第一個光棍節英語
❶ 光棍節用英語怎麼翻譯啊
光棍節(Singles Day)
給你個例句:真希望光棍節過後就能找個漂亮姑娘啊!
I wish I can find a nice girl after the Single Day !
❷ 光棍節用英語怎麼說
翻譯為:One's Day
光棍節是一種流傳於年輕人的娛樂性節日,以慶祝自己仍是單身一族為驕傲(「光棍」的意思便是「單身」)。11月11日,光棍節,源於這一天日期里有四個阿拉伯數字「1「形似四根光滑的棍子。
光棍在中文有單身的意思,所以光棍節是單身一族的一個另類節日,這個日子便被定為「光棍節」(One's Day)。光棍節產生於校園,並通過網路等媒介傳播,逐漸形成了一種光棍節的文化。如今越來越多的人選在光棍節結婚,於此同時,也是各大商家以脫光為由打折促銷的時期。
據說,《單身情歌》將成為這天的熱門歌曲,在「光棍節」,借這首歌唱出「找一個最愛的深愛的想愛的親愛的人來告別單身」,這唱詞,其實也是年輕人的愛情宣言。「光棍節」的熱鬧聚會是都市年輕人渴望愛情的一種熾烈表達。
❸ 光棍節英語怎麼寫
親愛的樓主:
光棍節:(Singles' Day)
如果您對我的回答滿意,
記得點擊採納為最佳答案哦,謝謝咯
❹ 11.11 光棍節 英文怎麼說
光棍節的英文是One's Day。
(4)第一個光棍節英語擴展閱讀:
光棍節的起源
光棍節的來歷有多種說法,被人廣為接受的是,它起源於南京大學宿舍文化。
1993年,南京大學「名草無主」寢室四個大四學生每晚舉行「卧談」,一段時間卧談的主題都是討論如何擺脫光棍狀態,卧談中創想出了以即將到來的11月11日作為「光棍節」來組織活動,從此,光棍節逐漸發展成為南京高校以至各地大學里的一種校園趣味文化。
隨著一批批學子告別校園,這個節日被漸漸帶入社會,並隨著成年單身男女群體的龐大,以及群體活動和網路媒體的傳播,光棍節在社會流行開來,並由光棍節發展出了「脫光節」。
❺ 光棍節的英語是啥
Singles』 Day
❻ 光棍節用英語怎麼說
光棍節的英文說法主要有這幾種:Singles Day,One's Day,Bachelor's Day。
光棍節是一種流傳於年輕人的娛樂性節日,其代表性日期是每年的11月11日(象徵四根棍子,又稱雙十一)。以慶祝自己仍是單身一族為傲(「光棍」的意思便是「單身」)。
光棍節產生於校園,並通過網路等媒介傳播,逐漸形成了一種光棍節的文化。
雖然光棍節是單身漢們的節日,但是畢竟是一個節日,還是有許多慶祝方式的,比如:快閃,悶酒,裸奔,結黨,加班,唱歌,聚餐等等。當然,全球地方不同慶祝方式也是不一樣的。
當今,雙十一已經成了一個重要的打折促銷節日,淘寶、天貓等等一系列網上產品將會為一大批群眾帶來降價福利,光棍節變成了瘋狂的購物盛宴。
雙十一狂歡夜全球化,近幾年每年參與狂歡的國家和地區基本在兩百多個。
❼ 關於光棍節的英語作文
November 11, 2008
In the U.S., it seems that the odds are stacked against those who are single. If someone is in a relationship, you get extra presents on Valentine's Day. If you're married, you get engagement, wedding and anniversary presents, and when the kids come along, your friends will even throw you a baby shower.
What do singles get in return? Gratitude.
In China, however, November 11 is a day for singles to celebrate. The day 11-11 symbolizes four indivials who are standing alone, so what better time to get together? On this day, which became popular among university students ring the 1990s, singles come together to hang out and just enjoy themselves.
Many eat four youtiao, or deep-fried sticks of dough, to represent the four ones in the date, with a baozi, or steamed bun with a sweet bean filling, to symbolize the dot in 11.11.
Of course, many of those who really get into the spirit of Singles' Day don't plan to stay single forever. Blind date parties on November 11th are especially popular, as are more generic Singles Day parties, where singles can mingle, and hopefully find love.
China Daily also offers advice for those who are single, in the aptly titled article from 2006, "Single? Don't worry, be happy!「Among the nuggets of wisdom:
"The most important thing is to take time to relax and make yourself more beautiful."
"Since you're a single girl, you have the weekend to yourself, unlike those housewives immersed in housework."
"Whatever the reason, studying can help fill your time if you don't have a boyfriend."
"If you haven't got a fitness plan, you'd better get one in a hurry."
"Sometimes you may feel lonely if you live on your own. How about keeping a cat or a dog? If you love your pet, it will love you. Most importantly, pets are loyal, unlike some men."
I don't know if this advice would make me happy about being single, and a fun Singles Day party definitely sounds like a better option than studying or making myself more beautiful. In any case, whether you're starting a fitness plan, or starting the search for Mr./Mrs. Right, have a happy, fulfilling Singles' Day!
❽ 光棍節用英文怎麼說
光棍節用英文翻譯為:Singles's day 或者One'sDay。
最簡單的說法是single,雖然「光棍」一詞非常形象且喜感滿滿,但說到底就是「單身」。
而 One'sDay 代表一個人的,就屬於一個人的一天。
光棍節在每年的11月11日,最廣泛的一種說法是起源於1990年代南京高校的校園趣味文化,當年南京大學四位男生「卧談」如何擺脫光棍狀態,創想出了即將到來的11月11日作為「光棍節」來組織活動。後期通過網路等媒介傳播,逐漸形成了一個新興節日。
在一些商家的推波助瀾之下,單身經濟驟然興起,光棍節的各種促銷活動、廣告宣傳也將這個小眾活動,形成了社會化的節日,逐漸演變成全民購物狂歡節。
❾ 英語的光棍節怎麼寫
光棍節用英語怎麼說?光棍節的英文翻譯是什麼?
Singles's day
Bachelor's day
Hoodlum festival
❿ 11.11 光棍節 英文怎麼說
SinglesDay
One』s Day
Single Day
男主角木光昆,生於1970年11月11日。由於名字特殊,從小學到大學外號都叫「光棍」。他在南大讀大二時和一名女生開始了一場戀愛。只是沒想到,幸福是那麼的短暫,女生突然查出患了絕症,最終離開人世。在她走的那天,木光昆跑到頂樓,點燃蠟燭,吹了一晚的笛子。從此,木光昆似乎變了一個人。讀大四那年的11月11日,也是他生日的那天,同宿舍的舍友們在南大第一宿舍的樓頂上陪他一起喝酒慶生。此後,關於木光昆的故事在南大流傳開來,他的生日於是被定為「光棍節」。這個故事後來也被南大同學改編製作成校園微電影播出。
京工光棍節
可能源於北京理工大學的「京工光棍節」。這一說法是說「光棍節」的說法最早源於1992年的北京理工大學,幾位同學為了打發即將到來的周末,於是想出了去找女生聯誼的想法。第二天在食堂門口貼了一張寫著「京工光棍節」的海報。
相傳當天光棍們都要吃糖葫蘆,而且要一口氣吃光,這叫「脫光」,要不然,來年還是光棍。