當前位置:首頁 » 英語作文 » 英式英語和美式的區別英語作文

英式英語和美式的區別英語作文

發布時間: 2021-03-06 05:35:46

① 英式英語和美式英語的區別 英文

1、和英式英語相比,美國英語似乎更偏往分析語發展,美式英語有一個很大的特點——描述性詞彙構造。

2、發音和語調方面:由於即使一個國家內部地域間的口音仍有巨大差別,如美國南北部居民之間口音差別,英國倫敦腔(cockney)和中上層階級的口音差別,所以這里只對比「美國普通話」(General American)與英國南部RP口音(Received Pronunciation)。

3、美式發音之於英式發音的最大特色就在於美式發音中除了Mrs外,會把單詞里每個r音都體現出來(不論在哪個位置),尤其強調單詞末尾r的捲舌音,比如teacher,car,neighbor,看美劇裡面人說話r音都特別明顯。

(1)英式英語和美式的區別英語作文擴展閱讀:

美式英語起源

在北美特殊的文化、歷史及社會環境里形成了若干獨特的形式和含義。 用現代語言學的術語來說,美國英語是英語的一種變體,是近四百年來英語使用於北美這個特殊的地理環境,受美國社會多元文化影響以及不斷創新而形成的一種變體(蔡昌卓,2002)。

英式英語分類

在不列顛群島上,英語主要可分為下列的類別:

英格蘭英語—英格蘭的主要語 主要發音:Received Pronunciation[(RP音 標准發音/女王音)]倫敦音等。

蘇格蘭英語—受蘇格蘭語影響的方言。

威爾士英語—受威爾士語影響的方言。

中歐斯特英語 與 希伯諾英語 (即愛爾蘭英語)—受愛爾蘭語影響的方言。 (愛爾蘭人基本都會說的語言, 特別在愛爾蘭共和國,大多數的人認為有別於英國英語。)

② 英式英語與美式英語的區別(用英文來篇小短文)

The rise of English is a remarkable success story. The earliest history of the English language can be traced back to 450C.D when Jutes invaded Britain, the Anglo-Saxons began to conquer the inhabitants Celts. From the year 450C.D to 1150C.D, it is called Old English Period. Then from 1150 to 1450, it is called Middle English Period, with the great historical event Norman Conquest in the year1066 as its starting point. Then comes the third period, Modern English Period, from the year 1450 to the present. The rapid development of the English language has been promoted by two kinds of tendencies: one aims to enrich and refine English; the other attempts to maintain its purity and simplicity. English is one of the most popular languages in the world. Today, English is used by at least one billion people, and about 400 million speak it as a mother tongue, scattered across every continent and surpassed only by the speakers of Mandarin Chinese. For the other 600 million it 』 s either a second language or a foreign language. In countries, like Britain, America, Canada, Australia and New Zealand, English is spoken as a native language. In countries like India, Pakistan, Malaysia and Singapore, English is used as a second language for ecation, broadcasting, and administration. Then there is English as a foreign language used in countries like Holland, France, Japan and China, where English is used to promote trade and scientific exchanges. Although many people speak English, they don 』 t pronounce it or spell the words they use the same way. People from different cultures have not only added new words to the language, but also updated the language---making it more suitable for their particular needs. At present, people usually speak of two popular varieties of English, namely British English and American English. The differences between American English and British English can be clearly shown from the following aspects. First, in terms of vocabulary, for example, railroad (American English), railway (British English); baggage (American English), luggage (British English); Second, in terms of morphology and syntax, when collective noun is placed in the position of a subject, then American English uses the singular form of the verb, while British English uses the plural form of the verb. For example, The government regards… (American English), The government regard… (British English); to live on a street (American English), to live in a street (British English); Third, in terms of pronunciation; Fourth, in terms of spelling, for example, tire & tyre; check & cheque; color & colour; center & center; defense & defence; traveling & traveling, etc. Regardless of these differences between American English and British English, with the development of English as a common language for international communications, the gap between them two is becoming increasingly narrower. The two varieties both have made extraordinary contributions to the progress of English language as a whole in their respective course of development.
這是我剛做的一篇閱讀理解,剛好你問這個

③ 英式英語與美式英語的區別 從英語作文上看

大多數人都知道英式英語和美式英語在發音上存在著區別,實際上,要是看一看美國人和英國人分別寫的作文,也能發現差異。其實,英式英語和美式英語在用詞、拼寫和慣用語法上同樣存在不同。
不同之一:用詞
英式英語和美式英語在表達同樣的事物時,習慣用完全不一樣的單詞,讀音也不一樣。拿漢語中的土豆來舉例,有的地方叫馬鈴薯,有的地方叫洋芋。
先從一些日常用詞上來看看差異:
1.食物方面:
薯條,美式英語用fries,英式英語稱chips;
果凍,美式英語叫jello,英式英語叫jelly(而美語里的jelly和英語里的jam是一個意思,也就是果醬);
糖果,美式英語叫candy,英式英語叫sweet;
餅干,美式英語叫cookie,英式英語叫biscuit
2.日常用品方面:
褲子,美式英語叫pants,英式英語叫trousers(而英語中的pants意思是內褲的意思,相當於美語里的underwear);
運動鞋,美式英語叫sneakers,英式英語里叫trainers;
垃圾,美式英語用garbage,英式英語用rubbish;
公寓,美式英語叫apartment,英式英語叫flat;
足球,美式英語稱soccer,英式英語稱football
以上只是很小部分的舉例,但只從這些日常用語中就能夠看出英式和美式英語之間的差別。
不同之二:拼寫
1. 美式英語里通常將英式英語里的字母組合our中的u省去,如favourite /favorite;neighbour / neighbor; colour / color
2.美式英語通常用z代替將英式英語里的s,如
capitalisation/capitalization
構詞時英式英語中單詞要雙寫最後的輔音字母,而美式英語則不需要,如traveller / traveler;labelled / labeled
3. 英式英語中有一些單詞名詞形式中的c在動詞形式中要變成s,但是美式英語中不存在這樣的情況,全部都用c,如practice/practise在英式英語中前者為名詞,後者為動詞,而美式英語中不論動詞名詞都是practice。再比如英式英語中的license和license,在美式英語中都為license。
4. 一些在英式英語中以re結尾的單詞在美式英語里以er結尾,如centre/center; metre/meter。
5.一些英式英語中的單詞以gue結尾,但美式英語中統統以g結尾,比如dialogue/dialog, catalogue/catalog
不同之三:慣用語法
在語法這方面,說起來就很復雜了。大家都知道,英語是精確性較強的語言,語法是否正確決定了句子的意思是否正確。在這里我只能舉一些例子:
首先在某些片語或習語中,美式英語和英式英語的介詞用法不同,例如:on the weekend/at the weekend(在周末)、around midnight/about midnight(約在半夜)、on the train/in the train(在火車上) 等。
其次美國人傾向於使用一般過去時去描述剛剛發生的事情,而英國人則更可能使用現在完成時來描述過去剛剛發生的事情。
此外在英式英語中,集合名詞(比如committee, government, team等等)作為單數和復數都是可以的,不過更多的情況下往往是傾向於復數,用來強調小組里的成員們。相比之下,在美國,集合名詞總是單數形式,強調群體作為一個整體。
以上的不同,自然決定了英式英語和美式英語作文的差異。不過家長們在選擇機構時倒是不必過多在意這些,因為歸根結底只有生活在英美兩國的人才在英語使用上如此不同。只要是正規的在線英語平台,其外教都會根據教材上的標准英語進行教學,比如一家叫培訓機構的平台就不錯,家長可以在http://www.ququabc.com/offlinep.htm?=HWR為孩子領取一節免費試聽課,英美加三國的外教任您選擇。

④ 美式英語和英式英語的區別英語作文

first the difference in pronunciation:for example:"worker" in American is pronounced as |'w∂:rk∂|,in British English it is pronounced as |'w∂:k∂| . in british english, there is|a:|,but in American English it is read as |æ|,such as "pass" |pa:s|, |pæs|,second, different words are used in American English and British english:such as pants,trousers, different spelling: center--centre; program--programme;labor--labour
第一個發音的差異:例如:「工人」在美國的發音是|大片∂:RK∂|,英國英語發音|大片∂:K∂|。在英國英語中,有|:|,但是在美國英語是讀|æ|,如「通」| PA的|,| Pæ的|,其次,用不同的詞在美國英語和英國英語:如褲子,褲子,不同的拼寫:中心中心;計劃方案;勞動——勞動

⑤ 關於"英式英語和美式英語的區別"的英語作文

Though the Americans and the British all speak English, the American English is quite different from the standard British English. There are differences in both the pronounciation and the spelling. For example, the Americans pronounce "fast" /fæst/ but the British prounounce it /fa:st/. In spelling there is also distinguish between them. The American spell the word "color" whereas the British spell it "colour". Another example is enquire, it is British spelling, and the American spelling of this word is inquire. Also refrigerator in British English and fridge in American. In general, American spelling is more simple than the British. These easier spelling words in American English are all from British originally, but the Americans made it easier to use. The change of the words fully represents the high efficiency and the unconstrained characteristics of the Americans.

⑥ 以「英式英語與美式英語的區別」為題的英語作文

Though the Americans and the British all speak English, the American English is quite different from the standard British English. There are differences in both the pronounciation and the spelling. For example, the Americans pronounce "fast" /fæst/ but the British prounounce it /fa:st/. In spelling there is also distinguish between them. The American spell the word "color" whereas the British spell it "colour". Another example is enquire, it is British spelling, and the American spelling of this word is inquire. Also refrigerator in British English and fridge in American. In general, American spelling is more simple than the British. These easier spelling words in American English are all from British originally, but the Americans made it easier to use. The change of the words fully represents the high efficiency and the unconstrained characteristics of the Americans.

⑦ 英式英語和美式英語的區別的英語作文

Written forms of British and American English as found in newspapers and textbooks vary little in their essential features, with only occasional noticeable differences in comparable media (comparing American newspapers with British newspapers, for example). This kind of formal English, particularly written English, is often called "standard English".

British and American English are the reference norms for English as spoken, written, and taught in the rest of the world. For instance the English-speaking members of the Commonwealth often closely follow British English forms while many new American English forms quickly become familiar outside of the United States. Although most dialects of English used in the former British Empire outside of North America are, to various extents, based on British English, most of the countries concerned have developed their own unique dialects, particularly with respect to pronunciation, idioms and vocabulary. Chief among other English dialects are Canadian English, based on the English of United Empire Loyalists who left the 13 Colonies,and Australian English, which rank third and fourth in number of native speakers.

書面形式的英國英語和美國英語報紙和教科書中發現在他們的基本特徵變化小,偶爾明顯差異類似媒體(比較與英國報紙,美國報紙的例子)。這種正式英語,特別是書面英語,通常被稱為「標准英語」。

英國英語和美國英語是英語作為參考規范,說、寫、教導在世界的其餘部分。比如講英語的共同體的成員經常緊緊跟隨英國英語的形式,形成了許多新的美式英語迅速成為熟悉到美國之外。雖然大多數方言使用的英語在前英國帝國於北美以外,各種程度的基礎上,英國英語,大多數有關國家已經形成了自己獨特的方言,尤其是關於發音、成語和詞彙。在其他的英語方言主要是加拿大英語,英語的基礎上聯合帝國忠臣何時離開了13個殖民地,澳大利亞英語,排名第三和第四數量以英文為母語的人。

⑧ 美式英語和英式英語的區別70字英語作文

樓主你好。美式英語和英式英語的差別不是那麼明顯。說來說去他們都一樣。
還有,我搞不懂您的問題。(*^__^*)
嘻嘻。麻煩給我解釋一下。謝謝

八年級英語作文作文:英國和美國的不同 英式英語和美式英語的不同之處

相比更為正宗地道的英式英語和美式英語.
雖然在拼寫,美式英語比較簡單,通常不發音的字版母省略權.英式英語在許多正式的.
此外,聲音,美國英語更輕,英式英語較重的發音.例如:上帝(神)的美國英語發音和英語是不一樣的.英語發音嘴形是圓的,而在美式英語作為一個半圓.在
語法不一樣.例如:沒有,英語作為你有某事;而在美國的表達式有你有某事
中國的小學和中學在英式英語為主,但如果是美國和雅思的地方.澳大利亞英語.

⑩ 英式英語和美式英語的區別【英文版】

具體的英式英語與美式英語的區別主要在以下幾個方面。

一、拼寫方面

1、美式英語里通常將英式英語里的字母組合our中的u省去,如favourite /favorite;neighbour / neighbor;colour / color

2、美式英語通常用z代替將英式英語里的s,如capitalisation/capitalization構詞時英式英語中單詞要雙寫最後的輔音字母,而美式英語則不需要,如traveller / traveler;labelled / labeled

3、一些在英式英語中以re結尾的單詞在美式英語里以er結尾,如centre/center;metre/meter。

4、一些英式英語中的單詞以gue結尾,但美式英語中統統以g結尾,比如dialogue/dialog,catalogue/catalog

二、發音和語調方面

1、美式發音之於英式發音的最大特色就在於美式發音中除了Mrs外,會把單詞里每個r音都體現出來(不論在哪個位置),尤其強調單詞末尾r的捲舌音,比如teacher,car,neighbor,看美劇裡面人說話r音都特別明顯。

2、非重讀字母e, 在美語中常讀作/e/, 而在英式英語中則讀/i/。如:美國人將except讀作/eksept/,英國人則讀作/iksept/。

3、美式英語的語調相對較為平穩,調域變化較小,聽起來柔順舒服一點,而英式英語的語調抑揚頓挫,鏗鏘有力,調域之間變化較大,更有氣勢一點。

三、用詞方面

1、糖果,在美國叫candy,在英國叫sweet;

2、餅干,美國叫cookie,英國叫biscuit;

3、電影,美國叫movie,英國叫film。

(10)英式英語和美式的區別英語作文擴展閱讀

美式英語起源

在北美特殊的文化、歷史及社會環境里形成了若干獨特的形式和含義。 用現代語言學的術語來說,美國英語是英語的一種變體,是近四百年來英語使用於北美這個特殊的地理環境,受美國社會多元文化影響以及不斷創新而形成的一種變體(蔡昌卓,2002)。

英式英語分類

在不列顛群島上,英語主要可分為下列的類別:

英格蘭英語—英格蘭的主要語 主要發音:Received Pronunciation[(RP音 標准發音/女王音)]倫敦音等。

蘇格蘭英語—受蘇格蘭語影響的方言。

威爾士英語—受威爾士語影響的方言。

中歐斯特英語 與 希伯諾英語 (即愛爾蘭英語)—受愛爾蘭語影響的方言。 (愛爾蘭人基本都會說的語言, 特別在愛爾蘭共和國,大多數的人認為有別於英國英語。)

熱點內容
年級下冊英語第六單元試題 發布:2021-03-15 14:24:47 瀏覽:649
初中英語教研活動簡報 發布:2021-03-15 14:24:24 瀏覽:505
英語培訓機構簡歷模版 發布:2021-03-15 14:24:04 瀏覽:793
重慶大學虎溪校區英語角 發布:2021-03-15 14:23:12 瀏覽:768
孩子要不要上英語培訓班 發布:2021-03-15 14:23:05 瀏覽:960
如何提高高考英語聽力 發布:2021-03-15 14:22:34 瀏覽:590
英語思維導圖四年級下三單元 發布:2021-03-15 14:22:27 瀏覽:205
沂水英語培訓 發布:2021-03-15 14:21:43 瀏覽:242
2018中職英語試卷答案 發布:2021-03-15 14:21:36 瀏覽:918
15高考英語全國2 發布:2021-03-15 14:21:10 瀏覽:83