面窩英語翻譯
❶ 面窩的製作方法——英文版
面窩,在荊州地區稱為油香是湖北人,尤其是武漢和荊州人愛吃的早點之一。作為武漢的特色風味小吃,面窩始制於清光緒年間。當時漢口漢正街集家咀附近有個賣燒餅的,名叫昌智仁,看到賣燒餅生意不好,就想辦法創制新的早點品種。經過反復琢磨,他請鐵匠打制一把窩形中凸的鐵勺,內澆用大米、黃豆混合磨成的米漿,撒上黑芝麻,放到油鍋里炸,很快就做出一個個邊厚中空、色黃脆香的圓形米餅。人們覺得很別致,吃起來厚處松軟,薄處酥脆,很有味道,昌智仁稱之為面窩。
在武昌自由路的戶部巷,謝榮德炸的面窩,配料講究,用的是優質大米,摻一定比例的糯米,用香麻油,加蔥花、芝麻、薑末作料。他不惜工本,做出的面窩自然與眾不同,一投入油鍋就香味四溢,吃起來更是焦脆適度、香酥並重,因而被人們譽為謝氏面窩。
- Waterloo, in Jingzhou in Hubei Province is known as the oil-people, especially people in Wuhan and Jingzhou one of the favorite as soon as possible. Wuhan as the characteristics of flavor snacks, face-to-Waterloo before Guangxu years. At that time, Hankou Han Zhengjie set near a home Tsui Mai Shaobing, named Chang Zhiren, see Mai Shaobing bad business, wanted to create new varieties as soon as possible. After repeated pondering, he invited a system of a blacksmith in the convex shape of Waterloo Tieshao, pouring in the rice, soybeans mixed ground into the Mijiang, Sprinkle with black sesame seeds, fried, put Youguo, soon to make a A thick edge hollow, the radio color yellow Cuixiang Mibing. People find it very unique, eating up thick, soft, thin, crisp, great taste, Chang Zhiren as of Waterloo.
Wuchang Road in the households of the Liberal Lane, Xie Rongde the bombing of Waterloo, ingredients stress, using a high-quality rice, glutinous rice-doped a certain proportion of used-sesame oil, and Conghua, sesame, ginger Zuoliao. He Buxigongben, made the unusual nature of Waterloo, an input on the flavor Siyi Youguo, eating up more Jiaocui appropriate, Xiangsu both, and was hailed as TSE people of Waterloo.
❷ 面窩和糯米雞的英文翻譯
面窩, 是武漢地方性小吃之一,通常只在早餐時間(武漢人稱為「過早」)提供。因四周厚而中間薄得乾脆成了一個小洞,呈凹狀,武漢人不習慣叫它「面凹」,而叫它「面窩」。武漢地方性小吃其實用「面」來修飾「窩」並不貼切,因為它的成分中沒有麵粉,大部分是粳米磨成的米漿,還要加一定比例的黃豆漿,加蔥花、細鹽... (按照意思應該翻譯為 Concave Bread.) 糯米雞 sticky rice chicken.
❸ 麻煩英語高手進,幫翻譯一些菜單!3Q
Ham Triangle
Soft cakes
Meat package
Pickles package
White rice
Vegetable porridge
Ciba
Tao Su
Sandwich cakes
Pastry
Meal packages
Face Wo
Arguta
Recha mplings
Corn cake
Fried rice flower
Kao Hongshu
Sweet potato noodles nest
Sweet pastries
Green tea cake
Volume yam
Qian Cengbing
Wowotou
Leek pie
❹ 你吃得習慣中國的食物嗎英語怎麼說
英語:Are you used to Chinese food?
be used to
英 [bi juːzd tu] 美 [bi juːzd tu]
慣於
例句:
This piece of cloth can be used to make a pair of pillow cases.
這塊布可以做一對枕套。
food
英 [fuːd] 美 [fuːd]
n.食物;(某種)食物
例句:
It's not like you to be off your food.
胃口不好,這可不像你了。
(4)面窩英語翻譯擴展閱讀:
同義詞:
be accustomed to
英 [bi əˈkʌstəmd tu] 美 [bi əˈkʌstəmd tu]
習慣於…
例句:
It will not take you very long to be accustomed to the way we do it.
你不必花很長的時間就能習慣我們做事的方法。
edibles
英 [ˈɛdɪblz] 美 [ˈɛdəbəlz]
食物;可吃的東西;食用品;可食用的;可以吃的
例句:
A master at multitasking, she works about 20 hours a week for Jennifer's Edibles.
擅長同時處理多種事務的她每周在Jennifer's Edibles工作大約20個小時。
❺ 我很想知道,甜甜圈和面窩.是一種東西嗎..
甜甜圈(也叫唐納滋,台灣又常稱:多拿滋,香港以英語音譯粵語稱:冬甩、多甩;英文:doughnut、donut)是一種用麵粉、砂糖、奶油和雞蛋混合後經過油炸的甜食。最普遍的兩種形狀是中空的環狀、或中間有包入奶油、蛋漿(卡士達)等甜餡料的封閉型甜甜圈。
在亞洲,甜甜圈主要是被當成點心類的食物,但在美國則有許多人以甜甜圈作為早餐的主食。
面窩和熱乾麵一樣,也是武漢人愛吃的早點之一
❻ 幫忙翻譯通順 謝
這樣很少提供足夠的自然棲息地擦洗窩洞為沼澤雀,不過,這可能會因此利用等效棲地刷洗、林地、如下。灌木層。在這個環境中,獲得的天然洞maturetrees提供沼澤與優勢超過乳頭柳樹的乳頭,要依賴辛苦開挖面窩洞在這期間,它是susceptibleto篡奪或predated Perrins被2003年,Siriwardena(2004)。沼澤雀nest-site水上可能限制
❼ 面窩用英語怎麼說
你好!
mianwo音譯
僅代表個人觀點,不喜勿噴,謝謝。
❽ 幫翻譯幾個中國菜成英文,SOS~急呢
Ham Triangle
Tiger egg
Preserved egg congee
Ciba
Pancakes
Tao Su
Sandwich cakes
Pastry
Meal packages
Face Wo
Recha mplings
Rice cake
Fried rice flower
Kao Hongshu
Sweet potato noodles nest
Sweet pastries
Volume yam
Black rice cake
Qian Cengbing
Wowotou
Leek pie
❾ 面窩的英語
Waterloo face
❿ 面窩的具體製作方法——英文版
武漢面窩 取豌豆、鮮蝦、紅薯丁及各種調料,與黃豆、大米、面份所磨細漿拌勻,放圓勺內,入油炸成,品種有豌豆面窩、紅薯面窩、蝦面窩等。呈圓窩狀,色澤金黃,內軟外酥,滋味鮮美。 英文 Noodles nest in Wuhan Take a garden pea, fresh shrimp, sweet potato D and various adjust to anticipate, mix evenly with the thin syrup that soybean, big rice, noodles whet, put inside a Shao, go in to fry in oil, the species contains garden pea noodles nest, sweet potato noodles nest, shrimp noodles nest...etc..Present a nest form, the color and luster is golden, inside soft outside crisp, the taste fresh United States.