英語詩歌格式第一個字
㈠ 英文詩的格式有哪些
英詩浩瀚,篇幅長短不一,長至成集,短至僅句。為使英語學習者了解英詩,特擬此文,從實用角度闡述英詩的欣賞:詩的格律、詩的押韻、詩的體式、詩的評判。
詩以高度凝結的語言表達著人們的喜怒哀樂,用其特有的節奏與方式影響著人們的精神世界。詩講究聯想,運用象徵、比喻、擬人等各種修辭手法,形成了獨特的語言藝術。(有關修辭手法可參考相關書籍)。
一、 詩的格律
「格律是指可以用腳打拍子的節奏」,是每個音步輕重音節排列的格式,也是朗讀時輕重音的依據。而音步是由重讀音節和非重讀音節構成的詩的分析單位。重讀音節為揚(重),在音節上用「-」或「ˊ」標示,非重讀音節為抑(輕),在音節上用「)」標示,音步之間可用「/」隔開。以下是五種常見格式:
1. 抑揚格(輕重格)Iambus:是最常見的一種格式,每個音步由一個非重讀音節加一個重讀音節構成。
As fair / art thou / my bon/nie lass,
So deep / in luve / am I :
And I / will luve / thee still,/ my dear,
Till a` / the seas / gang dry:
Robert Burns(1759-1796): My Luve Is like a Red, Red Rose
注;art=are luve=love bonnie=beautiful a`=all gang=go
上例中為四音步與三音步交叉,可標示為:)-/)-/)-/()-)
2.揚抑格(重輕格)Trochee:每個音步由一個重讀音節加一個非重讀音節構成。
下例中為四音步揚抑格(少一個輕音節),可標示為:-)/-)/-)/-
Tyger!/ Tyger!/ burning / bright
In the / forests / of the / night
William Blake: The Tyger
3. 抑抑揚格(輕輕重格)Anapaestic foot: 每個音步由兩個非重讀音節加一個重讀音節構成。如:三音步抑抑揚格))-/))-/))-
Like a child / from the womb,
Like a ghost / from the tomb,
I arise / and unbuild / it again.
4. 揚抑抑格(重輕輕格)Dactylic foot: 每個音步由一個重讀音節加兩個非重讀音節構成。如:兩音步揚抑抑格-))/-))
ˊTouch her not / ˊscornfully,
ˊThink of her / ˊmournfully.
-- Thomas Hood
5. 抑揚抑格(輕重輕格)Amphibrach:每個音步由一個非重讀音節加一個重讀音節再加一個非重讀音節構成。如:三音步抑揚抑格)-)/)-)/)-)
下例中最後一個音步為抑揚格。
O ˊhush thee / my ˊbabie / thy ˊsire was / a knight.
在同一首詩中常會出現不同的格律,格律解析對朗讀詩歌有一定參考價值。現代詩中常不遵守規范的格律。
二、 詩的押韻
押韻是指通過重復母音或輔音以達到一定音韻效果的詩歌寫作手法。
1. 尾韻:最常見,最重要的押韻方式。
1) 聯韻:aabb型。
I shot an arrow into the air,
It fell to earth, I knew not where;
For, so swiftly it flew, the sight
Could not follow it in its flight.
Henry Wadsworth Longfellow: The Arrow and the Song
2) 交叉韻:abab型。
Sunset and evening star,
And one clear call for me!
And may there be no moaning of the bar,
When I put out to sea,
Alfred Tennyson(1809-1892): Crossing the Bar
3) 同韻:有的詩押韻,一韻到底,大多是在同一節詩中共用一個韻腳。
如下例就共用/i:p/為韻腳。
The woods are lovely, dark and deep,
But I have promises to keep,
And miles to go before I sleep,
And miles to go before I sleep.
Robert Frost (1874-1963): Stopping by Woods on a Snowy Evening
2. 頭韻:是指一行(節)詩中幾個詞開頭的輔音相同,形成押韻。下例中運用/f/、/b/與/s/頭韻生動寫出了船在海上輕快航行的景象。
The fair breeze blew, the white foam flew,
The furrow followed free,
We were the first that ever burst
Into that silent sea.
T.S. Coleridge: Rime of the Acient Mariner
3.內韻(同母音):指詞與詞之間原因的重復形成的內部押韻。
下面一節詩中/i/及/iη/重復照應,呈現出一派歡樂祥和的氣氛。
Spring, the sweet spring, is the year』s pleasant king;
Then blooms each thing, then maids dance in a ring,
Cold dath not sting, the pretty birds do sing:
Cuckoo,jug-jug,pu-we,to-witta-woo!
Thomas Nashe(1567-1601): Spring, the Sweet Spring
三、 詩的體式
有的詩分成幾節(stanza),每節由若干詩行組成(每行詩均以大寫字母開頭);有的詩則不分節。目前我們常見的詩體有:
1. 十四行詩 (Sonnet),源於中世紀民間抒情短詩,十三、十四世紀流行於義大利,義大利彼特拉克(Petrarch)為代表人物,每行十一個音節,全詩一節八行,加一節六行,韻腳用abba, abba, cdcdcd (cdecde)。前八行提問,後六行回答。
後來,懷亞特(Thomas Wyatt,1503-1542)將十四行詩引人英國,五音步抑揚
格,全詩三個四行一個二行,前三節提問,後二句結論。斯賓塞(Edmund
Spenser,1552-1599)用韻腳 abab, bcbc,cdcd,ee。莎士比亞(William
Shakespeare,1564-1616)用韻腳abab,cdcd,dfdf,gg,稱英國式或莎士比亞式。舉
例見本文第四部分。
2. 打油詩(Limericks):通常是小笑話甚至是胡謅,一般沒有標題也無作者姓名,含有幽默諷刺性,常運用雙關,內韻等手法。每首詩五個詩行,押韻為aabba,格律以抑揚格和抑抑揚格為主。
1) There was a young lady of Nigger
Who smiled as she rode on a tiger;
They returned from the ride
With the lady inside,
And the smile on the face of the tiger.
2) A tutor who taught on the flute
Tried to teach two tooters to toot,
「Is it harder to toot, or
Said the two to the tutor,
To tutor two tooters to toot?」
3. 無韻體(Blank Verse):五音步抑揚格,不押韻詩體。
Across the watery bale , and shout again,
Responsive to his call, -- with quivering peals,
And long halloos, and screams, and echoes loud.
Redoubled and redoubled:concourse wild
Of jocund din!…
William Wordsworth: There Was a Boy
4. 自由詩(Free Verse):現代詩中常見的體式,長短不同的詩行存在於同一首詩中,不講究押韻與格律,只注重詩歌所表達的意象和傳遞的情感。美國詩人Walt Whitman的<<草葉集>>(Leaves of Grass)中,就採用此格式。例子見第四部分。
四、 詩的評判
對一首詩,個人的感受會有不同。節奏流暢,語言精煉,聯想新穎的詩可算是好詩。堆砌詞藻,一味抒發感情而無實際內容的詩,只能是下乘的詩。
二十世紀英美詩歌大量採用自由詩體,接近口語,可謂大膽創新,大概也是詩歌發展的大勢所趨吧。以下通過三首詩的分析看詩的評判。
1. That Time of Year
That time of year thou may』st in me behold
When yellow leaves,or none,or few, do hang
Upon those boughs which shake against the cold,
Bare ruined choirs where late the sweet birds sang,
In me thou see』st the twilight of such day
As after sunset fadeth in the west,
When by and by black night doth take away,
Death』s second self, that seals up all in rest.
In me thou see』st the glowing of such fire,
That on the ashes of his youth doth lie.
As the deathbed whereon it must expire,
Consumed with that which it was nourished by.
This you perceivest, which makes thy love more strong,
To love that well which thou must leave ere long.
Notes:may』st:may behold:see late:no long ago thou:you see』st:see
fadeth:fades doth:does seals up all at rest:徹底埋葬
thy:your perceivest: perceive ere long: before long
此詩是莎士比亞(William Shakespeare, 1564-1616)的一首十四行詩。作為英國文學巨匠,他以37部劇作和154首十四行詩屹立於世界文壇。
此詩為五音步抑揚格,每個詩行格律為:)-/)-/)-/)-/)-/。
全詩涉及衰老、死亡及愛情問題。前十二行:通過描寫深秋的樹枝黃葉凋零,曾是百鳥爭鳴的歌壇,聯想到自身青春會如夕陽消逝在遠方,被黑夜吞沒;自身的青春會如將盡的柴火奄奄一息,被曾滋養過它的火焰焚化。其中choirs(歌壇),deathbed(靈床)使用暗喻手法,同時又用夕陽和柴火象徵人的衰老死亡。最後兩行:點題,人們對即將永別的東西會更珍惜。本文動詞變化具有明顯的伊利沙白時代的特點。
2. The Daffodils
I wandered lonely as a cloud
That floats on high o』er vales and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.
Continuous as the stars that shine
And twinkle on the Milky Way,
They stretched in never-ending line
Along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance,
Tossing their heads in sprightly dance.
The waves beside them danced; but they
Outdid the sparkling waves in glee:
A poet could not but be gay,
In such a jocund company:
I gazed --- and gazed --- but little thought
What wealth the show to me had brought:
For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood,
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
Ans then my heart with pleasure fills,
And dances with the daffodils.
Notes: a crowd, a host of: many sprightly:happy glee:joy
jocund:happy bliss:complete happiness pensive:sadly thoughtful
華茲華斯(William Wordsworth,1770-1850),十九世紀初英格蘭北部湖區三大「湖畔派詩人」(浪漫主義)之一。此詩向我們描繪了一幅美好的自然景象,同時抒發作者對自然美景的喜歡。黃水仙據說是威爾士國花(1282年,威爾士歸順英格蘭,被封公國),在英國廣泛栽種,春季開花,花期不長。有許多關於黃水仙的詩歌,這首詩無疑是脫穎而出的。
全詩語言精煉,通俗易懂,四音步抑揚格,分四節(stanza),每節6行,每節押韻均為ababcc。
第一節寫詩人孤寂時外出散步,偶遇水仙;第二節寫水仙爭相開放,千姿百態;第三節,詩人看到這景象感到欣喜異常;第四節寫詩人在日後憂郁時,回想當時情景,又讓他心中充滿了歡樂,隨著水仙跳起舞來。
3. Song of Myself
I celebrate myself, and sing myself,
And what I assume you shall assume,
For every atom belonging to me as good belongs to you.
I loafe and invite my soul,
I learn and loafe at my ease observing a spear of summer grass.
My tongue, every atom of my blood, form』d from this soil, this air,
Born here of parents born here from parents the same, and their parents the same,
I, now thirty seven years old in perfect health begin,
Hoping to cease not till death.
Creeds and schools in abeyance,
Retiring back a while sufficed at what they are, but never forgotten.
I harbor for good or bad, I permit to speak at every hazard.
Nature without check with original energy.
Notes: a spear of: a piece of school:學說,流派 hazard:chance
abeyance: the condition of not being in use for a certain time
惠特曼(Walt Whitman,1819-1892),美國詩人。此詩選自其巨著<<草葉集>>。本文是Song of Myself 一詩的第一部分,採用自由詩體,語言接近當時的美國口語。
文中I指作者,you指讀者,這種寫法使讀者身臨其境,進入作者描寫的世界。作者在文中表明人的價值是平等的,同時他把自己融入到自然帶給他的啟發思考中。
從上看出,詩歌的欣賞評判並非可望而不可及,關鍵要抓住詩中的意象,了解其語義,以便把握詩的大意。縱然每個人的讀後感會有不同,但每個人都會在閱讀過程中感受到詩歌帶來的美和精神上的共鳴。
㈡ 請問,在英文的詩歌里,逗號後面的單詞的第一個字母可以不用小寫,而可以使用大寫
換行的時候可以
㈢ 英語中,詩名、書名、歌曲名的書寫格式
英語中,詩名書名和歌曲名書寫格式有以下幾點要求:
1.將詩名、書名、歌曲名作專為題目時,應該把它們應寫在屬第一行的中間。
2.題目的第一個單詞的第一個字母必須大寫.
3.從第二個單詞起,其中每個實義詞的第一個字母大寫,而冠詞、介詞和連詞的第一個字母則一般小寫,但如果其字母數大於三個則需要大寫。
4.寫題目不用括弧或引號,題目後除了問號和感嘆號之外,不加其它標點符號。
5。英語中沒有書名號《》,書名一般用引號,或把書名用斜體。
拓展知識
舉幾個相關的例子:
舉例一:
錯誤的句子: Her favorite book is hamlet.
正確的句子:Her favorite book is "Hamlet".
OR Her favorite book is Hamlet.
㈣ 英語詩歌怎麼寫
英語的詩歌也有和多種,跟中文的一樣 有些古體詩也是跟中文古詩一樣講求韻律的 象Shakespear 的SONNET十四行詩,就有嚴格的壓韻和節律要求,不過,現在不是很流行了,很麻煩,你也不必要模仿。 想中文詩歌一樣,壓韻是很重要的,可以保證詩歌讀起來朗朗上口。壓韻一般分兩種:壓頭韻和壓尾韻。前者比如:Kitty Cat;Donald Duck;Micky Mouse etc.這些就是利用壓頭韻創造出來的膾炙人口的動物形象。而後者就跟中文一樣了,每一行最後的音節發音相同或相近。如下:(隨便跟你找了一首,它就是基本上壓「ai"韻) Never Cry? In a fatal accident So much pain in the body, Really wanted to die, But never wanted to cry In the dealing with things in life So much agony to bear Sometimes wanted to suicide But never wanted to cry So why? On the lonely cold nite, Without my silly girl beside So much bitter happiness Just made me want to cry Facing mom』s concerning eyes Ashamed to tell a lie So only in the dreams Could I cry 還有一種形式就是藏頭詩。一般美國人喜歡在逢年過節的時候寫給親朋好友。 比如,感恩節的時候,我要寫一首感謝朋友的詩歌,我就把「thank you」這個單詞的每一個字母,依次作為每一行詩的第一個單詞的頭一個字母。比如,我隨便寫一首: THANK YOU Tomorrow is an important day for me Hand in hand we walked along the sea A wonderful memory always recalls me No other things could replaced except it Kindness is your regular way for people Yes, I often get your favor in no preparation Of the friends around me U are really the one I should give most thanks. 然後你還可以將一句話以某種規則的形式藏在你寫的詩歌里。這樣你就可以寫出很有創意的詩啦! 滿意請採納O(∩_∩)O謝謝了
採納哦
查看全部2個回答
英語訓練軟體,上【51Talk】每天25分鍾,輕松學英語
「51Talk」英語訓練軟體量身定製課程,真人外教1對1,高性價比,低至40元/課起,英語訓練軟體,就選「51Talk」1000萬學員的共同選擇
wap.51talk.com廣告
學長,謝謝你給我的學習方法。高三英語怎麼快速提高
在這里找到了高三英語怎麼快速提高,我會查漏補缺?歸納總結?咦,連舉一反三我都會了,北大學長帥帥的,我媽媽說你給我的學習清單真好。
西安吉克亞斯教育科..廣告
相關問題全部
廣告學英語多少錢
目前,國內學習英語需求越來越多,已成為必然趨勢。然而如何快速學好英語,能實際運用,是眾多英語學習者一個共同的問題。自學貌似顯得沒有方向感,那麼選擇一家好的英語培訓機構就是首要的事情。阿卡索外教網是佟大為代言的品牌,課程有少兒英語、英語口語、商務英語和雅思托福等等,采費用在線外教一對一的教學方式,教學上針對每個學員不同的基礎制定課程。費用每節課13.8元起。這里有一個免費試聽課領取:阿卡索外教課免費試聽
102020-01-11
英文詩歌怎麼寫
一首limerick,就是一種最簡單英語詩詞的形式,一共有五行,對押韻要求非常好,一定要有豐富的詞彙,和句型轉換的能力,才能寫詩。 第一行和第二行:第一行和第二行,每行都八個音節,第一行的最後一個音節韻腳要和第二行最後一個音節韻腳一致。一般,他們組成一個完整的句子。如Niger和tiger韻腳都是ger。 第三行和第四行:每行可以有五個音節或六個音節,第三行的最後一個音節韻腳要和第四行最後一個音節韻腳一致,一般,他們也組成一個完整的句子,不是逗號,分號結尾。inside和ride韻腳都是ide。 4 第五行:第五行同樣有八個音節,他最後一個音節的韻腳要和第一行和第二行音節韻腳一致,是一個句子。 tiger,ger,又和第一行和第二行押韻了。 5 PS:看一個單詞有多少音節一般可以看有多少個母音發音,比如apple就只有一個母音在發音,一個音節;pencil,e和i,就要兩個母音發音,兩個音節。但是也有例外,比如meadow,看著有三個音節但是ea發音在一起,就只有兩個音節。
4 瀏覽4932016-10-08
英語詩歌怎麼寫啊?
《The dirge of heart》 How are you I want to ask you Looking through the window Can I find something new So many hours and so many days I hope to be with you The more I miss you The colder I will fell When dark fills in my world I feel myself falling into the hell How are you I want to know 《心之安魂曲》 您好嗎 我想請問您 綜觀窗口 我可以找到一些新的收獲嗎 這么多時間和這么多天,我希望能與您在一起 我越想念你 就越感到寒冷 當黑暗彌漫在我的世界 我覺得自己落入地獄 您好嗎 我想知道
6 瀏覽406
英語初一詩歌怎麼寫
Fame Is a Bee ---- Emily Dickinson Fame is a bee. It has a song. It has a sting. Oh, it has a wing, too. 名聲是一隻蜜蜂, 它有一首歌, 它有一根刺, 哦,它也有翅膀! (名聲就想蜜蜂一樣,要出名就要像蜜蜂那樣辛勤地勞動,而蜜蜂勞動是會發出"嗡嗡"的唱歌聲;名聲有時會給人帶來煩惱,就像蜜蜂的刺有時候會叮人;名聲也像蜜蜂一樣有翅膀,總有一天會離我們而去.) 這首詩雖然哲理很深厚,但英語版的單詞簡單,朗朗上口,很容易記憶.
1 瀏覽802019-10-16
用英語寫的詩歌
【1】Rain雨 Rain is falling all around, 雨兒在到處降落, It falls on field and tree, 它落在田野和樹梢, It rains on the umbrella here, 它落在這邊的雨傘上, And on the ships at sea. 又落在航行海上的船隻. by R. L. Stevenson, 1850-1894 【2】What Does The Bee Do? What does the bee do? 蜜蜂做些什麼? Bring home honey. 把蜂蜜帶回家. And what does Father do? 父親做些什麼? Bring home money. 把錢帶回家. And what does Mother do? 母親做些什麼? Lay out the money. 把錢用光. And what does baby do?嬰兒做些什麼? Eat up the honey. 把蜜吃光. by C. G. Rossetti, 1830-1894 【3】O Sailor, Come Ashore啊!水手,上岸吧 (Part I) O sailor, come ashore 啊!水手,上岸吧 What have you brought for me? 你給我帶來什麼? Red coral , white coral, 海里的珊瑚, Coral from the sea. 紅的,白的. (Part II) I did not dig it from the ground 它不是我從地下挖的, Nor pluck it from a tree; 也不是從樹上摘的; Feeble insects made it 它是暴風雨的海裹 In the stormy sea. 弱小昆蟲做成的. by C. G. Rossetti 【4】THE WIND風 (Part I) Who has seen the wind? 誰曾見過風的面貌? Neither I nor you; 誰也沒見過,不論你或我; But when the leaves hang trembling, 但在樹葉震動之際, The wind is passing through. 風正從那裡吹過. (Part II) Who has seen the wind? 誰曾見過風的面孔? Neither you nor I; 誰也沒見過,不論你或我; But when the trees bow down their heads, 但在樹梢低垂之際, The wind is passing by. 風正從那裡經過. ~by C. G. Rossetti 另一首詩人的風之歌 O wind , why do you never rest, 風啊!為何你永不休止 Wandering, whistling to and fro, 來來回回的漂泊,呼嘯 Bring rain out of the west, 從西方帶來了雨 From the dim north bringing snow? 從蒙矓的北方帶來了雪. 【5】THE CUCKOO布穀鳥 In April, 四月里, Come he will, 它就來了, In May, 五月里, Sing all day, 整天吟唱多逍遙, In June, 六月里, Change his tune, 它在改變曲調, In July, 七月里, Prepare to fly, 准備飛翔, In August, 八月里, Go he must! 它就得離去了! ~by Mother Goose's Nursery Rhyme 【6】COLORS顏色 What is pink? A rose is pink 什麼是粉紅色? By the fountain's brink. 噴泉邊的玫瑰就是粉紅色. What is red? A poppy's red 什麼是艷紅色? In its barley bed. 在大麥床里的罌粟花就是艷紅色. What is blue? The sky is blue 什麼是蔚藍色?天空就是蔚藍色, Where the clouds float thro'. 雲朵飄過其間. What is white? A swan is white 什麼是白色? Sailing in the light. 陽光下嬉水的天鵝就是白色. What is yellow? Pears are yellow, 什麼是黃色?梨兒就是黃色, Rich and ripe and mellow. 熟透且多汁. What is green? The grass is green, 什麼是綠色?草就是綠色, With small flowers between. 小花摻雜其間. What is violet? Clouds are violet 什麼是紫色?夏日夕陽里的 In the summer twilight. 彩霞就是紫色. What is orange? Why, an orange, 什麼是橘色?當然啦! Just an orange! 橘子就是橘色. by C. G. Rossetti 【7】A House Of Cards 紙牌堆成的房子 (1) A house of cards 紙牌堆成的房子 Is neat and small; 潔凈及小巧 Shake the table, 搖搖桌子 It must fall. 它一定會倒. (2) Find the court cards 找出繪有人像的紙牌 One by one; 一張一張地豎起 Raise it, roof it,---- 再加上頂蓋 Now it's done;---- 現在房子已經蓋好 Shake the table! 搖搖桌子 That's the fun. 那就是它的樂趣. by C. G. Rossetti 【8】What Does Little Birdie Say? (1) What does little birdie say, 小鳥說些什麼呢? In her nest at peep of day? 在這黎明初曉的小巢中? Let me fly, says little birdie, 小鳥說,讓我飛, Mother, let me fly away, 媽媽,讓我飛走吧. Birdie, rest a little longer, 寶貝,稍留久一會兒, Till the little wings are stronger. 等到那對小翅膀再長硬些兒. So she rests a little longer, 因此它又多留了一會兒, Then she flies away. 然而它還是飛走了. (2) What does little baby say, 嬰兒說些什麼, In her bed at peep of day? 在破曉時分的床上? Baby says, like little birdie, 嬰兒像小鳥那樣說, Let me rise and fly away. 讓我起來飛走吧. Baby, sleep a little longer, 乖乖,稍微多睡一會兒, Till the little limbs are stronger. 等你的四肢再長硬點兒. If she sleeps a little longer, 如果她再多睡一會兒, Baby too shall fly away. 嬰兒必然也會像鳥兒一樣地飛走. by Alfred Tennyson, 1809-1892 【9】The Star 星星 (1) Twinkle, twinkle, little star! 閃耀,閃耀,小星星! How I wonder what you are, 我想知道你身形, Up above the world so high, 高高掛在天空中, Like a diamond in the sky. 就像天上的鑽石. (2) When the blazing sun is gone, 燦爛太陽已西沉, When he nothing shines upon, 它已不再照萬物, Then you show your little light, 你就顯露些微光, Twinkle, twinkle all the night. 整個晚上眨眼睛. (3) The dark blue sky you keep 留戀漆黑的天空 And often thro' my curtains peep, 穿過窗簾向我望, For you never shut your eye 永不閉上你眼睛 Till the sun is in the sky. 直到太陽又現形. (4) 'Tis your bright and tiny spark 你這微亮的火星, Lights the traveler in the dark; 黑夜照耀著遊人, Though I know not what you are 雖我不知你身形, Twinkle, twinkle, little star! 閃耀,閃耀,小星星! by Jane Taylor, 1783-1824 【10】At The Seaside 海邊 (1) When I was down beside the sea 當我到海邊時 A wooden spade they gave to me 他們給了我一把木鏟 To dig the sandy shore. 好去挖掘沙灘. (2) The holes were empty like a cup 挖成像杯狀般的空洞 In every hole the sea camp up, 讓每個洞中的海水涌現 Till it could come no more. 直到它不能再涌現. by R. L. Stevenson 【11】Boats Sail On The Rivers (1) Boats sail on the rivers, 小舟在河上航行, And ships sail on the seas; 大船在海中操輪, But clouds that sail across the sky, 然而白雲飄過天空時, Are prettier far than these. 比這些更為悅人. (2) There are bridges on the rivers, 河上有橋, As pretty as you please; 如你所願的那麼悅目; But the bow that bridges heaven, 然而橫跨在穹蒼的長虹, And overtops the trees, 卻比樹梢更高, And builds a road from earth to sky, 而能建築一條通行天際的道路, Is prettier far than these. 比這些更為美好. by C. G. Rossetti 【12】The Swing 鞦韆 (1) How do you like to go up in a swing, 你喜歡盪一趟鞦韆, Up in the air so blue? 置身於藍藍的晴空嗎? Oh, I do think it the pleasantest thing 啊,我認為這是小孩所能做到的 Ever a child can do. 最愉快的玩耍. (2) Up in the air and over the wall, 越過牆外高踞天空, Till I can see so wide, 直到我能望見如此廣大的世界, River and trees and cattle and all 河流、樹木、牛群, Over the countryside---- 還有整個的鄉村. (3) Till I look down on the garden green 直到我俯瞰著翠綠的花園 Down on the roof so brown---- 以及棕色的屋頂 Up in the air I go flying again 我又飛上天去, Up in the air and down! 在天地間上下穿梭! by R. L. Stevenson
16 瀏覽3632017-09-27
怎樣寫英文詩
ED主要從壓韻(rhyme)和音節角度來講寫詩。其實壓韻(rhyme)在英語是很簡單的,可以用GOOGLE搜索出壓韻(rhyme)網站,然後打上單詞,所有壓韻的詞彙全部出來,你慢慢選擇就是了。音節方面講究對稱和平衡。(一) 全韻與半韻(full rhyme and half rhyme)。全韻是嚴格的押韻, why---sigh; hate---late; fight---delight; powers---flowers; today---away; ending---bending. 如果僅是母音字母相同,讀音不同,不符合全韻:如: blood----hood; there---here; gone---alone; daughter----laughter. 這種情形被稱為「眼韻」(eye rhyme),雖然詩人有時用之,但不是真正的押韻。 僅是輔音相同或僅是母音相同的屬半韻:母音不同,其前後的輔音相同,這叫諧輔韻(consonance)如:black, block; creak, croak; reader, rider; despise, dispose. 母音相同,其後的輔音相同者叫諧元韻(assonance),如lake, fate; time, mind. (二) 尾韻與行內韻(end rhyme and internal rhyme) 押在詩行最後一個重讀音節上,叫尾韻。這是英文詩歌最常見的押韻部位。詩行中間停頓處的重讀音節與該行最後一個重讀音節押韻者,叫行內韻。如: Spring, the sweet spring, is the year』s pleasant king; Then blooms each thing, then maids dance in a ring, (三) 男韻與女韻((masculine rhyme and feminine rhyme) 所押的韻音局限於詩行中重讀的末尾音節上,稱男韻,也叫單韻,聽起來強勁有力。如:late, fate; hill, fill; enjoy, destroy. 押韻押在兩個音節上,後一音節非重讀音節,稱女韻,也叫雙韻,聽起來或輕快,或幽婉。如:lighting, fighting; motion, ocean; wining, beginning. 看下面一節詩: I am coming, little maiden, With the pleasant sunshine laden; With the honey for the bee, 前兩行押女韻,後兩行押男韻。 也有不少英文詩是不押韻的,不押韻的詩稱無韻詩或白體詩(blank verse)。多用在戲劇和敘事詩中。莎士比亞的戲劇和彌爾頓的Paradise Lost 都是用blank verse寫成的。押韻的詩叫rhymed verse。無韻詩不同與自由詩。無韻詩雖不押韻,但是有固定節奏,以揚抑格五音步最常見。自由詩節奏不固定,如同白話。這樣講解很復雜,我們實踐出真知吧,一起來作首詩吧。
8 瀏覽199
評論兩句84
㈤ 英語詩歌。格式第一行一個單詞 第二行兩個單詞 第三行三個單詞 第四行四個單詞第五行一個單詞 總
適時的低頭,是成熟的標志,是一種取捨的智慧,不是無原則的妥協,而是理智的忍內讓和忍耐,不是無容條件的遷就,而是有意識的謙讓和迂迴,是一種巧妙的人情達練。
適時低頭,也是需要勇氣的,這種低頭是一種平和的執著,是為了勝利,而不惜做出一些犧牲的勇氣,是一種大智若愚的謙卑,是一種走向成功的資格。
㈥ 在英文的詩歌里,逗號後面的單詞的第一個字母不用小寫,而可以使用大寫
准備出書嗎,正規文書的話逗號後面除特殊用法都小寫。要是自己寫著玩就無所謂了,整體工整,全文一致即可。
㈦ 英文詩歌怎麼寫
一首limerick,就是一種最簡單英語詩詞的形式,一共有五行,對押韻要求非常好,一版定要有豐富的詞彙,權和句型轉換的能力,才能寫詩。
第一行和第二行:第一行和第二行,每行都八個音節,第一行的最後一個音節韻腳要和第二行最後一個音節韻腳一致。一般,他們組成一個完整的句子。如Niger和tiger韻腳都是ger。
第三行和第四行:每行可以有五個音節或六個音節,第三行的最後一個音節韻腳要和第四行最後一個音節韻腳一致,一般,他們也組成一個完整的句子,不是逗號,分號結尾。inside和ride韻腳都是ide。
4
第五行:第五行同樣有八個音節,他最後一個音節的韻腳要和第一行和第二行音節韻腳一致,是一個句子。 tiger,ger,又和第一行和第二行押韻了。
5
PS:看一個單詞有多少音節一般可以看有多少個母音發音,比如apple就只有一個母音在發音,一個音節;pencil,e和i,就要兩個母音發音,兩個音節。但是也有例外,比如meadow,看著有三個音節但是ea發音在一起,就只有兩個音節。
㈧ 英語詩歌的寫作格式是怎麼樣的
去中國教育網問一下好了
㈨ 英語詩歌的寫作格式是什麼
好多種呢 請問你想知道哪種?