories while the latter in the sarcastic ones.
三、安徒生第一集童話出版之後,當時以詩人厄楞士雷革(1779~1850)為首的「浪漫主義」運動正在丹麥進行。安徒生和當時的浪漫主義者不同,他那種富於想像的活潑文體絲毫沒有華而不實的味道,而是充滿濃厚的鄉土氣息。他的代表作品:《拇指姑娘》、《國王的新衣》、《海的女兒》、《野天鵝》、《賣火柴的小女孩》、《丑小鴨》等。安徒生對孩子們的影響巨大,他的文學形象:美人魚至今還屹立在丹麥哥本哈根港口的海邊,成為丹麥的標志。
翻譯:
After the publication of Andersen's first fairy tales, "Romantic" movement initiated by poet (厄楞士雷革)(1779~1850)was on the march in Denmark.Different from the style of those romanticists,his style,filled with strong and rustic features, was imaginative ,vivid and not specious at all.Andersen's representative works contained "Thumbelina","The Emperor's New Clothes","The Little Mermaid","The Wild Swans", "The Little Match-seller",and "The Ugly Duckling" etc.His works influenced the children so stong that his literary figure,the Mermaid's statue,still stands by the sea at Copenhagen port as the symbol of Denmark.
小美人魚英文簡介
The Little Mermaid lives at the sea bottom with her father the Sea King, her grandmother, and her five older sisters, born one year apart. When a mermaid turns 15, she may swim to the surface to watch the world above, and as the sisters become old enough one of them visits the surface every year. As each of them returns the Little Mermaid listens longingly to their descriptions of the surface and human beings.
When the Little Mermaid turns 15 she ventures to the surface. She sees a ship with a handsome prince, and falls in love with him. There comes a great storm, and the prince almost drowns, but the Little Mermaid saves him and she delivers him unconscious to the shore near a temple. Here she waits until he is found by a young girl from the temple. But the prince never sees the Little Mermaid.
The Little Mermaid asks her grandmother whether humans can live forever if they do not drown. She is told that no, humans have an even shorter lifespan than mermaids. Mermaids live for 300 years, but when they die they turn to sea foam and cease to exist. Humans, on the other hand, have a short lifespan on earth, but they have an eternal soul that lives on in heaven even after they die. The Little Mermaid spends her days longing for the prince and for an eternal soul. At last she goes to the Sea Witch, who sells her a potion that gives her legs, in exchange for her tongue, because the Little Mermaid has the prettiest voice in the world. But drinking the potion will feel like a sword being passed through her, and walking on her feet will feel like walking on knives. And she will only get a soul if the prince loves her and marries her, for then a part of his soul will flow into her. Otherwise, at dawn on the first day after he marries another woman, the Little Mermaid will die broken-hearted and turn to sea foam.
The Little Mermaid drinks the potion and meets the prince, who is attracted to her beauty and grace even though she is mute. Most of all he likes to see her dance and she dances for him even though it feels like dancing on knives. The prince loves her like one loves a child.
The time comes when the king decides that the prince is to marry the neighboring king's daughter. The prince tells the Little Mermaid that he will not marry the princess because he does not love her. He can only love the young girl who once saved his life, the girl who unfortunately belongs to the temple. He also tells the Little Mermaid that she is beginning to take the temple girl's place in his heart. However, it turns out that the princess is the temple girl; she had only been sent to the temple to be ecated. The prince loves her and the wedding is announced.
The prince and princess are married and the Little Mermaid's heart breaks. She thinks of all that she has given up in order to be with the prince and to gain an eternal soul - her beautiful voice, her wonderful home, her loving family, her life - and of all the pain that she has suffered; all without the prince ever having a thought thereof. She despairs, but before dawn her sisters come to her and give her a knife that the Sea Witch has given them in exchange for their hair. If the Little Mermaid slays the prince with the knife she will become a mermaid again and be able to live out her full life under the sea.
But the Little Mermaid cannot bring herself to kill the sleeping prince lying with his bride and, as dawn breaks, throws herself into the sea. Here her body dissolves into sea foam, but instead of ceasing to exist, she feels the warmth of the sun; She has turned into a spirit, a daughter of the air. The other daughters of the air tell her that she has become like them because she, like them, strove with all her heart to gain an eternal soul. As a mermaid her gaining a soul was dependent on another, the prince, but as a daughter of the air she will earn her own soul by doing good deeds. When 300 years have passed she will have earned her soul and will rise into the kingdom of God. This time can be shortened for you see, with each good child she finds she subtracts a year, while she adds a day for each tear she must shed over a wicked child.
Many critics considered the last episode with its happy end to be rather "stuck on", with the tale's natural dramatic ending being the moment of supreme tragic renunciation when the Mermaid chooses to die irrevocably rather than kill her beloved prince. Debate on this point has been a continuous topic in Andersen scholarship more or less since such scholarship existed, and is likely to continue.
⑵ 安徒生童話(英文名字)
1.打火匣/ The Tinder-Box
2.小克勞斯與大克勞斯/ Great Claus and Little Claus 11
3. 豌豆上的公主/ The Princess on the Pea 23
4. 小 意達的花兒/ Little Ida誷 Flowers 25
5. 拇指姑娘/ Thumbelina 34
6. 頑皮的孩子/ The Naughty Boy 46
7. 旅伴/ The Travelling Companion 49
8. 海的女兒/ The Little Sea Maid 69
9. 皇帝的新裝/ The Emperor誷 New Clothes 91
10. 幸運的套鞋/ The Goloshes of Fortune 97
11. 雛菊/ The Daisy 123
12. 堅定的錫兵/ The Hardy Tin Soldier 128
13. 野天鵝/ The Wild Swans 133
14. 天國花園/ The Garden of Paradise 149
15. 飛箱/ The Flying Trunk 163
16. 鸛鳥/ The Storks 170
17. 銅豬/ The Metal Pig 176
18. 永恆的友情/ The Bond of Friendship 188
19. 荷馬墓上的一朵玫瑰/A Rose From the Grave of Homer 197
20. 夢神/ Ole Luk-Oie 199
21. 玫瑰花精/ The Rose-Elf 212
22. 豬倌/ The Swineherd 218
23. 蕎麥/ The Buckwheat 224
24. 安琪兒/ The Angel 227
25. 夜鶯/ The Nightingale 231
26. 戀人/ The Lovers 242
27. 丑小鴨/ The Ugly Duckling 245
28. 樅樹/ The Fir Tree 255
29. 白雪皇後/ The Snow Queen 265
30. 接骨木樹媽媽/ The Elder Tree Mother 295
31. 織補針/ The Darning-Needle 303
32. 鍾聲/ The Bell 307
33. 祖母/ Grandmother 313
34. 妖山/ The Elf-Hill 316
35. 紅鞋/ The Red Shoes 323
36. 跳高者/ The Jumper 330
37. 牧羊女和掃煙囪的人/ The Shepherdess and
the Chimney- Sweeper 333
38. 丹麥人荷爾格/ Holger the Dane 339
39. 賣火柴的小女孩/ The Little Match Girl 344
40. 城堡上的一幅畫/ A Picture From the Fortress Wall 347
41. 瓦爾都窗前的一瞥/ By the Almshouse Window 349
42. 老路燈/ The Old Street Lamp 352
43. 鄰居們/ The Neighbouring Families 359 44. 小杜克/ Little Tuk 369
45. 影子/ The Shadow 374
46. 老房子/ The Old House 387
47. 一滴水/ The Drop of Water 395
48. 幸福的家庭/ The Happy Family 398
49. 母親的故事/ The Story of a Mother 402
50. 襯衫領子/ The Shirt Collar 408
51. 亞麻/ The Flax 412
52. 鳳凰/ The Phoenix Bird 417
53. 一個故事/ A Story 419
54. 一本不說話的書/ The Dumb Book 424
55. 區別/ 襎here Is a Difference 427
56. 老墓碑/ The Old Gravestone 431中 篇
57. 世上最美麗的一朵玫瑰花/ The Loveliest Rose
in the World 437
58. 一年的故事/ The Story of the Year 440
59. 最後的一天/ On the Last Day 449
60. 完全是真的/ 襂t誷 Quite True! 453
61. 天鵝的窩/ The Swan誷 Nest 456
62. 好心境/ Good Humour 459
63. 傷心事/ A Great Grief 464
64. 各得其所/ Everything in Its Right Place 467
65. 小鬼和小商人/ The Goblin and the Huckster 476
66. 一千年之內/ In a Thousand Years 481
67. 柳樹下的夢/ Under the Willow Tree 484
68. 一個豆莢里的五粒豆/ Five Out of One Pod 500
69. 天上落下來的一片葉子/ A Leaf From the Sky 504
70. 她是一個廢物/ She Was Good for Nothing 509
71. 最後的珠子/ The Last Pearl 517
72. 兩個姑娘/ Two Maidens 521
73. 在遼遠的海極/ In the Uttermost Parts of the Sea 524
74. 錢豬/ The Money-Pig 527
75. 依卜和小克麗斯玎/ Ib and Christine 531
76. 笨漢漢斯/ Jack the Dullard 543
77. 光榮的荊棘路/ The Thorny Road of Honour 548
78. 猶太女子/ The Jewish Girl 554
79. 瓶頸/ The Bottle-Neck 560
80. 聰明人的寶石/ The Stone of the Wise Men 571
81. 香腸栓熬的湯/ Soup on a Sausage-Peg 586
82. 單身漢的睡帽/ The Old Bachelor誷 Nightcap 600
83. 一點成績/ Something 613
84. 老櫟樹的夢—一個聖誕節的童話/ The Last Dream of
the Old Oak Tree—A Christmas Tale 621
85. 識字課本/ The A. B. C. Book 628
86. 沼澤王的女兒/ The Marsh King誷 Daughter 634
87. 賽跑者/ The Racers 670
88. 鍾淵/ The Bell-Deep 674
89. 惡毒的王子/ The Wicked Prince 679
90. 一個貴族和他的女兒們/ The Wind Tells About
Waldemar Daa and His Daughters 683
91. 踩著麵包走的女孩/ The Girl Who Trod on the Loaf 694
92. 守塔人奧列/ Ole the Tower-Keeper 703
93. 安妮·莉斯貝/ Anne Lisbeth 710
94. 孩子們的閑話/ Children誷 Prattle 721
95. 一串珍珠/ A String of Pearls 724
96. 筆和墨水壺/ The Pen and Inkstand 731
97. 墓里的孩子/ The Child in the Grave 734
98. 兩只公雞/ The Farm-Yard Cock and Weathercock 740
99. 「美」/ Charming 744
100. 沙丘的故事/ A Story From the Sand-Dunes 752
101. 演木偶戲的人/ The Puppet Showman 784
102. 兩兄弟/ Two Brothers 790
103. 古教堂的鍾/ The Old Church Bell 793
104. 乘郵車來的十二位旅客/ Twelve by the Mail 799
105. 甲蟲/ The Beetle 805
106. 老頭子做事總不會錯/ What the Old Man Does
Is Right 814
107. 雪人/ The Snow Man 821
108. 在養鴨場里/ In the Duck-Yard 828
109. 新世紀的女神/ The Muse of the New Century 836
110. 冰姑娘/ The Ice Maiden 843下 篇
111. 蝴蝶/ The Butterfly 893
112. 素琪/ The Psyche 897
113. 蝸牛和玫瑰樹/ The Snail and the Rose Tree 910
114. 鬼火進城了/ 襎he Will-O?The-Wisps Are
in the Town,?Says the Moor-Woman 914
115. 風車/ The Windmill 928
116. 一枚銀毫/ The Silver Shilling 931
117. 波爾格龍的主教和他的親族/ The Bishop of B歳glum
and His Kinsmen 936
118. 在小寶寶的房間里/ In the Nursery 943
119. 金黃的寶貝/ The Golden Treasure 948
120. 風暴把招牌換了/ The Storm Shifts the Signs 957
121. 茶壺/ The Tea- Pot 962
122. 民歌的鳥兒/ The Bird of Popular Song 965
123. 小小的綠東西/ The Little Green Ones 969
124. 小鬼和太太/ Brownie and the Dame 972
125. 貝脫、比脫和比爾/ Peter, Pete, and Peterkin 977
126. 藏著並不等於遺忘/ Hidden Is Not Forgotten 982
127. 看門人的兒子/ The Porter誷 Son 986
128. 遷居的日子/ Removing-Day 1003
129. 夏日痴/ The Snowdrop, or Summer-Geck 1008
130. 姑媽/ Auntie 1013
131. 癩蛤蟆/ The Toad 1019
132. 乾爸爸的畫冊/ Godfather誷 Picture-Book 1027
133. 幸運可能就在一根棒上/ Good Luck Can Lie In a Pin 1048
134. 彗星/ The Comet 1052
135. 一個星期的日子/ The Days Of the Week 1057
136. 陽光的故事/ Sunshine誷 Stories 1060
137. 曾祖父/ Great-Grandfather 1064
138. 燭/ The Candles 1070
139. 最難使人相信的事情/ The Most Incredible Thing 1074
140. 全家人講的話/ What the Whole Family Said 1079
141. 舞吧,舞吧,我的玩偶/ Dance, Dance, Doll Of Mine 1083
142. 海蟒/ The Great Sea-Serpent 1086
143. 園丁和主人/ The Gardener and the Family 1096
144. 爛布片/ The Rags 1104
145. 兩個海島/ Vaen歟 and Glaen歟 1107
146. 誰是最幸運的/ Who Was the Luckiest? 1110
147. 樹精/ The Dryad 1115
148. 家禽麥格的一家/ Poultry Meg誷 Family 1135
149. 薊的遭遇/ The Thistle誷 Experiences 1148
150. 創造/ What One Can Invent 1153
151. 跳蚤和教授/ The Flea and the Professor 1157
152. 老約翰妮講的故事/ What Old Johanna Told 1162
153. 開門的鑰匙/ The Door-Key 1176
154. 跛子/ The Cripple 1188
155. 牙痛姑媽/ Auntie Toothache 1198
156. 老上帝還沒有滅亡/ God Can Never Die 1209
157. 神方/ The Talisman 1212
158. 寓言說這就是你呀/ This Fable is Intended for You 1216
哇哇報/ Croak! 1218
書法家/ The Penman 1221
紙牌/ The Court Card
. 幸運的貝兒/ Lucky Peer
沒有畫的畫冊/ A Picture Book Without Pictures
⑶ 關於一篇童話故事的英語作文
Tigers look for all kinds of wild animals eat them, and catch (1) fox. Fox said: "You can not eat me! God sent me to do all kinds of wild beasts the head, now you eat me, is contrary to God's command. Do you think my (then) dishonest, I walk in front of you, you follow behind me, watching all kinds of beasts I'm not escape seeing it? "tiger that (fox) is justified, so they, and it (together) to go. They all saw the beast ran away. Tiger does not know which animals are afraid of escape, that (they) are afraid of the fox.
⑷ 5篇英文童話故事[短篇的] 急需!!!
風和太陽(The Wind And The Sun)
One day the wind said to the sun, 「Look at that man walking along the road. I can get his cloak off more quickly than you can.」 (有一天風跟太陽說: 「看看那個沿著路上走的人.我可以比你快讓他把披風脫下來.)「We will see about that,」 said the sun. 「I will let you try first.」 (「我們等著看吧,」太陽說, 「我讓你先試.)So the wind tried to make the man take off his cloak. He blew and blew, but the man only pulled his cloak more closely around himself. (因此風嘗試讓那個人把披風脫下來.他用力地吹,可是那個人把披風拉得更緊.)「I give up,」 said the wind at last. 「I cannot get his cloak off.」 Then the sun tried. He shone as hard as he could. The man soon became hot and took off his cloak. (「我放棄了,」風最後說, 「我無法讓他把披風脫下來.」然後由太陽試試看.他盡可能地曬他.不久,那個人很熱就把披風脫下來了.)
2. Long ago in a small, faraway village, there was a place known as the House of 1000 Mirrors. A small, happy little dog learned of this place and decided to visit. When he arrived, he hounced happily up the stairs to the doorway of the house. He looked through the doorway with his ears lifted high and his tail wagging as fast as it could. To his great surprise, he found himself staring at 1000 other happy little dogs with their tails wagging just as fast as his. He smiled a great smile, and was answered with 1000 great smiles just as warm and firendly. As he left the House, he thought to himself, "This is a wonderful place. I will come back and visit it often."
In this same village, another little dog, who was not quite as happy as the first one, decided to visit the house. He slowly climbed the stairs and hung his head low as he looked into the door. When he saw the 1000 unfriendly looking dogs staring back at him, he growled at them and was horrified to see 1000 little dogs growling back at him. As he left, he thought to himself, "That is a horrible place, and I will never go back there again."
All the faces in the world are mirrors. What kind of reflections do you see in the faces of the people you meet?
很久以前的一個很遠的小村莊里,有一個以"千鏡屋"而著名的地方。一個樂觀的小狗聽說了這個地方並決定去參觀。當來到這個地方,他蹦蹦跳歡恰快的上了台階,來到房門口,他高高豎起耳朵,歡快地搖著尾巴,從門口往裡張望,他驚奇地看到有1000隻歡樂的小狗像他一樣快的搖尾巴。他燦爛地微笑著,回報他的是1000張熱情,友好的燦爛笑臉。離開時他心想:"這是一個精彩的地主,我一定要經常來參觀。"
在這個村裡還有另一隻想參觀"千鏡屋"的小狗,他不及第一隻小狗樂觀,他慢吞吞地爬上台階,然後耷拉著腦袋往屋子裡看。一看到有1000隻小狗不友好地盯著他,他便開始沖他們狂吠,鏡中的1000隻小狗也沖著他狂吠,把他給嚇壞了,他在離開時心想:"這是一個恐怖的地方,我再也不會來了。"
世界上所有的臉都是鏡子,在你所遇見的人的臉上你看到反射出來的是什麼?
3、An old cock and a foxIt is evening.An old cock is sitting in a tree.A fox comes to the tree and looks up at the cock."Hello,Mr Cock,I have good news for you,"says the fox."Oh"says thecock,"What good news for me?""All the animals are friends now."says the fox."Fine!"says the cock."I'm very glad to know that."Then he looks up、
"Look!A dog ia coming this way.""What?A dog?"says the fox."Well....well,I must go now.Goodbye,Mr Cock!""Wait,Mr Fox,Don't you like dogs?"Don't you like playing with the dog?Dogs are our friends now.""But,...but they may not know the news yet."Then he runs away."I see,I see,"says the cock.He smiles and goes to sleep
翻譯:一隻老公雞和一隻狐狸是夜。一隻老公雞呆在樹上。一隻狐狸走向大樹要拜訪公雞。"你好,公雞先生,我有一個關於你的好消息。"狐狸說。"噢,"公雞說,"是什麼關於我的好消息?""所有動物現在都是朋友了。"狐狸說。"好,"公雞說,"我聽到那非常高興!"然後他看到了。
"看,一隻狗正在往這邊來。""什麼?一隻狗?"狐狸問。"好的好的,現在我該走了,再見,公雞先生!""等等,狐狸先生,你難道不喜歡狗嗎?難道你不喜歡和狗玩么?狗現在是我們的朋友。""但是,但是它們現在可能還不知道。"然後他跑走了。"我知道了,我知道了,"公雞說。他微笑著然後去睡覺了。
4、The City Mouse and the Country Mouse
Once there were two mice. They were friends. One mouse lived in the country; the other mouse lived in the city. After many years the Country mouse saw the City mouse; he said, "Do come and see me at my house in the country." So the City mouse went. The City mouse said, "This food is not good, and your house is not good. Why do you live in a hole in the field? You should come and live in the city. You would live in a nice house made of stone. You would have nice food to eat. You must come and see me at my house in the city."
The Country mouse went to the house of the City mouse. It was a very good house. Nice food was set ready for them to eat. But just as they began to eat they heard a great noise. The City mouse cried, " Run! Run! The cat is coming!" They ran away quickly and hid.
After some time they came out. When they came out, the Country mouse said, "I do not like living in the city. I like living in my hole in the field. For it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid."
【譯文】
城裡老鼠和鄉下老鼠
從前,有兩只老鼠,它們是好朋友。一隻老鼠居住在鄉村,另一隻住在城裡。很多年以後,鄉下老鼠碰到城裡老鼠,它說:「你一定要來我鄉下的家看看。」於是,城裡老鼠就去了。鄉下老鼠領著它到了一塊田地上它自己的家裡。它把所有最精美食物都找出來給城裡老鼠。城裡老鼠說:「這東西不好吃,你的家也不好,你為什麼住在田野的地洞里呢?你應該搬到城裡去住,你能住上用石頭造的漂亮房子,還會吃上美味佳餚,你應該到我城裡的家看看。」
鄉下老鼠就到城裡老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的東西也為他們擺好了。可是正當他們要開始吃的時候,聽見很大的一陣響聲,城裡的老鼠叫喊起來:「快跑!快跑!貓來了!」他們飛快地跑開躲藏起來。
過了一會兒,他們出來了。當他們出來時,鄉下老鼠說:「我不喜歡住在城裡,我喜歡住在田野我的洞里。因為這樣雖然貧窮但是快樂自在,比起雖然富有卻要過著提心吊膽的生活來說,要好些。」
⑸ 英語作文童話故事
I Like Fairy Tales
Since I was a little baby, my parents read simple stories for me. They bought me many cartoon books with stories. They were my bedtime stories. Among all the interesting stories, I like fairy tales most, because they are often beautiful love stories between prince and princes or Cinderella. They are so moved and full of love. Besides, in fairy tales, no matter how much they suffer, they will always live a happy life in the end. The happy endings bring hope and satisfaction to people, making us hopeful to our own lives.
⑹ 童話故事英文介紹
推薦童話:Little Prince(《小王子》英文版)
很不錯的呦~~~
簡介:St.埃克蘇佩里In this fairy-tale novel, by a small planet a little prince travel through the universe, the human expression of "childhood" laments the passage of the infinite. The Little Prince on the road to a six planet, met the king had a supercilious, a love vain person, a drunkard pass the time, a mercenary businessmen, a Xunguiju the lighting and the geography of a Xuejiu , And the last to reach the Earth, in the vast Sahara desert have a "me." Little Prince author to the children of the vision and perspective to the emptiness of these people, blind and Yu Wang, the language used to write simple innocent man's loneliness lonely, useless foundation for the fate of stray wind. At the same time, the author also expressed criticism of the money to Lee's Ouge
⑺ 安徒生童話英文版一個故事 短一些
Teapot
Once upon a time, there was a proud
teapot. It was proud of its porcelain, its long mouth and its big
handle. There's something in front and behind it!
There's a spout in
front and a handle behind. It's always talking about these things.
But
it doesn't talk about its cover. The lid was broken long ago and nailed
later;
so it has a shortcoming, and people don't like to talk about
their own shortcomings - of course, other people talk about it.
Cups,
butter cans and sugar bowls - the whole set of tea utensils - all
remember the weaknesses of the teapot lid.
It's more time to talk about
it than about the perfect handle and the beautiful spout. The teapot
knows this.
"I know them!" It said to itself, "I also know my
shortcomings, and I admit them. This is enough to show my modesty and
simplicity.
We all have shortcomings; but we also have advantages.
The
cup has a handle and the sugar bowl has a lid. I have both, and there's
one thing they don't have. I have a spout; it makes me queen on the tea
table.
Sugar bowls and butter cans were appointed as sweet servants, and
I was the appointee, the master of all.
I spread happiness among
thirsty people. Inside my body, Chinese tea leaves emit fragrance in
that tasteless boiling water.
This is what the teapot said in its
fearless youth. It stood on the tea table with a table cloth, and a very
white hand uncovered its lid.
But this very white and tender hand is
very clumsy.
The teapot fell down, the spout of the teapot broke, the
handle broke, and the lid of the teapot need not be talked about any
more, because much has been said about him.
The teapot lay unconscious
on the ground; the boiling water flowed all over the place. It was a
serious blow to it, and the worst thing was that everyone laughed at it.
People just laughed at it, not at the clumsy hand.
"I will never
forget this experience!" The teapot later inspected his lifelong career.
"People call me a sick man and put me in a corner, and one day they
give me to a woman who begs for leftovers.
I've fallen into poverty; I
don't say a word inside or outside. But just then, my life began to
improve. It's a blessing in disguise. I've got earth in my body;
for a
teapot, it's totally equivalent to burial. But a flower root was buried
in the soil.
I don't know who put it in or who brought it. However,
since it was put in, it compensated for the loss of Chinese tea and
boiled water, and also as a reward for the interruption of the handle
and spout.
The roots of flowers lie in the earth, in my body, and become
my heart, a living heart - something I have never had before.
I now
have life, strength and spirit. The pulse jumped up, the roots sprouted,
and they had thoughts and feelings.
It blossoms into flowers. I see it,
I support it, I forget myself in its beauty. Forget yourself for others
- it's a happy thing! It did not thank me; it did not think of me;
it
was admired and praised by people. I'm very happy; it must be so happy,
too.
One day I heard someone say that it should have a better pot to
match it. So people beat me around the waist; I was really in pain at
that time! But the flowers moved into a better pot.
As for me? I
was thrown into the yard. I lay there like a pile of fragments - but my
memory is still there and I can't forget it.
After a series of
good deeds, the teapot was thrown into the yard. I lay there like a pile
of fragments - but my memory is still there and I can't forget it. But
what's the use of this "solitary admiration"?
中文版:
茶壺
從前有一個驕傲的茶壺,它對它的瓷感到驕傲,對它的長嘴感到驕傲,對它的那個大把手也感到驕傲。它的前面和後邊都有點什麼東西!前面是一個壺嘴,後面是一個把手,它老是談著這些東西。可是它不談它的蓋子。
原來蓋子早就打碎了,是後來釘好的;所以它算是有一個缺點,而人們是不喜歡談自己的缺點的——當然別的人會談的。
杯子、奶油罐和糖缽——這整套吃茶的用具——都把茶壺蓋的弱點記得清清楚楚。談它的時候比談那個完好的把手和漂亮的壺嘴的時候多。茶壺知道這一點。
我知道它們!它自己在心裡說,「我也知道我的缺點,而且我也承認。這足以表現我的謙虛,我的樸素。我們大家都有缺點;
但是我們也有優點。杯子有一個把手,糖缽有一個蓋子。我兩樣都有,而且還有他們所沒有的一件東西。
我有一個壺嘴;這使我成為茶桌上的皇後。糖缽和奶油罐受到任命,成為甜味的僕人,而我就是任命者——大家的主宰。我把幸福分散給那些乾渴的人群。在我的身體裡面,中國的茶葉在那毫無味道的開水中放出香氣。」
這番話是茶壺在它大無畏的青年時代說的。它立在鋪好檯布的茶桌上,一隻非常白嫩的手揭開它的蓋子。
不過這只非常白嫩的手是很笨的,茶壺落下去了,壺嘴跌斷了,把手斷裂了,那個壺蓋也不必再談,因為關於他的話已經講得不少了。
茶壺躺在地上昏過去了;開水淌得一地。這對它說來是一個嚴重的打擊,而最糟糕的是大家都笑它。大家只是笑它,而不笑那隻笨拙的手。
這次經歷我永遠忘記不了!茶壺後來檢查自己一生的事業時說。「人們把我叫做一個病人,放在一個角落裡;過了一天,人們又把我送給一個討剩飯吃的女人。
我下降為貧民了;里里外外,我一句話都不講。不過,正在這時候,我的生活開始好轉。
真是塞翁失馬,焉知非福。我身體里裝進了土;對於一個茶壺說來,這完全是等於入葬。但是土裡卻埋進了一個花根。誰放進去的,誰拿來的,我都不知道。
不過它既然放進去了,總算是彌補了中國茶葉和開水的這種損失,也算是作為把手和壺嘴打斷的一種報酬。
花根躺在土裡,躺在我的身體里,成了我的一顆心,一顆活著的心——這樣的東西我從來還不曾有過。我現在有了生命、力量和精神。脈搏跳起來了,花根發了芽,有了思想和感覺。它開放成為花朵。
我看到它,我支持它,我在它的美中忘記了自己。為了別人而忘我——這是一樁幸福的事情!它沒有感謝我;它沒有想到我;它受到人們的崇拜和稱贊。
我感到非常高興;它一定也會是多麼高興啊!有一天我聽到一個人說它應該有一個更好的花盆來配它才對。
因此人們把我當腰打了一下;那時我真是痛得厲害!不過花兒卻遷進一個更好的花盆裡去了。
至於我呢?我被扔到院子里去了。我躺在那兒簡直像一堆殘破的碎片——但是我的記憶還在,我忘記不了它。」
(7)英語作文安徒生童話擴展閱讀:
安徒生童話
創作背景:
In Andersen's time, Denmark was still a monarchy society. Since the Middle Ages, social life has been rarely touched.
After the nineteenth century, there were a series of major historical changes, such as the loss of national power caused by the Napoleonic War.
the failure on the Norwegian issue, the economic recession in the 1920s, the change of the king's position from royalty to dictatorship.
the cautious and indiscriminate middle class, which made society basically in a state of political oppression and cultural ignorance.
In Andersen's works, we also feel the gray and depression of this era everywhere.
Andersen created fairy tales as a modern way of expression. He used the "children" perspective of fairy tales to perspective the complex life of modern people.
Andersen made fairy tales transcend the legendary imagination of folk literature and become a distinct indivial writing and modern skill exploration.
中文版:
在安徒生所處的時代,丹麥仍是一個君主專制主義社會,自中古以降,社會生活一直極少受到觸動。
進入十九世紀以後,則出現一系列重大歷史變動,拿破崙戰爭造成的國力虛耗,在挪威問題上的失敗。
20年代的經濟轟退,國王由保皇立場轉向獨裁,中產階級謹小慎微、委曲求全,這些都使社會基本處於政治壓迫和文化愚昧狀態。
在安徒生的作品中,我們也處處感到這個時代的灰色和壓抑。
安徒生將童話作為一種現代表達方式來進行創作,他借用童話的「兒童」視角透視現代人的復雜生活。
安徒生讓童話超越了民間文學范疇的傳奇想像,成為一種鮮明的個體寫作和現代技巧探索。
⑻ 童話故事英語作文帶翻譯
印度故事《駝瓮俱失》。從前有一個人, 在瓮里灌滿了穀子。 他家的駱駝把頭伸進瓮里吃穀子,但是頭退不出來了。有個老人告訴主人說:「我教你一個辦法,只要砍掉駱駝的頭,它就會自動地出來」。主人聽了老人的話,就用刀砍下了駱駝的頭。 把駱駝殺了,但還是沒解決問題。 直到打破了瓮,才把頭取了出來。這個蠢人遭到了眾人的譏笑。
Indian story "Camels and urns are lost." In the past there was a man filled with millet in an urn. His family camel put his head into the urns to eat millet, but the head did not come out. An old man told the owner: " I teach you a way to cut the camel's head and it will come out automatically." When the master listened to the old man, he cut the head of the camel with a knife. Kill the camel, but still did not solve the problem. Until the urn was broken, it was taken out. The fool got ridiculed by all.
⑼ 一則童話故事(英語作文)
Summer is the season of the sun, the forest is the most fun, the most happy time.
Dog went out early in the morning, go to the river to take a bath it, cool off.
Not come to the river, he heard the distant sound of his partners laughter.
"They have to, ah! I have to go to hurry up." dog the urgent pace up.
Came to the river, the small bear to see an elephant standing in the river, tossed a long nose busy.
A spray of flowers give deer spray, an array of heavy rain will pig under his brother, one would then roll a banana nose handed monkey, one can also use the tip of the nose to the rabbit sister pinch a flower.
"Poof!" Elephant to do spray a big splash! dog shy smile.