當前位置:首頁 » 英語作文 » 十二生肖英語作文

十二生肖英語作文

發布時間: 2021-03-11 17:13:44

1. 求十二生肖的英文介紹~

生俏的英文是 good-looking

你問的是生肖12個英文是
鼠:Rat,

牛:Ox,

虎:Tiger,

兔:Hare

龍:Dragon,

蛇:Snake,

馬:Horse

羊:Sheep,

猴:Monkey,

雞:Cock

狗:Dog,

豬:Boar

這是地支 生肖的說:

Rat charm, 子鼠

Ox patient, 丑牛

Tiger sensitive, 寅虎

Rabbit articulate, 卯兔

Dragon healthy, 辰龍

Snake deep, 巳蛇

Horse popular, 午馬

Goat elegant, 未羊

Monkey clever, 申猴

Rooster deep thinkers, 酉雞

Dog loyalty, 戌狗

Pig chivalrous. 亥豬

這是最全的

一. 鼠——Rat
英語中用以比喻討厭鬼,可恥的人,告密者,密探,破壞罷工的人;美國俚語指新學生、下流女人。當看到smell a rat這一片語時,是指人們懷疑在做錯某事。a rat race則表示激烈的競爭 。rats desert a sinking ship(船沉鼠先逃,這一諺語意指那些一遇到危險就爭先尋求 安全或一看見困難便躲得老遠的人。)

二. 牛——Ox
涉及「牛」的漢語成語很多,如「對牛彈琴」、「牛蹄之涔」等。英語中涉及「Ox」的表 達方式則不多。用Ox - eyed形容眼睛大的人;用短語The black Ox has trod on sb』s foot表示災禍已降臨到某人頭上。

三. 虎——Tiger
指凶惡的人,虎狼之徒;英國人指穿制服的馬夫;口語中常指比賽的勁敵。中國和東南亞國家常以Paper tiger比喻貌似強大而實質虛弱的敵人。片語ride the tiger表示以非常不 確定或危險的方式生活。

四. 兔——Hare
在英國俚語中,hare指坐車不買票的人。與hare組成的片語有:make a hare of sb.愚弄某人。start a hare。在討論中提出枝節問題。例如:You start a hare ever time at the meeting.每次討論你都提出與題無關的問題。英語中有許多關於兔的諺語,如:
1. First catch your hare.勿謀之過早(意指:不要過於樂觀)。
2. You cannot run with the hare and hunt with hounde.不能兩面討好(意指:不要耍兩面派)。

五. 龍——Dragon
龍在中國人民的心目中佔有崇高的位置,有關龍的成語非常多,且含有褒義。如「龍躍鳳鳴」、「龍驤虎步」等。在外國語言中,贊揚龍的詞語非常之少,且含有貶義。如「dragon」指凶暴的人,嚴厲的人,凶惡嚴格的監護人,凶惡的老婦人等。以dragon組成的片語也多含貶義。如dragon』s teeth :相互爭斗的根源;排列或多層的楔形反坦克混克混凝土障礙物。the old Dragon:魔鬼。

六. 蛇——Snake
指冷酷陰險的人,虛偽的人,卑鄙的人;美國俚語指追求和欺騙少女的男子或男阿飛。由 此看到,在英語中,「snake」往往含有貶義。如:
John』s behavior should him to be a snake.
約翰的行為表明他是一個冷酷陰險的人。
與snake組成的成語習語、諺語有許多,簡舉幾例:
a snake in the grass.潛伏的敵人或危險。
to warm a snake in one』s bosom.養虎貽患,姑息壞人。Takd heed of the snake in the grass.草里防蛇。

七. 馬——Horse
英美國家的人很喜歡馬,因此,用「horse」這個片語成的片語、成語、諺語非常之多,此舉幾例:
1. get on the high horse.擺架子,目空一切。
2. work like a horse.辛苦的幹活。
3. horse doctor.獸醫、庸醫。
4. dark horse.競爭中出人意料的獲勝者。
如:The voters were surprised when the dark horse won the nomination.那個無名小卒在競爭中獲勝時,投票者無不大吃一驚。

八. 羊——Sheep
英語中指害羞而忸怩的人,膽小鬼,馴服的人。有關sheep的諺語不少。
1. As well be hanged for a sheep as a lamb.
偷羊偷羔都是絞(死);偷大偷小統是賊 (意指:一不做,二不休)。
2. There』s a black sheep in every flock.
每一羊群里都會有一隻黑羊,丑兒子家家有(意指:每個家裡都會有個敗家子。)
3. He that makes himself a sheep shall be eaten by the wolf.
甘心做綿羊,早晚喂 豹狼(人弱受人欺)。
4. The sheep who tallks peace with a wolf will soon be mutton.
羊向狼乞求和平,很快就會變成羊肉(意指,切勿向敵人乞求和平)。

九. 猴——Monkey
1、monkey作名詞時指頑童、淘氣鬼,猴子似的人,易受欺的人。如:What are you doing, you young monkey !你在干什麼呀,小搗蛋鬼!
2、monkey作動詞時指胡鬧、瞎弄、搗蛋。如:Stop monkeying about with the TV set !不 要瞎弄電視機!
3、與monkey一詞搭配的片語、習語和俚語很多非常有趣。如:put sb』s monkey up.使某人生氣,激怒某人;Your last word has really put his monkey up.你最後一句話實在使他大為生氣;又如:make a monkey of愚弄;a monkey with a long tail.抵押;get the monkey off.戒除吸毒惡習;have a monkey on one』s back.毒癮很深。

十. 雞——Cock
指首領,頭目,神氣十足的人,與cock組成的片語多姿多彩,如:Cock of the walk / school.支配別人的人;a cock of the loft / nghill.在小天地中稱王稱霸的人;Live like fighting cocke.生活很好,尤指吃得好;Cock - and - bull story.荒誕的故事, 無稽之談。
用cock表達的諺語:It is a sad house where the hen crows louder than the cock.牝 雞司晨,家之不祥(意指:丈夫軟弱而一切由妻子作主的家庭是不會幸福的,當然這是一 種夫權思想)。

十一. 狗——Dog
漢語中常用「狗」比喻人,如「忠實走狗」、「看家狗」,成語「狗苟蠅營」、「狗彘不若」等。在英語中除了喻人外,還有豐富多彩的片語、諺語等。dog作名詞時指無賴漢,壞蛋、廢物,不受喜愛(或歡迎)的人。有時加形容詞修飾可指各 種人,如:You dirty dog !你這個壞小子!a lucky dog.幸運兒;a mb dog.沉默不語 的人,a sly dog.暗中尋歡的人和暗地裡偷雞摸狗的人;a dog in the manger.占著茅坑 不拉屎的人。
用dog表達的諺語:
1. Barking dogs seldom bite.吠犬不咬人(意指:對於高聲發出恐嚇,或慣於大聲吼叫的人,勿須當真)。
2. Every dog has his day.凡人皆有得意日(意指:大家都有走運的一天)。
3. Dog does not eat dog.同類不相殘;同室不操戈。

十二. 豬——Boar
在英語中boar一詞指未閹割的公豬和公野豬,涉及豬的詞語有pig(豬、小豬、野豬),hog(食用豬)、sow(牝豬),swine(豬:舊用法)。十二生肖用boar,比喻貪婪、骯臟、自私的人。

2. 關於12生肖的來源 我要英文的

When theYellowEmperorto select twelve animals served as the Imperial Guard,

the cat with mouse for mice to forget, the cat did not choose, and from rat with friends.

Elephants also come, rats were drilling nose, give away, the remaining animals,

originally headed by pushing cattle, mice are up to the back of the ox and pig booing followed,

so the mouse is discharged the first, pork chops at last.

Tiger and dragon refuses to accept,

was crowned the king of Wang Hehai, in the rat and bovine behind. Rabbitand refuses to obey,

and race results ranked in the dragon's front.

The dog is uneven, angrilybitrabbits, for this was sent in second from the bottom. Snake, horse, sheep, monkey,

the chicken has also been a contest, one one scheled position, finally formed a rat, ox,

tiger, rabbit, dragon, snake, horse, sheep, monkeys, chickens, dogs, pigs in the sequence.

當年軒轅黃帝要選十二動物擔任宮廷衛士,貓托老鼠報名,老鼠給忘了,結果貓沒有選上,從此與鼠結下冤家。

大象也來參賽,被老鼠鑽進鼻子,給趕跑了,其餘的動物,原本推牛為首,老鼠卻竄到牛背上,豬也跟著起鬨 ,於是老鼠排第一,豬排最後。

虎和龍不服,被封為山中之王和海中之王,排在鼠和牛的後面。

兔子又不服,和龍賽跑,結果排在了龍的前面。

狗又不平,一氣之下咬了兔子,為此被罰在了倒數第二。蛇、馬、羊、猴、雞也經過一番較量,一一排定了位置,最後形成了鼠、牛、虎、兔、龍、蛇、馬、羊、猴、雞、狗、豬的順序。

(2)十二生肖英語作文擴展閱讀:

古時候,為了讓貧民百姓也能記住自己出生的年號,就使用了最簡單的動物紀年法,後來稱其為「生肖年」。(生肖:「生」出生;「肖」相似、相像)

十二生肖的起源很早,考古發現的戰國末期睡虎地秦簡與放馬灘秦簡《日書》中已經出現配有干支的十二獸,

在獸名、干支排列上與後世十二生肖總體相似,其使用方法、占卜邏輯也與後世生肖相類,由此可推測睡虎地秦簡與放馬灘秦簡《日書》中出現的配有干支的十二獸應是後世十二生肖的雛形。

十二生肖紀年始於東漢時期。

《北史·宇文護傳》中,記載了宇文護的母親寫給他的一封信,信中說:「昔在武川鎮生汝兄弟,大者屬鼠,次者屬兔,汝身屬蛇」。表明當時民間已有12生肖的用法了。

我國古籍中記載,古代的中原地區,最初使用的是「干支紀年法」,即用10個天干符號,相配合來紀年。同時,也有採用地支配合十二種動物來簡單紀年。

到隋朝時中原歷法傳至中國西北地區的游牧民族,他們在歷法的紀年上僅吸收了十二種動物紀年法。

因此才有《唐書》中記載:「黠戛斯國以十二物紀年,如歲在寅,則曰虎年」。

另外,《宋史·吐蕃傳》中也記載說,吐蕃首領在敘事時,以物紀年,所謂「道舊事則數十二辰屬日,兔年如此,馬年如此」。

正像清代趙翼在《陔余叢考》中指出的那樣,「蓋北俗初無所謂子丑寅卯之十二辰,但以鼠牛虎兔之類分紀歲時,浸尋流傳於中國,遂相沿不廢耳」。

這種關於12生肖來歷的解釋,已經被許多人認可。

3. 十二生肖電影的英語作文45詞

Jack is a huge bonuses for international antiquities dealer Laurence out, looking for "lost old summer palace" Twelve Chinese Zodiac last four heads. In the search process, he met Chinese antique expert Professor Guan's daughter Coco. Moved by Professor Guan and patriotism, always cherish gold like life Jack to give up the money at the last moment, to help Coco to save national treasure, will eventually find the beast head returned to china. Twelve animals are the 100th movie star Jackie Chan, this is likely to be the last action movie Jackie Chan.Version of a Jackie Chan plays Jack to huge bonuses for international antiquities dealer Laurence out, looking for "lost old summer palace" Twelve Chinese Zodiac last four heads. In the search process, he falls in love with a Chinese antique expert Professor Guan's daughter Coco. Moved by Professor Guan and patriotism, always cherish gold like life Jack to give up the money at the last moment, to help Coco to save national treasure, will eventually find the beast head returned to china. Version two when British and French troops burned the Old Summer Palace, resulting in a large number of precious cultural relics on the overseas, including four respects twelve animal head of most concern, not only caused widespread controversy at home and abroad, more collectors open price bid for the few honour treasures. Of course, there is no shortage of treacherous antiquities dealer, trying to get through the means

4. 十二生肖英語作文

Aries
you are energetic and active ,but sometimes too impatient.
youlike to be the leader .some people think that you are selfish at times.

Taurus
you are stubborn and do not like change .you are a hard-work person.
you are patient and do not give up easily.

Gemini
you are a curious and clever person .you are outgoing.you love to talk.

Cancer
you are kind.you love your homeand family and like to take care of others.you like saving money and cooking.

Leo
you are a strong and confident person .youare generous. you like to buy your friends nice gifts.

Virgo
you are a modest person .you worry too much at times.you are practical and you always pay attention to details.

Libra
youare a polite and fair person .
you are elegant and love beautiful things.you love peace and do not like to like others.

Scorpio
you are a powerful person and have lots of energy .you like to keep secrets.however sometimes it is silly of you not to forgive others for their faults.

Sagittarius
you enjoy life and have a good sense of humour .you are often lucky.
you love tavelling to different places.

Capricorn
you are businesslike and are often successful.you are good at making or planning things .you are patient enough to wait without getting angry.

Aquarius
you are kind and wise.you have many friends.however,some people think that you are strange as you hate to be like anyone else and you try everything just to be different.

Pisces
you are geners ,kind,gentleandeasy-going.you are also creative and imaginative.you like to dream about everything.

5. 十二生肖的英文

一. 鼠——Rat
英語中用以比喻討厭鬼,可恥的人,告密者,密探,破壞罷工的人;美國俚語指新學生、下流女人。當看到smell a rat這一片語時,是指人們懷疑在做錯某事。a rat race則表示激烈的競爭 。rats desert a sinking ship(船沉鼠先逃,這一諺語意指那些一遇到危險就爭先尋求 安全或一看見困難便躲得老遠的人。)

二. 牛——Ox
涉及「牛」的漢語成語很多,如「對牛彈琴」、「牛蹄之涔」等。英語中涉及「Ox」的表 達方式則不多。用Ox - eyed形容眼睛大的人;用短語The black Ox has trod on sb』s foot表示災禍已降臨到某人頭上。

三. 虎——Tiger
指凶惡的人,虎狼之徒;英國人指穿制服的馬夫;口語中常指比賽的勁敵。中國和東南亞國家常以Paper tiger比喻貌似強大而實質虛弱的敵人。片語ride the tiger表示以非常不 確定或危險的方式生活。

四. 兔——Hare
在英國俚語中,hare指坐車不買票的人。與hare組成的片語有:make a hare of sb.愚弄某人。start a hare。在討論中提出枝節問題。例如:You start a hare ever time at the meeting.每次討論你都提出與題無關的問題。英語中有許多關於兔的諺語,如:
1. First catch your hare.勿謀之過早(意指:不要過於樂觀)。
2. You cannot run with the hare and hunt with hounde.不能兩面討好(意指:不要耍兩面派)。

五. 龍——Dragon
龍在中國人民的心目中佔有崇高的位置,有關龍的成語非常多,且含有褒義。如「龍躍鳳鳴」、「龍驤虎步」等。在外國語言中,贊揚龍的詞語非常之少,且含有貶義。如「dragon」指凶暴的人,嚴厲的人,凶惡嚴格的監護人,凶惡的老婦人等。以dragon組成的片語也多含貶義。如dragon』s teeth :相互爭斗的根源;排列或多層的楔形反坦克混克混凝土障礙物。the old Dragon:魔鬼。

六. 蛇——Snake
指冷酷陰險的人,虛偽的人,卑鄙的人;美國俚語指追求和欺騙少女的男子或男阿飛。由 此看到,在英語中,「snake」往往含有貶義。如:
John』s behavior should him to be a snake.
約翰的行為表明他是一個冷酷陰險的人。
與snake組成的成語習語、諺語有許多,簡舉幾例:
a snake in the grass.潛伏的敵人或危險。
to warm a snake in one』s bosom.養虎貽患,姑息壞人。Takd heed of the snake in the grass.草里防蛇。

七. 馬——Horse
英美國家的人很喜歡馬,因此,用「horse」這個片語成的片語、成語、諺語非常之多,此舉幾例:
1. get on the high horse.擺架子,目空一切。
2. work like a horse.辛苦的幹活。
3. horse doctor.獸醫、庸醫。
4. dark horse.競爭中出人意料的獲勝者。
如:The voters were surprised when the dark horse won the nomination.那個無名小卒在競爭中獲勝時,投票者無不大吃一驚。

八. 羊——Sheep
英語中指害羞而忸怩的人,膽小鬼,馴服的人。有關sheep的諺語不少。
1. As well be hanged for a sheep as a lamb.
偷羊偷羔都是絞(死);偷大偷小統是賊 (意指:一不做,二不休)。
2. There』s a black sheep in every flock.
每一羊群里都會有一隻黑羊,丑兒子家家有(意指:每個家裡都會有個敗家子。)
3. He that makes himself a sheep shall be eaten by the wolf.
甘心做綿羊,早晚喂 豹狼(人弱受人欺)。
4. The sheep who tallks peace with a wolf will soon be mutton.
羊向狼乞求和平,很快就會變成羊肉(意指,切勿向敵人乞求和平)。

九. 猴——Monkey
1、monkey作名詞時指頑童、淘氣鬼,猴子似的人,易受欺的人。如:What are you doing, you young monkey !你在干什麼呀,小搗蛋鬼!
2、monkey作動詞時指胡鬧、瞎弄、搗蛋。如:Stop monkeying about with the TV set !不 要瞎弄電視機!
3、與monkey一詞搭配的片語、習語和俚語很多非常有趣。如:put sb』s monkey up.使某人生氣,激怒某人;Your last word has really put his monkey up.你最後一句話實在使他大為生氣;又如:make a monkey of愚弄;a monkey with a long tail.抵押;get the monkey off.戒除吸毒惡習;have a monkey on one』s back.毒癮很深。

十. 雞——Cock
指首領,頭目,神氣十足的人,與cock組成的片語多姿多彩,如:Cock of the walk / school.支配別人的人;a cock of the loft / nghill.在小天地中稱王稱霸的人;Live like fighting cocke.生活很好,尤指吃得好;Cock - and - bull story.荒誕的故事, 無稽之談。
用cock表達的諺語:It is a sad house where the hen crows louder than the cock.牝 雞司晨,家之不祥(意指:丈夫軟弱而一切由妻子作主的家庭是不會幸福的,當然這是一 種夫權思想)。

十一. 狗——Dog
漢語中常用「狗」比喻人,如「忠實走狗」、「看家狗」,成語「狗苟蠅營」、「狗彘不若」等。在英語中除了喻人外,還有豐富多彩的片語、諺語等。dog作名詞時指無賴漢,壞蛋、廢物,不受喜愛(或歡迎)的人。有時加形容詞修飾可指各 種人,如:You dirty dog !你這個壞小子!a lucky dog.幸運兒;a mb dog.沉默不語 的人,a sly dog.暗中尋歡的人和暗地裡偷雞摸狗的人;a dog in the manger.占著茅坑 不拉屎的人。
用dog表達的諺語:
1. Barking dogs seldom bite.吠犬不咬人(意指:對於高聲發出恐嚇,或慣於大聲吼叫的人,勿須當真)。
2. Every dog has his day.凡人皆有得意日(意指:大家都有走運的一天)。
3. Dog does not eat dog.同類不相殘;同室不操戈。

十二. 豬——Boar
在英語中boar一詞指未閹割的公豬和公野豬,涉及豬的詞語有pig(豬、小豬、野豬),hog(食用豬)、sow(牝豬),swine(豬:舊用法)。十二生肖用boar,比喻貪婪、骯臟、自私的人。

6. 用英文介紹十二生肖,急用!

鼠:Rat,

牛:Ox,

虎:Tiger,

兔:Hare

龍:Dragon,

蛇:Snake,

馬:Horse

羊:Sheep,

猴:Monkey,

雞:Cock

狗:Dog,

豬:Boar

這是地支 生肖的說:

Rat charm, 子鼠

Ox patient, 丑牛

Tiger sensitive, 寅虎

Rabbit articulate, 卯兔

Dragon healthy, 辰龍

Snake deep, 巳蛇

Horse popular, 午馬

Goat elegant, 未羊

Monkey clever, 申猴

Rooster deep thinkers, 酉雞

Dog loyalty, 戌狗

Pig chivalrous. 亥豬

這是最全的

一. 鼠——Rat
英語中用以比喻討厭鬼,可恥的人,告密者,密探,破壞罷工的人;美國俚語指新學生、下流女人。當看到smell a rat這一片語時,是指人們懷疑在做錯某事。a rat race則表示激烈的競爭 。rats desert a sinking ship(船沉鼠先逃,這一諺語意指那些一遇到危險就爭先尋求 安全或一看見困難便躲得老遠的人。)

二. 牛——Ox
涉及「牛」的漢語成語很多,如「對牛彈琴」、「牛蹄之涔」等。英語中涉及「Ox」的表 達方式則不多。用Ox - eyed形容眼睛大的人;用短語The black Ox has trod on sb』s foot表示災禍已降臨到某人頭上。

三. 虎——Tiger
指凶惡的人,虎狼之徒;英國人指穿制服的馬夫;口語中常指比賽的勁敵。中國和東南亞國家常以Paper tiger比喻貌似強大而實質虛弱的敵人。片語ride the tiger表示以非常不 確定或危險的方式生活。

四. 兔——Hare
在英國俚語中,hare指坐車不買票的人。與hare組成的片語有:make a hare of sb.愚弄某人。start a hare。在討論中提出枝節問題。例如:You start a hare ever time at the meeting.每次討論你都提出與題無關的問題。英語中有許多關於兔的諺語,如:
1. First catch your hare.勿謀之過早(意指:不要過於樂觀)。
2. You cannot run with the hare and hunt with hounde.不能兩面討好(意指:不要耍兩面派)。

五. 龍——Dragon
龍在中國人民的心目中佔有崇高的位置,有關龍的成語非常多,且含有褒義。如「龍躍鳳鳴」、「龍驤虎步」等。在外國語言中,贊揚龍的詞語非常之少,且含有貶義。如「dragon」指凶暴的人,嚴厲的人,凶惡嚴格的監護人,凶惡的老婦人等。以dragon組成的片語也多含貶義。如dragon』s teeth :相互爭斗的根源;排列或多層的楔形反坦克混克混凝土障礙物。the old Dragon:魔鬼。

六. 蛇——Snake
指冷酷陰險的人,虛偽的人,卑鄙的人;美國俚語指追求和欺騙少女的男子或男阿飛。由 此看到,在英語中,「snake」往往含有貶義。如:
John』s behavior should him to be a snake.
約翰的行為表明他是一個冷酷陰險的人。
與snake組成的成語習語、諺語有許多,簡舉幾例:
a snake in the grass.潛伏的敵人或危險。
to warm a snake in one』s bosom.養虎貽患,姑息壞人。Takd heed of the snake in the grass.草里防蛇。

七. 馬——Horse
英美國家的人很喜歡馬,因此,用「horse」這個片語成的片語、成語、諺語非常之多,此舉幾例:
1. get on the high horse.擺架子,目空一切。
2. work like a horse.辛苦的幹活。
3. horse doctor.獸醫、庸醫。
4. dark horse.競爭中出人意料的獲勝者。
如:The voters were surprised when the dark horse won the nomination.那個無名小卒在競爭中獲勝時,投票者無不大吃一驚。

八. 羊——Sheep
英語中指害羞而忸怩的人,膽小鬼,馴服的人。有關sheep的諺語不少。
1. As well be hanged for a sheep as a lamb.
偷羊偷羔都是絞(死);偷大偷小統是賊 (意指:一不做,二不休)。
2. There』s a black sheep in every flock.
每一羊群里都會有一隻黑羊,丑兒子家家有(意指:每個家裡都會有個敗家子。)
3. He that makes himself a sheep shall be eaten by the wolf.
甘心做綿羊,早晚喂 豹狼(人弱受人欺)。
4. The sheep who tallks peace with a wolf will soon be mutton.
羊向狼乞求和平,很快就會變成羊肉(意指,切勿向敵人乞求和平)。

九. 猴——Monkey
1、monkey作名詞時指頑童、淘氣鬼,猴子似的人,易受欺的人。如:What are you doing, you young monkey !你在干什麼呀,小搗蛋鬼!
2、monkey作動詞時指胡鬧、瞎弄、搗蛋。如:Stop monkeying about with the TV set !不 要瞎弄電視機!
3、與monkey一詞搭配的片語、習語和俚語很多非常有趣。如:put sb』s monkey up.使某人生氣,激怒某人;Your last word has really put his monkey up.你最後一句話實在使他大為生氣;又如:make a monkey of愚弄;a monkey with a long tail.抵押;get the monkey off.戒除吸毒惡習;have a monkey on one』s back.毒癮很深。

十. 雞——Cock
指首領,頭目,神氣十足的人,與cock組成的片語多姿多彩,如:Cock of the walk / school.支配別人的人;a cock of the loft / nghill.在小天地中稱王稱霸的人;Live like fighting cocke.生活很好,尤指吃得好;Cock - and - bull story.荒誕的故事, 無稽之談。
用cock表達的諺語:It is a sad house where the hen crows louder than the cock.牝 雞司晨,家之不祥(意指:丈夫軟弱而一切由妻子作主的家庭是不會幸福的,當然這是一 種夫權思想)。

十一. 狗——Dog
漢語中常用「狗」比喻人,如「忠實走狗」、「看家狗」,成語「狗苟蠅營」、「狗彘不若」等。在英語中除了喻人外,還有豐富多彩的片語、諺語等。dog作名詞時指無賴漢,壞蛋、廢物,不受喜愛(或歡迎)的人。有時加形容詞修飾可指各 種人,如:You dirty dog !你這個壞小子!a lucky dog.幸運兒;a mb dog.沉默不語 的人,a sly dog.暗中尋歡的人和暗地裡偷雞摸狗的人;a dog in the manger.占著茅坑 不拉屎的人。
用dog表達的諺語:
1. Barking dogs seldom bite.吠犬不咬人(意指:對於高聲發出恐嚇,或慣於大聲吼叫的人,勿須當真)。
2. Every dog has his day.凡人皆有得意日(意指:大家都有走運的一天)。
3. Dog does not eat dog.同類不相殘;同室不操戈。

十二. 豬——Boar
在英語中boar一詞指未閹割的公豬和公野豬,涉及豬的詞語有pig(豬、小豬、野豬),hog(食用豬)、sow(牝豬),swine(豬:舊用法)。十二生肖用boar,比喻貪婪、骯臟、自私的人。

7. 十二生肖英文介紹

十二生肖英文介紹:


More than 30,000 years ago, Chinese ancestors invented the 10 Tian Gan(or heavenly stems)and 12 Di Zhi(or 12 earthly branches for chronological purpose. Later, people used 12 animals to symbolize the 12 earthly branches in order to make things easier to memorize and the animals in order are the mouse, ox, tiger, rabbit, dragon, snake, horse, sheep, monkey, rooster, dog and pig. You might found out that many Chinese people strongly believe that the time of a person's birth is primary factor in determining that person's characteristics.

3萬多年前,中國的祖先發明了10天乾和地支(按時間順序排列)。後來,人們為了方便記憶,用12種動物代表12地支,動物的排序為:子鼠、丑牛、寅虎、卯兔、辰龍、巳蛇、午馬、未羊、申猴、酉雞、戌狗、亥豬等。你可能會發現中國人特別相信出生年月是決定性格特徵的主要因素。

According to one legend, Buddha invited all the animals to his kingdom, but unfortunately, only a total of 12 turned up, the mouse was naturally the first, followed by the ox, then tiger, the rabbit and so on. Out of gratitude, Buddha decided to name the year after each of the animals in their order of arrival. It is essential in China that every person knows which animal sign he is born under and most of Chinese truly believe that the signs reveal the hidden secrets of a person's birth is primary factor in determining that person's characteristics.

根據傳說,佛曾邀請所有動物來他的國土上聚會,但遺憾的是,只有12個動物來了,老鼠自然是第一位,接下來是牛、然後是虎,後來是兔子等等。出於感激,佛決定按動物們到的先後次序命名年份。在中國每個人都知道自己的屬相是最基本的事,而且大多數的中國人確信屬相可以揭示人的性格秘密。

Year of the Rat 鼠年

2.Year of the Ox 牛年

3.Year of the Tiger 虎年

4.Year of the Rabbit 兔年

5.Year of the Dragon 龍年

6.Year of the Snake 蛇年

7.Year of the Horse 馬年

8.Year of the Goat 羊年

9.Year of the Monkey 猴年

10.Year of the Rooster 雞年

11.Year of the Dog 狗年

12.Year of the Boar 豬年

(7)十二生肖英語作文擴展閱讀:

「生肖」是代替十二地支、用來表示人們出生的12種動物,即鼠、牛、虎、兔、龍、蛇、馬、羊、猴、雞、狗、豬。如寅年出生的人屬虎,卯年出生的人屬兔。

「生肖」也就是俗話說的「屬相」,是中國人特有的一種表示出生時間的方式,相當於西方的黃道十二星座(雙魚座、白羊座、金牛座、雙子座、巨蟹座、獅子座、室女座、天秤座、天蠍座、人馬座、摩羯麻、寶瓶座)。

英語中,當談個人出生的屬相時,表達為「What animal sign were you born under ?你屬什麼?I was born in the year of the Cock / Mine is the Coak。我屬雞。」十二生肖的12種動物在漢語中只有一個:鼠:Rat,牛:Ox,虎:Tiger,兔:Hare,龍:Dragon ,蛇:Snake,馬:Horse,羊:Sheep,猴:Monkey,雞:Cock,狗:Dog,豬:Boar。

漢語中,人們往往以十二生肖中的動物來比喻人,即把不同(性格、特徵、習性等)的人比作動物,如常以「毒如蛇蠍」,「笨豬」、「膽小如鼠」來比喻心毒手辣的人、笨人、膽小怯懦的人等。英語中同樣可用十二生肖中的動物喻人,其所表達的意思更加廣泛而有趣。現簡述如下:

一、屬鼠——Rat
英語中用以比喻討厭鬼,可恥的人,告密者,密探,破壞罷工的人;美國俚語指新學生、下流女人。當看到smell a rat這一片語時,是指人們懷疑在做錯某事。a rat race則表示激烈的競爭。rats desert a sinking ship(船沉鼠先逃,這一諺語意指那些一遇到危險就爭先尋求安全或一看見困難便躲得老遠的人。)

二、屬牛——Ox
涉及「牛」的漢語成語很多,如「對牛彈琴」、「牛蹄之涔」等。英語中涉及「Ox」的表達方式則不多。用Ox - eyed形容眼睛大的人;用短語The black Ox has trod on sb's foot表示災禍已降臨到某人頭上。

三、屬虎——Tiger
指凶惡的人,虎狼之徒;英國人指穿制服的馬夫;口語中常指比賽的勁敵。中國和東南亞國家常以Paper tiger比喻貌似強大而實質虛弱的敵人。片語ride the tiger表示以非常不確定或危險的方式生活。

四、屬兔——Hare
在英國俚語中,hare指坐車不買票的人。與hare組成的片語有:make a hare of sb。愚弄某人。start a hare。在討論中提出枝節問題。例如:You start a hare ever time at the meeting。每次討論你都提出與題無關的問題。
英語中有許多關於兔的諺語,如:
1、First catch your hare。勿謀之過早(意指:不要過於樂觀)。
2、You cannot run with the hare and hunt with hounde。不能兩面討好(意指:不要耍 兩面派)。

五、屬龍——Dragon
龍在中國人民的心目中佔有崇高的位置,有關龍的成語非常多,且含有褒義。如「龍躍鳳鳴」、「龍驤虎步」等。在外國語言中,贊揚龍的詞語非常之少,且含有貶義。如「dragon」 指凶暴的人,嚴厲的人,凶惡嚴格的監護人,凶惡的老婦人(尤指很少給在其看管下姑娘自由的老婦人)等。以dragon組成的片語也多含貶義。如dragon's teeth :相互爭斗的根源;排列或多層的楔形反坦克混克混凝土障礙物。the old Dragon:魔鬼。

六、屬蛇——Snake
指冷酷陰險的人,虛偽的人,卑鄙的人;美國俚語指追求和欺騙少女的男子或男阿飛。由此看到,在英語中,「snake」往往含有貶義。如:
John's behavior should him to be a snake。約翰的行為表明他是一個冷酷陰險的人。
與snake組成的成語習語、諺語有許多,簡舉幾例: a snake in the grass。潛伏的敵人或危險。
to warm a snake in one's bosom。養虎貽患,姑息壞人。Takd heed of the snake in the grass。草里防蛇。

七、屬馬——Horse
英美國家的人很喜歡馬,因此,用「horse」這個片語成的片語、成語、諺語非常之多,此舉幾例:
1、get on the high horse。擺架子,目空一切。
2、work like a horse。辛苦的幹活。
3、horse doctor。獸醫、庸醫。
4、dark horse。競爭中出人意料的獲勝者。
如:The voters were surprised when the dark horse won the nomination。那個無名小
卒在競爭中獲勝時,投票者無不大吃一驚。

八、屬羊——Sheep
英語中指害羞而忸怩的人,膽小鬼,馴服的人。有關sheep的諺語不少。
1、As well be hanged for a sheep as a lamb。偷羊偷羔都是絞(死);偷大偷小統是賊(意指:一不做,二不休)。
2、There's a black sheep in every flock。每一羊群里都會有一隻黑羊,丑兒子家家有(意指:每個家裡都會有個敗家子。)
3、He that makes himself a sheep shall be eaten by the wolf。甘心做綿羊,早晚喂 豹狼(人弱受人欺)。
4、The sheep who tallks peace with a wolf will soon be mutton。羊向狼乞求和平,很快就會變成羊肉(意指,切勿向敵人乞求和平)。

九、屬猴——Monkey
monkey作名詞時指頑童、淘氣鬼,猴子似的人,易受欺的人。如:What are you doing, you young monkey !你在干什麼呀,小搗蛋鬼! monkey作動詞時指胡鬧、瞎弄、搗蛋。如:Stop monkeying about with the TV set !不要瞎弄電視機!
與monkey一詞搭配的片語、習語和俚語很多非常有趣。如:put sb's monkey up。使某人生氣,激怒某人;Your last word has really put his monkey up。你最後一句話實在使 他大為生氣;又如:make a monkey of愚弄;a monkey with a long tail。抵押;get the monkey off。戒除吸毒惡習;have a monkey on one's back。毒癮很深。

十、屬雞——Cock
指首領,頭目,神氣十足的人,與cock組成的片語多姿多彩,如:Cock of the walk / school。支配別人的人;a cock of the loft / nghill。在小天地中稱王稱霸的人;Live like fighting cocke。生活很好,尤指吃得好;Cock - and - bull story。荒誕的故事,無稽之談。
用cock表達的諺語:It is a sad house where the hen crows louder than the cock。牝雞司晨,家之不祥(意指:丈夫軟弱而一切由妻子作主的家庭是不會幸福的,當然這是一種夫權思想)。

十一、屬狗——Dog
漢語中常用「狗」比喻人,如「忠實走狗」、「看家狗」,成語「狗苟蠅營」、「狗彘不若」等。在英語中除了喻人外,還有豐富多彩的片語、諺語等。dog作名詞時指無賴漢,壞蛋、廢物,不受喜愛(或歡迎)的人。有時加形容詞修飾可指各種人,如:You dirty dog !你這個壞小子!a lucky dog。幸運兒;a mb dog。沉默不語的人,a sly dog。暗中尋歡的人和暗地裡偷雞摸狗的人;a dog in the manger。占著茅坑不拉屎的人。
用dog表達的諺語:
1、Barking dogs seldom bite。吠犬不咬人(意指:對於高聲發出恐嚇,或慣於大聲吼叫的人,勿須當真)。
2、Every dog has his day。凡人皆有得意日(意指:大家都有走運的一天)。
3、Dog does not eat dog。同類不相殘;同室不操戈。

十二、屬豬——Boar
在英語中boar一詞指未閹割的公豬和公野豬,涉及豬的詞語有pig(豬、小豬、豬),hog(食用豬)、sow(牝豬),swine(豬:舊用法)。十二生肖用boar,比喻貪婪、骯臟。

8. 十二生肖英語作文60詞

I was born on 1992,so in Chinese lunar month,I was born on the year of monkey,so I'm a "monkey".Because of that,I really like a monkey sometimes.
I love to do sports,my classmates said I just as smart as a monkey.I run very fast,nobody can catch me,I'm very happy about that!'m outgoing and active,that's another point to show I like a monkey.And I'm quick mind and clever,you can see that I like to answer teachers' questions on the class.
But I also have short commings.I'm careless and forgetful.I know I have to change.This is the short comming of a monkey too.
Anyway,I am a good student.Remember me,a smart student who likes a monkey!

熱點內容
年級下冊英語第六單元試題 發布:2021-03-15 14:24:47 瀏覽:649
初中英語教研活動簡報 發布:2021-03-15 14:24:24 瀏覽:505
英語培訓機構簡歷模版 發布:2021-03-15 14:24:04 瀏覽:793
重慶大學虎溪校區英語角 發布:2021-03-15 14:23:12 瀏覽:768
孩子要不要上英語培訓班 發布:2021-03-15 14:23:05 瀏覽:960
如何提高高考英語聽力 發布:2021-03-15 14:22:34 瀏覽:590
英語思維導圖四年級下三單元 發布:2021-03-15 14:22:27 瀏覽:205
沂水英語培訓 發布:2021-03-15 14:21:43 瀏覽:242
2018中職英語試卷答案 發布:2021-03-15 14:21:36 瀏覽:918
15高考英語全國2 發布:2021-03-15 14:21:10 瀏覽:83