當前位置:首頁 » 英語作文 » 實用旅遊英語教程第二單元

實用旅遊英語教程第二單元

發布時間: 2021-02-25 15:41:32

『壹』 選哪本旅遊英語教材比較合適

說到旅遊抄英語,最最權威的就是LP (lonely planet),鼎鼎大名對於熱衷於旅遊的人來說可謂如雷貫耳啊。

網上都很貴,樓主可以網上下點pdf格式的,這個完全是集景點,餐飲,住宿,攻略,英語學習於一體的專業教材。我上次去寮國就跟朋友列印了一份東南亞部分的,厚厚一疊,非常實用。

『貳』 誰有實用旅遊英語教程的課後答案及課文翻譯啊 是復旦大學出版的

恐怕沒有……
勸你 最好 自己 做吧。
Good luck to you!

『叄』 實用旅遊英語教程(第2版) 魏國富 復旦大學出版社答案

豆豆,旅行英語教程課本為國父復旦大學出版社的答案應該是有的,網上肯定找的到

『肆』 誰有《實用旅遊英語教程》的課後答案

沒有的吧~~

『伍』 如何將情景教學法靈活運用於旅遊英語課程 詳細

如何將情景教學法靈活運用於旅遊英語課程[外語教學與研究] 李亮 約 字 摘要: 本文主要闡述了旅遊英語的幾個特點,並論述了在教學中運用較多的講解方法——情景教學法,並指出該方法的優點及其存在的問題,同時把旅遊英語課教學中存在的問題也列入討論的范圍。 關鍵詞: 旅遊英語 情景教學法 優點 存在問題 一、旅遊英語的三大優點 1.實踐性強 我們經常講理論與實踐相結合,理論的學習其目的就是為了更好地指導實踐。那麼,導游員的工作特點之一就是要身體力行。導游員被稱為一個組織、一個地區的形象大使,他們在國內與國際交往中起到非常重要的作用,即使他們掌握了扎實的理論知識,但卻不能用於實踐工作中,他們也不能被稱為是合格的導游員。 2.專業性強 眾所周知,在旅遊英語課的教學中必然會涉及深厚的旅遊專業知識。因此,在授課過程中就應該注重專業知識的滲透。這樣學生必會對旅遊產生濃厚的學習興趣,否則,學生只覺得旅遊和自己的生活聯系少,興趣自然就不會高了。要了解旅遊知識就該了解其最基本的知識——旅遊的六大基本要素:食、住、行、游、購、娛及旅遊資源、旅遊規劃、飯店、旅行社、旅遊景點等各個部門的知識,因此在教學中教師應要求學生掌握這些基本的旅遊知識。如果開設相關專業的課程,對大學生的興趣和今後的學習將會有更大的幫助。 3.綜合性強 旅遊業涉及政治、歷史、文學、藝術、建築、宗教、園林等多學科的知識,因此,教師應要求學生尤其是該專業的學生掌握龐雜的知識。只有這樣,才能打下良好的專業知識基礎。 二、將英語情景教學融入旅遊英語課中 興趣是上好這門課的第一步。那麼如何培養學生的興趣成為關鍵。因此,在課堂上,教師應盡可能多地給學生創造真實的實踐環境。比如在機場接送旅遊團,如何致歡迎詞和歡送詞, 入住賓館、沿途導游、景點講解等,筆者在課堂教學中根據不同環境和內容將情景融入教學中, 學生反映還是很好的。這里筆者就以Temple Tour:FaMen Temple 舉例說明。 1.課文背景介紹 筆者認為這是每課的知識鋪墊,可使學生對寺廟這一歷史資源有個整體的了解。中國寺廟根據地域和信仰可以分為禪宗寺廟、喇嘛寺廟、道教寺廟三類。比如班禪源於佛教,經歷史的發展演變已成為第一大佛教思想,因此禪宗寺廟在國內分布最廣泛,在講解中筆者也會將英文翻譯展示給學生,每個單元都遵循這樣的順序,由面到點,由整體到局部,並運用多媒體課件。傳統的那些教學模式顯得陳舊,樣式也老套,教師在平時備課時可以在網上將喜愛的圖片或者適合旅遊英語教學的圖片存起來,自己製作課件,選擇的圖片最好能和每個單元的主題相關, 雖然需要花很多工夫,但學生喜歡,可以在教學的過程中激起他們濃厚的興趣。 2.多媒體課件講解 比如介紹的主題是名聞天下的西嶽華山,文章中主要是將讀者作為遊客,帶其游覽華山的風景,青山、險峻、奇石。在授課中,筆者更傾向於一篇現場導游詞的講解,然後讓學生現場講解。為了能讓學生對華山有個整體的認識,我又將相關的景點介紹融入其中,如回心石、擦耳崖、華山日出等,展示給學生一個整體的感覺。 3.情景演繹 這是最為困難的一個步驟,屬於產出的過程。在結束每個單元的講解後,筆者都會安排學生對本課所學的內容進行操練,可以進行group work,讓學生通過角色扮演(role play),身臨其境,並且充分發揮自己的想像力,促進學生主動學習的積極性。另外一種方法是將所學的知識用自己的語言組織起來,再將它們講出來,每次課的前十幾分鍾筆者都是這樣做的,這樣能達到溫習書本知識的效果。但在教授的過程中,學生還是存在著一定的問題,如有的學生過於拘泥於教材內容,還有的學生缺乏一定的跨文化交際知識,在交流中經常會出現文化休克的現象。在教學中如能加入跨文化交際知識的講解,可以使學生在與外賓交流中起到潤滑劑的作用, 避免沖突,不至於使雙方很尷尬。 三、存在的主要問題 1.教材相對比較單一 大多數旅遊英語專業的教材只是針對本省或是某個地區,沒有全國范圍內對景點的整體介紹,而且相同的主題在介紹的時候語言幾乎都是一致的,缺少參考的教材;一部分教材把較深的旅遊專業知識全盤譯成英文,這對沒有旅遊專業知識鋪墊的英語學習者來說很難理解,而且像高職高專這樣的職業院校,這樣的純理論的東西顯得不太實用,應將具體的景點介紹加入其中,重點講解好詞好句,如能背誦更好,這樣才能達到鍛煉的目的。另外,如能出版一些各地風光片的英文版光碟,再加上導游員的現場導游,學生就可以模仿,這樣對於技能的要求又有進一步的提高,適合那些基礎和能力都較高的學生。 2.旅遊英語專業的教師所存在的問題 目前多數旅遊英語教師畢業專業並不是旅遊專業,多數是英語專業,甚至有的教師一邊學一邊教,因此很難保證教學效果。因此,筆者認為教師應該多參加旅遊專業教學培訓,可以向有豐富經驗的教師取經,做到取長補短。同時,鼓勵教授該課的教師根據自己的情況報考導游證, 這樣會有更多的實踐機會和經驗,對上好旅遊英語課有極大的幫助。 3.缺少校內實習實訓基地 目前大多數開設旅遊英語專業的學校,其教學與實踐基本上都是脫節的。首先傳授理論知識,然後利用其他的學期進行實踐。如果能把理論與實踐結合起來,就可以收到較好的效果。但是由於實習實踐需要一定的物質支持,所以大多數學生都需要靠自己在實踐中去總結,這樣就耽誤了不少寶貴的時間。因此,筆者建議學校為學生創造和提供實踐的機會。

『陸』 實用旅遊英語翻譯的內容簡介

通過詳細的講解,盡量使讀者對這些不同現象和不同特點有較為深入的了解,並針對這些特點採取相應的翻譯策略,在此基礎上掌握其翻譯原則。因此,《實用旅遊英語翻譯(英漢雙向)》具有很強的實用價值,不僅可以作為旅遊翻譯實踐的參考書,而且對起草相關的旅遊文本也具有一定的參考價值。另外,經過考察,筆者發現目前有關旅遊翻譯探討一般均作為實用文體翻譯教程的一章,這樣對問題的論述就無法特別詳盡。而且,很多教材要麼只談英漢翻譯,要麼只談漢英翻譯,很少能將英漢和漢英翻譯並重,而《實用旅遊英語翻譯(英漢雙向)》正好可以填補以上兩個空白。在筆者看來,英漢翻譯教學和漢英翻譯教學應該同步進行,這樣可以使學生在翻譯中對比兩種語言的不同以及兩種語言在不同文體中的相同和相異之處,做到英漢互譯中能夠模仿原語。具體說來,如果做完一篇英漢翻譯,接著做同類型的漢英翻譯時就可以模仿前面一篇英文原文中的表達方式,真正做到「譯學相長」。
《實用旅遊英語翻譯(英漢雙向)》力爭在分析旅遊文本的不同特點、翻譯原則和翻譯策略方面做到細致透徹,深入淺出,將英漢兩種語言對比及翻譯技巧同旅遊文本的特點有效結合。另外,《實用旅遊英語翻譯(英漢雙向)》在選擇語料方面力求與時俱進。在參考眾多學者已有的研究成果、廣泛收集各種旅遊實踐材料的基礎上,增加筆者翻譯實踐的最新材料,力求材料新穎,使《實用旅遊英語翻譯(英漢雙向)》真正富有實用性,更好地指導讀者的旅遊翻譯實踐。

『柒』 旅遊英語教程怎麼樣

內容不錯,而且實用,感覺多了解一些也是不錯的。

『捌』 浙江2013年4月自考英語專科 06010旅遊英語教材書是哪一版本幾要書。作者是誰

浙江2013年4月自考抄,英語專科 06010旅遊英語教材,需要看兩本的。
課程代碼 課程名稱 教材名稱 出版社 編著 版本 備注
06010 旅遊英語 旅遊交際英語通(修訂版) 華師大 初麗岩 070202
06010 旅遊英語 21世紀實用旅遊英語 旅遊教育 朱葆琛 2020101

熱點內容
年級下冊英語第六單元試題 發布:2021-03-15 14:24:47 瀏覽:649
初中英語教研活動簡報 發布:2021-03-15 14:24:24 瀏覽:505
英語培訓機構簡歷模版 發布:2021-03-15 14:24:04 瀏覽:793
重慶大學虎溪校區英語角 發布:2021-03-15 14:23:12 瀏覽:768
孩子要不要上英語培訓班 發布:2021-03-15 14:23:05 瀏覽:960
如何提高高考英語聽力 發布:2021-03-15 14:22:34 瀏覽:590
英語思維導圖四年級下三單元 發布:2021-03-15 14:22:27 瀏覽:205
沂水英語培訓 發布:2021-03-15 14:21:43 瀏覽:242
2018中職英語試卷答案 發布:2021-03-15 14:21:36 瀏覽:918
15高考英語全國2 發布:2021-03-15 14:21:10 瀏覽:83