不客氣英語翻譯
A. 不客氣的英文怎麼說
Do
not
mention
it.
不客氣。
You
are
welcome.
不客氣。
You
are
very
welcome.
不客氣。
Don't
mention
it.
不客氣。
Please
do
not
mention
it.
請不用客氣。
No
trouble.
不客氣(沒有麻煩)。
year中國真好回
為你解答答
如若滿意,請點擊[採納答案]或【滿意】
O(∩_∩)O謝謝
如若您有不懂之處,請追問、、、
祝您學業進步!
B. 不客氣英語怎麼寫
You're welcome
不客氣;
Not at all
一點也不;別客氣;
Don't mention it
不用介意;
It's a pleasure;My pleasure
C. 謝謝,不用謝,沒關系,不客氣英語怎麼說
1、謝謝
n.thanks
misc.thank you
2、不用謝
You're welcome;Don't mention it
3、沒關系
Never mind.;It doesn't matter.;That's all right.
4、不客氣
blunt;impolite;be rude to;You're welcome.
拓展資料
日常英語口語
1、Washing up(清潔)
Your hands are sticky。(你的手很臟。)
Wash your hands immediately。(馬上去洗手。)
Look at the mess you』ve made。(看看你弄的。)
You need to have a bath。(你得洗個澡了。)
2、Manners(禮貌)
Don』t interrupt daddy/mommy。(不要打斷媽/爸說話。)
Don』t bother me while I』m on the phone。(我打電話時不要搗亂。)
Are you going to apologize?(你准備道歉嗎?)
You need to share your toys with your sister。(你應該與妹妹分享玩具。)
He had that toy first。(他先拿到的玩具。)
This toy doesn』t belong to you。(這個玩具不是你的。)
3、Finding out(發現問題)
What』s happened?(發生什麼事了?)
What』s the matter?(怎麼了?)
Why are you crying?(為什麼哭?)
Don』t worry。(不要擔心。)
Everything』s fine。(一切都會好的。)
There』s nothing to be scared of。(沒什麼可怕的。)
Are you feeling better now?(你現在感覺好些嗎?)
We are right in the next room。(我們就在旁邊的屋子。)
D. 不客氣用英語怎麼說
不客氣的英文:you're welcome
welcome 讀法 英 [ˈwelkəm] 美 [ˈwɛlkəm]
1、作及物動詞的意思是:歡迎;樂於接受
2、作形容詞的意思是:受歡迎的;令人愉悅的;表示感謝的
3、作名詞的意思是:歡迎,迎接
短語:
1、welcome aboard歡迎搭乘(飛機、火車、輪船等);歡迎加入
2、welcome to our restaurant歡迎光臨我們的飯店
3、welcome dinner歡迎宴會
4、welcome party歡迎會,歡迎宴會;迎新會
5、speech of welcome歡迎詞
(4)不客氣英語翻譯擴展閱讀
一、welcome的用法:
1、welcome是及物動詞,接名詞、代詞或動名詞作賓語,也可接以動詞不定式充當補足語的復合賓語。可用於被動結構。welcome接動名詞作賓語時,該動名詞可加名詞或代詞的所有格或賓格表示其邏輯主體。
2、welcome也可作「可隨便佔有的,可隨便做的」解,在句中只用作表語,其後多接動詞不定式或介詞to引起的短語。welcome可用very修飾。
3、welcome用作嘆詞的意思是「歡迎」,是迎接時的招呼語,用於正式場合,也用於車站、碼頭、機場及大街上懸掛的標語牌上,或用於廣告語、報紙等的標題,常與表示方向的副詞或介詞to連用。
二、welcome的詞義辨析:
You are welcome,Never mind兩者都可作「不要客氣」解。但使用的場合不同:You are welcome是回答對方謝意的用語; 而Never mind是回答對方歉意的用語。試比較:
1、「Thanks a lot.」「You are welcome.」 「多謝了。」「不用謝。」
2、「Sorry for interrupting you.」「Never mind.」 「對不起,打擾了。」「沒關系。」
E. 謝謝、不用謝、沒關系、不客氣英語怎麼說
1、謝謝
thanks:(表示感激)感謝,謝謝;(接受好意)好的;(婉言謝絕)不用了。
thank you:(表示感激)謝謝你。
2、不用謝
You are welcome:不客氣;歡迎你。
Not at all:一點也不,根本不。
You're welcome:不客氣。
3、沒關系
No problem:沒問題。
It's ok:沒關系。
Never mind:沒關系;不要緊;開誠布公地談。
4、不客氣
No worries:無憂無慮;別擔心;不用擔心。
(5)不客氣英語翻譯擴展閱讀
1、Thank you:感謝
作為最普遍的表達感謝的語句,與此相同的意思表達為Thanks。
2、Thank you very much:非常感謝
在Thank you 後面加上程度詞,表達了對對方的感激程度之深,此外還有:Thanks a lot非常感謝;Thank you so much非常感謝。
Thanks a bundle非常感謝"a bundle"常作為量詞,為一捆;一批,當在這里就表達了相當於much的程度詞。
3、Thank you for sth/doing sth:感謝
作為正式用語,我們通常會用在寫信或者是演講結束後。當然在thank you後也可以加上程度詞,如:Thank you so much for sth
4、You are so kind:你真好
表達感激不僅僅是Thank you或是Thanks,還有如上列舉的語句。You are so kind表達的意思有很多如:你真熱心,你真善良等等。為了加深印象,例句對話列舉如下:
I want to buy that pants,but I haven't brought enough money:我想買那條褲子,但是我的錢不夠了。
F. 不客氣用英語怎麼說
不客氣英語譯為: are welcome, Don't mention it。
You are welcome的用法:
1、My dear man, you are welcome to stay
我的老弟,歡迎你留下來。
2、You are welcome to visit the hospital at any time.
你可以隨時來醫院。
3、You are welcome to the loan of my knife.
你可隨意借用我的小刀。
4、You are welcome to put forward your views.
諸位有什麼意見,歡迎提出來。
5、You are welcome to vary the diet.
我們鼓勵不時變換飲食。
Let's not talk about it.
Don't mention it的用法:
1、 Don't mention it.
別提了。
2、Oh, don't mention it any more.
咳,別提這件事了!
3、'Thank you very much.' — 'Don't mention it.'
「非常感謝!」——「別客氣。」
4、I know you'd do the same for me, so don't mention it.
我知道你也會這樣對我的,所以就不要再提了。
5、Don't mention it! I dropped into the mud.
別提了,我掉進泥里了
G. 不客氣的英語怎麼說
Do not mention it.
不客氣。
You are very welcome.
不客氣。
You're very welcome.
不用客氣。
Don't mention it.
不客氣。
You are welcome.
不客氣。
No trouble.
不客氣(沒有麻煩)。
Please do not mention it.
請不用客氣。
His answer wants politeness.
他的回答不夠客氣。
Offensive in manner.
不客氣的(沒禮貌的)