蝦英語翻譯
① 英語翻譯 在線等 請大蝦指教
MU 是什麼意思,我不知道.其它如下:
CMAP Compound Muscle Action Potential: 復合肌肉動作電位內
Effort: 努力;
Spontaneous: 自發容;
Volitional Activity: 意志活動.
② 用英語怎麼說蝦
shrimp [ʃrimp]小蝦
prawn [prɔ:n]對蝦
langouste [lɔŋ'ɡu:st](法語)龍蝦
lobster ['lɔbstə] 龍蝦
freshwater shrimp 青蝦
river prawn 河蝦
cray 小龍蝦
chicken lobster(美國英語)小內龍蝦
greasyback shrimp 基圍蝦容
slipper lobster 琵琶蝦
③ 英語翻譯大蝦幫幫忙
你是男的還是女的都沒說。
我怎麼知道是從對男的要求還是女的要求
④ 請教大蝦翻譯英語!!
不是所有動物發出的聲音都能當語言
⑤ 找英語大蝦,翻譯幾個東西
深奧
⑥ 請英語大蝦幫忙翻譯英語
We need to clear the factory at the end of May. Now there are someone asking me for several machines. I would like to know whether the order you gave me the last time is effect. if yes,I want to consult with my boss.
⑦ 那位英語大蝦翻譯一下
這是奧巴馬競選勝利演說演講詞
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.如果還有人仍在懷疑美國是否是一個一切皆有可能的國度的話,如果還有人仍在疑慮我們美國的締造者的夢想是否還存在於我們這個時代的話,如果還有人仍在質疑我們民主的力量的話,今晚你就可以得到答案。
Its the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen; by people who waited three hours and four hours, many for the very first time in their lives, because they believed that this time must be different; that their voice could be that difference. 這個答案早已經印在了到處懸掛在學校和教堂的競選條幅上,人們隨處可見;這些人們已經等待了三四個小時,對於他們當中的大多數,這是有生以來第一次經歷這樣的過程,因為他們堅信這一時刻註定與眾不同,而這種不同便有可能源自他們所發出的聲音。
Its the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Latino, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled - Americans who sent a message to the world that we have never been a collection of Red States and Blue States: we are, and always will be, the United States of America. 這個答案出自這些人之口,無論是青年還是老年,窮人還是富人,民主黨還是共和黨,黑人還是白人,拉丁裔、亞裔還是美國本土人,同性戀者還是異性戀者,殘疾人還是非殘疾人——他們向世界發出了這樣的信息——我們從來不分紅色之州和藍色之州,我們永遠都是美利堅合眾國。
Its the answer that led those who have been told for so long by so many to be cynical, and fearful, and doubtful of what we can achieve to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day. 這個答案告訴了那些一直以來充滿焦慮、恐懼和懷疑的人們,我們可以將雙手放在歷史的轉折點上,將它再次帶向充滿希望的美好明天。
Its been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America. 這一刻我們已經等待了太久,但是今晚,由於我們在這一決定性的時刻所作出的選擇,美國便迎來了它嶄新的一刻。
I just received a very gracious call from Senator McCain. He fought long and hard in this campaign, and hes fought even longer and harder for the country he loves. He has enred sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine, and we are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. I congratulate him and Governor Palin for all they have achieved, and I look forward to working with them to renew this nations promise in the months ahead.今天傍晚稍早的時候,我接到麥凱恩參議員一個特別親切的電話。他在這場漫長而艱難的選舉中一直努力著,而他為他所熱愛的國家所付出的努力甚至更加艱辛而久遠。可能我們當中的很多人甚至都無法想像,麥凱恩議員從何時便開始為我們的國家奉獻自己,而我們卻早已享受到了這位勇敢無私的領導者為國家所做出的貢獻。對於他和佩林所付出的努力,我表示衷心的感謝,同時我也期待著,能夠和他們一同努力,共同實現我們這幾個月來所做出的承諾。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton and rode with on that train home to Delaware, the Vice President-elect of the United States, Joe Biden. 我要感謝我的競選夥伴,新當選的美國副總統喬·拜登,這一路走來,他始終遵循著自己內心深處的那個聲音,他始終代表著那些和他一起在斯克蘭頓街邊長大,一起坐著火車回到故鄉特拉華州的人們的聲音。
I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady Michelle Obama.如果沒有過去這16年來摯友的支持,沒有穩定的家庭和對生活的愛,沒有我們國家的下一位第一夫人,米歇爾·奧巴馬,今晚我將不可能站在這里。
(後面你截取的不完全 我幫你補充上了)
⑧ 大蝦幫忙翻譯(英語)急!
Careful analysis of what can be found in the United States government propaganda slogans of "democracy" • "Free" "truth" is the most frequent words. However, as one historian has said: In the context of the Cold War, "truth" is much more than what we all seek knowledge procts. It has also been seen as "our weapons." This is the psychological strategy of the United States, using the slogan of freedom and democracy promotion Americanism psychological warfare against enemy camp.
The social science research ring the time of psychological warfare with a strong desire to deceive deceptive. Use social science research to carry out heart propaganda war, partly in response to some highly academic things, such as the combat against international communism, the doctrine system; the other hand, is a scholarly mind don the cloak of propaganda in order to avoid publicity objects disgusted, we can see that the United States for their psychological warfare can be described as a huge investment.
In our study, the United States to another can not be ignored is the university's international strategy in the United States played an important role. Seoul National University Strategic and International Studies in the United States is divided into four stages.
1 began in the First World War, ending in the Vietnam War. This is the United States Strategic and International Studies University to development from the beginning to the final stage into a downturn.
2 From 1970 to the late 1980s the Cold War, a strategic study of the re-development period.
3 from the end of the Cold War to the 9 • 11 event is to expand the scope of strategic research, new issues are emerging stage.
4 From 2001 to the present, in order to counter-terrorism, preventing proliferation of weapons of mass destruction and non-traditional security research as the main features of
⑨ 求大蝦專業英語翻譯,謝謝!!!
5。被動元件整合
射頻電路設計者必須選擇片上和片外被動元件整合。低功耗實現,所選擇的方法必須提供方法恢復高性能從低功率電路的報道。以上結果表明,選擇適當的功率和性能是晶元集成。晶元集成五月一日出現目前的成本劣勢在片上集成。然而,重要的是討論的潛在成本優勢的晶元組件集成。
低功率
現在,無源電感包括在半導體模具(「晶元」)遭受襯底渦流損耗,降低自諧振頻率,以及可能的要求對非標的晶片處理。高性能,高功率耗散,寬頻無線數據機,Q電路兼容的(或需要)寬頻快跳頻,和高處理增益系統。與此相反,窄帶嵌入式無線數據機的設計選擇,必須優化的低比特率和應利用高Q電路。高Q電路報道已經成功地實施與片外元件為低成本的離散元件,在板級電路模式,或集成到低溫共燒陶瓷基板。利用債券墊進行接地屏蔽板和基板之間的隔離墊從有損襯底。每個集成方法,成本這一片集成是平衡的幾個問題:1)消除無源元件的損耗的硅襯底大大降低功率要求獲得特定的性能。因此,系統成本高與電池和高昂的更換成本降低。2)去除大面積無源元件的晶元上的低成本基板房地產,降低成本高與大面積所需的大電感。3)消除的要求對非標技術改造所需電感降低開發時間。最後,所有的射頻集成方法將依靠包裝的完整晶元或晶元組。依靠多晶元模塊封裝,陶瓷基板,晶元上的電路板,和其他方法,低損耗電感的報道可能集成與封裝。因此,增量成本增加低損耗射頻無源器件可能是最小的。
望採納!!!!!!!1
⑩ 皮皮蝦用英語翻譯
你好!
皮皮蝦
Pipi shrimp