鄭和下西洋英語翻譯
A. 鄭和下西洋的英文資料
鄭和下西洋的英文資料如下:
Zheng He's voyage to the West was a voyage between Yongle and Xuande in Ming Dynasty. The first voyage started in Yongle three years (1405), and the last voyage ended in Xuande eight years (1433), totaling seven times.
Because the mission was being made by Zheng He, and the fleet sailed to the west of Borneo.
On the seven voyage, Zheng He, the three treasures eunuch, led the fleet from the point of departure to the port of Liu Jia Gang, and to the port of Taiping port.
The Western Pacific Ocean and Yang Yang visited more than 30 countries and regions, including Java, Sumatra, Su Lu, Peng Heng, Zhen La, Gu Li, Kun, bang Ge Luo, Kun, Tian Fang, Zuo FA Er, Wu. Rumus, Mugu Dushu and other places are known to reach East Africa and the Red Sea as far as possible.
Zheng He's voyage to the west is the largest and longest sailing voyage in China in ancient times. It is also the largest maritime exploration in the history of the world before the voyage in the late fifteenth Century.
However, there are still disputes about the historical facts of Zheng He's fleet, such as its purpose and scope of navigation, and its evaluation of the seven voyages.
翻譯:
鄭和下西洋是明代永樂、宣德年間的一場海上遠航活動,首次航行始於永樂三年(1405年),末次航行結束於宣德八年(1433年),共計七次。由於使團正使由鄭和擔任,且船隊航行至婆羅洲以西洋面。
在七次航行中,三寶太監鄭和率領船隊從南京出發,在江蘇太倉的劉家港集結,至福建福州長樂太平港駐泊伺風開洋 ,遠航西太平洋和印度洋拜訪了30多個國家和地區,其中包括爪哇、蘇門答臘、蘇祿、彭亨、真臘、古里、暹羅、榜葛剌、阿丹、天方、左法爾、忽魯謨斯、木骨都束等地,目前已知最遠到達東非、紅海。
鄭和下西洋是中國古代規模最大、船隻和海員最多、時間最久的海上航行,也是15世紀末歐洲的地理大發現的航行以前世界歷史上規模最大的一系列海上探險。然而,關於鄭和船隊的航海目的、航行范圍等史實以及對七次航行的評價,仍存在爭議。
(1)鄭和下西洋英語翻譯擴展閱讀:
鄭和:
鄭和(1371年 - 1433年 ),回族, 本姓馬,為明成祖朱棣賜姓鄭,世稱「三保太監又作「三寶太監」,雲南昆陽州人。明朝太監,航海家、外交家。
鄭和年輕時從侍燕王朱棣,有智略,知兵習戰。後在靖難之役中有功,升任為內官監太監。1405年(永樂三年)至1424年(永樂二十二年),鄭和六次作為正使太監下西洋。
1425年(洪熙元年)後,鄭和任南京守備太監,1430年(宣德五年)受命第七次下西洋,一說在途中於1433年(宣德八年)卒於古里國,今南京牛首山南麓鄭和墓或為其衣冠冢。
鄭和下西洋,是15世紀初葉世界航海史上的空前壯舉,對中外經濟、文化交往起到了積極作用;
鄭和本人,也在這一歷史事件中展現出其外交才能、軍事謀略以及精神品質,並贏得世人的尊重和紀念。晚清以降,鄭和研究獲得迅速發展,但不少重要課題仍無定論。
參考資料來源:網路-鄭和下西洋
參考資料來源:網路-鄭和
B. 鄭和下西洋英語小短文(40個單詞)
In 1405, zheng he sent envoys to (native with a fleet of yunnan) mission western. At that time the western refers to the west of south China sea of the coastal areas. Zheng he's brought twenty thousand DuoRen, in addition to soldiers and sailors outside, and officials at all levels, technical personnel, translation and the doctor. They took 62 ship from the article, jiangsu province of fujian province taicang, through the coastal vastly sail south. Zheng he each to a country, he put in to the country's letter submitted the king, and brought the gift to them, hope to establish friendly relations with them. Three years later, he took the angel of the western countries returned to China, Ming emperor saw this voyage so successful, very happy. In the later twenty DuoNian, Ming emperor again and again to western countries zheng he sent. Zheng he's seven times before and after go out to sea, to the Indian Ocean DuoGe 30 countries, had reached farthest in Africa. Zheng he's seven trips that at that time, China shipbuilding and navigation technology has reached very high levels. More important is, it broke the between the east and the state is relatively isolated from the, let foreigners understand more about China.
1405年,明成祖派鄭和(祖籍雲南)帶領一支船隊出使西洋.那時的西洋指的是我國南海以西的沿海各地.鄭和一共帶了兩萬多人,除了士兵和水手外,還有各級官員、技術人員、翻譯和醫生.他們乘坐62條大船,從今江蘇的太倉出發,經過福建沿海,浩浩盪盪地揚帆南下.鄭和每到一個國家,就把明成祖的信遞交給該國的國王,並把帶去的禮物送給他們,希望同他們建立友好關系.三年後,鄭和帶著西洋各國的使者回到了中國,明成祖見這次遠航這么成功,非常高興.在以後的二十多年裡,明成祖一次又一次地派鄭和前往西洋各國.鄭和前後出海7次,到過印度洋沿岸的三十多個國家,最遠還曾到達過非洲.鄭和七次下西洋,說明我國當時的造船和航海技術已經達到了很高的水平.更重要的是,這一事件打破了東西方之間相對隔絕的狀態,讓外國人更多地了解了中國.
C. 鄭和下西洋,英文名翻譯成英文
The Grand Voyages of Zheng He
D. 鄭和七下西洋 英語翻譯
zhenghe on a voyage to the western seas
E. 英語課文鄭和下西洋
Zhenghe's voyage to the Atlantic is specified Emperor Zhu Di life Sambo eunuch Zheng He from Taicang Liujiagang anchor (now Jiangsu Taicang Liuhe Town), led by more than 200 ships and 27000 people voyage to the Western Pacific and the Indian Ocean visited more than 30 including the Indian Ocean countries and regions, has reached Java, Sumatra, Sulu, Pahang, Chenla, kori, Siam, list of Ge assassination, Adan, Tianfang, Zuo Faer, Hu Lu Mosi, wood bone are beam and other more than 30 countries, the farthest had dadon non, the Red Sea. Zheng and the Atlantic is in ancient China the largest ships, most (240 ships), sailor most, the longest time at sea, dozens of years earlier than the European countries the sailing time, is directly reflected in the Ming Dynasty was prosperous. Zheng He's voyages move much faster than nearly a century of Portugal, Spain and other countries with navigator, such as Magellan and Columbus, Vasco da Gama et al, called pioneer of the "age of discovery", is the only Asian, is more than Mahan 500 years earlier proposed sea power theory , the argument is more said Zheng He first discovered the Americas, Australia, Antarctica. Zhenghe's voyage to the Western opinions, say advocates Daming Weide, the history of Ming Dynasty, Zheng He's biography "records:" and want to honor soldiers exotic, showing China's prosperous "; said looking for emperor Jianwen Zhu Yunwen, the history of Ming Dynasty, Zheng He's biography" records: "emperor suspected emperor dead overseas, want to find traces", said trade development to alleviate the financial, have not been obliterated clean sources claim that Zheng He's voyages to the "poor rich", "country with sufficient" ; otherwise outflank Timur Empire, mopping up jioubu of Zhang Shicheng, to solve the problem of military demobilization and argument.
F. 鄭和下西洋是世界航海史上的壯舉的英文
The Expedition to the West Ocean by Zheng He is a feat of great daring in the history of world marine navigation
望採納
G. 鄭和下西洋的文章翻譯大一
鄭和是中國歷史上最著名的航海家。公元1405年,明朝的統治者為了穩固邊防和開展海上貿易,派鄭和下西洋。在此後的28年裡,鄭和帶領船隊七下西洋,前後出海的人員有10多萬人,訪問了30多個國家和地區。
船隊縱橫南亞、西亞,一直到非洲大陸。鄭和下西洋是世界航海史上的壯舉,它展現了鄭和卓越的航海和組織才能,同時展現了明朝的國力和國威,加強了明朝和海外各國之間的聯系。
Zheng He is the most famous China history navigator. In 1405, the Ming Dynasty rulers in order to stabilize the border and carry out maritime trade, sent Zheng He's voyages. In the next 28 years, Zheng He led the fleet seven voyages, and sea staff of about 100000 people, visited more than 30 countries and regions.
The fleet and South Asia the west, to the African continent. Zheng He is the western world navigation history feat, it shows Zheng He's excellent navigation and organization ability, at the same time show the power and prestige of the Ming Dynasty, strengthened between Ming Dynasty and other countries.
(7)鄭和下西洋英語翻譯擴展閱讀:
鄭和下西洋恢復了明王朝對南洋諸島的管轄,命名了景弘島、永樂群島等。大明船隊訪問了南亞的占城、爪哇等國家地區,目前已知最遠到達東非、紅海,加深了大明王朝在海外的影響。
鄭和下西洋是中國古代規模最大、船隻和海員最多、時間最久的海上航行,也是15世紀末歐洲的地理大發現的航行以前世界歷史上規模最大的一系列海上探險。
永樂三年(1405年)六月,三寶太監鄭和第一次受命下西洋。途徑麻喏八歇國時,該國東西二王交戰,西王誤殺鄭和船隊登岸人員。事件發生後,西王派使者謝罪。鄭和鑒於西王請罪受罰,對該事件予以克制。後兩國得以和睦相處。
在三佛齊舊港,鄭和招諭當地海盜陳祖義,陳祖義詐降,圖謀襲擊鄭和船隊。鄭和擊敗了他,殺敵五千餘人,燒毀敵船十艘,俘獲敵船七艘,生擒陳祖義等三人。其後,鄭和任命廣東華僑施進卿為舊港之主。
永樂五年(1407年)九月十三日(1407年10月13日),鄭和船隊攜諸國使者、押陳祖義等俘虜還朝。明成祖下令斬殺了陳祖義等三人,又寬恕了謝罪的西王,並對鄭和此行感到滿意,[23]賞賜了舊港之戰的有功將士。
H. 鄭和下西洋怎麼翻譯
Zheng He's voyages down the western seas
這是官方翻譯
I. 鄭和下西洋翻譯成法文怎麼說
標准答案, Les expéditions maritimes de Zheng He;摘自中國歷史常識中法對照本的標題