英語專業語料庫語言學開設學校
Ⅰ 英語專業研究生方向
1、英語語言學方向
2、文學方向。
3、翻譯方向
4、外語教育方向。
5、文化版研權究方向,包括社會與文化、跨文化交際研究,美國文化研究等。
6、商務英語方向。
7、語料庫語言學方向。
(1)英語專業語料庫語言學開設學校擴展閱讀:
英語專業畢業生需要掌握的知識能力:
1、了解我國有關的方針、政策、法規;
2、掌握語言學、文學及相關人文和科技方面的基礎知識;
3、具有扎實的英語語言基礎和較熟練的聽、說、讀、寫、譯的能力;
4、了解我國國情和英語國家的社會和文化;
5、具有第二外國語的一定的實際應用能力;
6、掌握文獻檢索、資料查詢的基本方法,具有初步科學研究和實際工作能力。
英語專業的培養要求:
英語專業學生主要學習英語語言學、文學,英語國家的歷史、政治、經濟、外交和社會文化等方面基本理論知識,受到英語聽、說、讀、寫、譯的良好的技能訓練,掌握一定的科研方法,具有從事翻譯、研究、教學、管理工作的業務水平以及較高的綜合素質能力。
參考資料來源:網路--英語專業
Ⅱ 有誰知道全國哪所大學有英語專業認知語言學的博士點
上海外國語大學的專業最多 不過很可惜~ 我覺得功能語法也不錯哦,是梅德明教授帶
050201★☆▲英語語言文學
01英語語言學(二語習得與研究)
02英語語用學
03現代語言學
04英語語法/系統功能語言學
05美國文學
06英國文學
07英美現代文學
08英美文學
09翻譯學
10語義學/外語教學理論研究
11當代西方文論
12語言測試與教學評估
13美國文化研究
14 外語教學理論與實踐研究
Ⅲ 英語專業考研有三個方向,他們各自的錄取分數線是多少
1. 英語研究生的就抄業方向一般是高校和專職的翻譯。如果你想繼續研究英語語言文學的話就選語言學和文學,如果想更好的就業就選翻譯。不過,我建議在讀研的時候多留心某一個專門的專業,畢竟語言只是個工具而已。 翻譯學啊,這個專業就業非常火的,其他的來說都是比較理論的,專業性不是非常強!英語語言文學和外國語言學及應用語言學是今年來考研的熱點,你可以參考!從近些年外國語言學及應用語言學專業全國總體招生數量來看個別院校有些調整,與零七年比較,呈現出略有增加的趨勢。如上海外國語大學,廣東外語外貿大學等高等院校。部分院校在該專業上排名的浮動,為09年報考外國語言學及應用語言學專業考生選擇報考院校做了一定程度上的參考。2. 所有的院校都是在國家基礎線的基礎上自己定的分數線。
Ⅳ 英語語料庫語言學要考二外嗎
積累一些詞彙,在學一些語法!一定要攻克詞彙和短語,要熟練,
學一些你比較感興趣的英語知識,上課認真聽講,下課及時做筆記,
養成背單詞的好習慣,經常復習以前學過的知識
Ⅳ 英語語料庫語言學專業有哪些博士點
還真沒聽說過這個專業
Ⅵ 什麼是「語料庫語言學」
語料庫語言學
語料庫語言學是20世紀80年代才嶄露頭角的一門交叉學科,它研究自然語言文本的採集、存儲、加工和統計分析,目的是憑借大規模語料庫提供的客觀翔實的語言證據來從事語言學研究和指導自然語言信息處理系統的開發。
語料庫顧名思義就是放語言材料的倉庫。現在人們談起語料庫,不言而喻是指存放在計算機里的原始文本或經過加工後帶有語言學信息標注的語料文本。現在世界上已經有了不少規模較大的語料庫,有些是國家級的,有些由大學和詞典出版商聯合建設。另外,由於個人微機的迅猛發展和存貯數據的硬碟造價持續下降,研究者個人也開始建立適合於自己研究的小型語料庫。
語料庫語言學(英文corpuslinguistics)這個術語有兩層主要含義。一是利用語料庫對語言的某個方面進行研究,即「語料庫語言學」不是一個新學科的名稱,而僅僅反映了一個新的研究手段。二是依據語料庫所反映出來的語言事實對現行語言學理論進行批判,提出新的觀點或理論。只有在這個意義上「語料庫語言學」才是一個新學科的名稱。從現有文獻來看,屬於後一類的研究還是極個別的。所以,嚴格地說,現在不能把語料庫語言學跟語言學的分支,如社會語言學、心理語言學、語用學等相提並論。
近年來,隨著我國經濟的發展,科研經費的增加,漢語語料庫的建設得到了開展。1999年我院把建立漢語語料庫列為院重大課題。目前語言所正在構建三個大規模的語料庫:現場即席話語語料庫,主要方言口語庫和現代漢語文本語料庫。在世界范圍內,我國的語料庫建設在規模上還趕不上歐洲的一些發達國家,特別是英國。然而,在語料庫語言學的研究上,以及語料庫的實際運用上,我國已經進入世界前沿的行列。
20世紀語言研究的總特點可以用四個字概括———高度抽象。最近幾十年來,語言研究的高度抽象傾向已經失去主導地位。這主要緣於兩個方面的因素:一是計算機技術,特別是基於計算機處理的多媒體技術的飛速發展;二是社會語言學、語用學、會話分析、人類語言學、計算語言學、人機對話研究、語音識別與合成等研究取得令人矚目的成就。先前難以抓住並進行有效處理的五花八門的實際語料,現在可以對其進行大規模地的、自動的或人機配合的處理。比如個人發音特徵,先前認為這跟語言學毫無關系,現在成了偵破語音學的重要內容。偵破語音學家首先建立個人發音特徵語料庫,這個語料庫可以用來鑒別嫌疑犯。概言之,當今的語言研究由先前的高度抽象逐步走向最具體的語言的實際活動,其中包括神經元的運動。比如神經語言學就是要揭開人類大腦神經是如何處理語言這個秘密的學科。
語料庫和語料庫語言學在當今語言研究由高度抽象轉向語言的實際使用這個過渡中起著十分重要的作用:一是提供真實語料;二是提供統計數據;三是驗證現行的理論;四是構建新的理論。這些可以說是語料庫和語料庫語言學的實用價值。提供真實語料可以說是詞典編纂的生命線。現在流行的英語詞典幾乎全部是基於大規模語料庫編纂而成的。基於大規模語料庫的英語語法書也已經問世。通過大規模語料庫建立統計模型成為語言信息處理和加工的主流模式。先前基於規則的機器翻譯、語音合成與識別、文語轉換等如沒有大規模語料庫的數據支持,要取得好成果是不可能的。在理論建設上,基於英國國家語料庫英語口語庫的研究表明,基於真實英語口語語料的英語口語語法跟基於書面語的語法大不相同,甚至可以誇張地說,是不同的語法。
在歐洲,語料庫語言學已經成為語言學的主流分支。相信在注重語言實際的我國,語料庫語言學也將受到越來越多的研究者的重視,取得豐碩的成果。
參考資料:中國社會科學院院報
Ⅶ 請問哪所高校有語料庫語言學的博士研究方向
上海交大、廣外、華南師大、洛外的潘永梁(加木旁)招語料庫方面的博士。
不過說實話,為何一定要考語料庫方向的博士,做語言學其他方向的研究都可以用上語料庫的方法。 其實你可以考中文信息處理方向的博士,應該包括語料庫語言學方面北京的幾個院校有這個方向的博士點
Ⅷ 中國有哪些主修英語的語言類大學呢還有它的歷年錄取分數線,都幫忙弄一下哈!謝謝!
北京大學
推薦理由:國內頂尖學府,名師薈萃,全國英語重點學科之一。
基本概況:北大英語語言文學專業是我國最早的英語語言文學碩士點和博士點之一,也是國家教育部確定的全國四個英語重點學科點之一。近年來,又成為外國語言文學學科的博士後流動站。外國語學院的世界文學與中文系的比較文學聯合組成一個重點學科。北大英語專業教育的特色是:立足於聽、說、讀、寫等最基本的實用技能,詳悉最細碎的語言現象,同時汲取千百年來西方文明長河中沉積下來的人文養分,以多重的視角和高超的境界觀察和走入現代社會。語言與文化並舉,技能與思想聯姻。這便是北大英語系的教育方針和教學實踐。得益於綜合性大學各學科交叉互補的教育環境,北大英語系所培養的不僅僅是工具型的優秀外語人才,而且是具有高度人文素養、對人類文化和世界文明有較深造詣的「北大人」。學院設有世界文學研究所和歐美文學研究中心。
廈門大學
推薦理由:最近進步最快的英語專業之一,排名闖入前六強,口譯出色,雙語詞典研究全國一絕,校園環境一流。
基本概況:「英語語言文學」是廈門大學的傳統學科,1961年開始招收研究生,1993年建立博士點。學院設有外國語言文學研究所、雙語詞典與雙語語言文化研究中心、歐洲研究中心等。英語語言文學是福建省重點學科,又是福建省高校特色專業,英語專業主幹課教學團隊被評為福建省優秀教學團隊。全系教師正努力把本學科建設成為國家重點學科。2004年以來,英語語言文學系專任教師出版專著、編著、譯著和教材50餘部;在國內外刊物發表論文150多篇;承擔國家、省、市、校各級項目/課題25項;教學/科研獲獎23項。在語言與文化、文學、雙語詞典編纂、口筆譯、外語教學等方面形成自己的研究特色,榮獲多次獎項。外文系編纂的《綜合英語成語詞典》稱譽海內外
湖南大學
推薦理由:千年學府,集自然景觀和人文景觀於一體的著名高校,學習氛圍濃厚,但是語言學系特色鮮明。
基本概況:外國語學院堅持以學科建設為龍頭,保持了以「形式語言學」為「外國語言學及應用語言學」學科特色,以英語語言文學等學科為支撐的近期學科建設發展框架。還建成一個目前國內最先進的語言分析實驗室。一個國內領先的語言學網站——語言學(中國)網站。設有認知科學研究所、外國語培訓中心、海外考試中心。2001年9月,學院成立了我國第一個按美國MIT模式組建的語言學系和認知研究所。學院聚集了國內最多的形式語言學的研究人才,李行德教授的兒童語言與認知發展研究處於國內領先地位,國際知名。湖南大學認知科學研究所兒童語言獲得研究項目享有盛名。學院成立了專門的對外交流中心,許多畢業生利用學院的聯系渠道,赴美、英、法、澳、日、德、紐西蘭等國留學。
上海外國語大學
推薦理由:國內最好的外國語大學,英語語言學排名極其靠前,地處經濟發達地區,就業機會多多。
基本概況:上海外國語大學是國家教育部直屬並與上海市共建、進入「211工程」的全國重點大學,是一所以培養涉外型、應用型、具有高級外語水平,以復合型人才為主的多科性的外國語大學。英語學院的英語語言文學」學科被列為國家級重點學科和上海市重點學科。《高級英語》被列為「國家級精品課程」,《高級英語》、《基礎英語》和《英語口譯》三門課被列為「上海市精品課程」。《新編英語教程》和《大中小學一條龍英語人才培養模式研究》均獲得了「國家級教學成果獎」。相繼成立了「英美文學研究中心」、英語教學測試研究中心」、「創新人才培養研究中心」、「中西比較文化研究中心」、「英語國家研究中心」等5個研究中心。高級翻譯學院經常承辦上海市政府承辦各種重大國際活動的部分會務、翻譯工作。
西安外國語大學
推薦理由:學科門類齊全的專業外語類大學,在外語類院校中報考難度較小的院校之一。
基本概況:西北地區唯一的一所外語語種齊全的普通高校,西部重要的外語人才培養基地。英語語言文學為陝西省重點學科;英語專業為國家級一類特色專業,;歐美語言文學研究中心為陝西高校哲學社會科學重點研究基地。學校創辦的《外語教學》、《西安外國語大學學報》等學術刊物是在國內外學術學校科研實力強,設有外國語言文學研究所、外語教育研究所等22個學術和研究機構。與澳大利亞、日本、法國、西班牙、加拿大等19個國家和地區的75所學校實施研究生「雙校園」培養項目。近4年來,學校共派出1098名學生出國留學、實習。外國語言學及應用語言學專業附設外國語言學和翻譯學兩個研究所,具有較強的科研實力,語言學博士楊達復教授學術造詣頗高,專長研究語料庫語言學和詞彙語義學,多次主持國家或省級科研項目。
北京第二外國語學院
推薦理由:在所有學校英語專業總排名中為中等偏上,該校強調語言的實際運用。
基本概況:北京第二外國語學院是一所以外國語言文學為主體學科、以旅遊管理為特色學科,多學科門類共同發展的教學型大學。學院與全國外事、旅遊及經貿等行業和部門有著廣泛的聯系,「產學研」相結合的辦學形式多種多樣。英語專業是北京市重點建設學科和北京市品牌建設專業。作為中國譯協的單位成員,翻譯學院與全國外事、旅遊及經貿等行業和部門有著廣泛的聯系。
北京師范大學
推薦理由:國內實力最鼎尖的師范類大學,英語語言文學和外國語言學及應用語言學專業在各類排名中均比較靠前。
基本概況:北京師范大學是教育部直屬重點大學。現擁有劉象愚、周流溪、田貴森、王薔、武尊民、王星、程曉堂、章燕、林允清、彭宣維、王麗亞等一大批知名教授。設有外國語言學研究所、外語教育和教師教育研究所、外國文學研究所、外語測試與評價研究所、比較文化與翻譯研究所、功能語言學中心等等。外國語言文學擁有博士點和博士後科研流動站。目前與日本東京學藝大學達成互換教師協議,與英國華威(Warwick)大學基本達成共同培養碩士協議。承擔的主要課題有:英語認知語法研究(國家社科基金)、小學英語整體改革、英國現當代詩歌研究、高等院校師資培養模式研究(省部級)、網路教材的編寫、全國基礎教育外語教學資助項目 ----2004-2005立項課題試題庫建設、英語課程標準的研製與實踐、中考評價、中考命題改革、新基礎教育課程與教材開發的研究與實驗、世界馬克思主義文論研究、職前英語教師教育(教育部)。
南京師范大學
推薦理由:國內知名的師范類學府,英語專業實力最強勁的師范類大學,位於人傑地靈的六朝古都。
基本概況:南京師范大學坐落在六朝古都南京,是國家「211工程」重點建設的江蘇省屬重點大學。1990年英語語言文學學科被評為江蘇省教育廳首批重點學科,1996年「跨文化交際與英語教育」項目被列為江蘇省「211工程」重點建設項目,後在此基礎上於1998年申報的「英語語言與文化」項目被列為國家計委、國家教育部「211工程」重點建設項目。2007年8月被授予一級學科外國語言文學博士後流動站。外國語學院是中國比較文學學會中美比較文化研究會、江蘇省外國文學學會、江蘇省外語教學專業委員會、《世界文明國際論壇》(中國社會科學院世界文明比較研究中心、澳門基金會、南京師范大學外國語學院聯合主辦)和《江蘇外語教學研究》雜志等學術團體和機構的掛靠單位。外國語學院保持了外國文學和翻譯研究的傳統優勢,並在跨文化交際與英語教學、英語語言與文化等領域形成了新的研究特色,在語言理論、教材教法、應用語言學等方面均有新的進展。
華中師范大學
推薦理由:中部地區最好的師范類院校,國家「211工程」重點建設的大學,報考難度並不是特別大。
基本概況:華中師范大學是中國教育部直屬重點綜合性師范大學,國家「211工程」重點建設的大學,是國家培養中、高等學校師資和其他高級專門人才的重要基地。外國語學院學科現有英語語言文學外國語言學及應用語言學四個碩士點和外國語言文學一級學科碩士授予權,有英語語言文學和中外語言比較二個博士點。2005年獲得博士學位授予權,目前是湖北地區唯一的英語類博士學位授予權單位。學院主辦的《中學生英語》(初中版、高中版)、《中學俄語》(月刊)面向國內發行。擁有英美文學與比較文學研究所、外國語言學與應用語言學研究所、翻譯研究中心、特色專業教師教育研究室、大學英語教學研究中心五個研究機構。
上海交通大學
推薦理由:享有盛名的理工類重點大學,計算語言學獨樹一幟,外國語言學及應用語言學實力不俗,考試科目比較單一。
基本概況:上海交通大學是我國歷史最悠久的高等學府之一,是教育部直屬、教育部與上海市共建的全國重點大學。外國語學院設有語言文字工程研究所、國外考試中心、語音語言實驗教學中心、《科技英語學習》雜志社等。在語言測試、大綱設計、教材編寫與評估、語料庫語言學、機器翻譯、計算機輔助語言教學、多媒體教學軟體的開發和應用等領域的理論研究與實踐開發方面,經十多年的建設形成了一支具有梯隊結構的科研教學隊伍,在我國大學英語教學界和應用語言學界享有一定的聲譽。與英國文化協會的長期合作對應用語言學在我國的發展作出了貢獻。由楊惠中教授領銜主持的「中國大學英語口語語料庫」和由衛乃興博士主持的「語料庫技術在外語教學中的應用」是國家「十五」期間哲學社會科學規劃項目。
中國海洋大學
推薦理由:特色鮮明的理工類重點院校,位於風景秀麗的青島,英語專業招生人數較多,報考難度一般。
基本概況:中國海洋大學是一所以海洋和水產學科為特色,是國家「985工程」和「211工程」重點建設高校之一。梁實秋先生為第一任外語系主任,現已形成了語言學理論研究、應用語言學與二語習得研究、對比語言學與翻譯研究和口筆譯實踐與研究、外國文學研究、外國文化研究、國別文化研究等研究特色,其中功能語言學、二語習得、對比語言學與翻譯學、外國名著翻譯等領域的研究在全國有一定影響,外國語言學與應用語言學二級學科成為山東省重點學科。在語言學、翻譯、語言教學等領域有一批知名的學者,如張德祿教授、楊自儉教授、楊連瑞教授等。此外,還有外國語言文化研究所等研究機構,還有教育部下設的考試中心開辦各種國際和國內考試項目(包括IELTS,TOEFL,BEC,PETS5,BFT、日本語能力等級、韓國語能力等級考試等)。
華中科技大學
推薦理由:國內綜合實力排名前十的重點高校,英語專業與計算機等技術科學結合較好,外國語言學及應用語言學具備一定的實力。
基本概況:華中科技大學是國家教育部直屬的全國重點大學,是目前國內規模最大、水平一流的高等學府之一。1986年7月經國務院學位委員會批准設立了專門用途英語(後更名為外國語言學及應用語言學)專業碩士點,是全國理工科院校外語專業中最早建立的碩士點之一。目前,正在積極規劃建設和申報學科博士點。目前,學院正規劃建設高水準和高檔次的同聲傳譯實驗室。建有外語教育研究所、計算機輔助外語教學研究所、外國文學研究所、外國語言研究所、翻譯研究所、跨文化交際研究所、日本文化研究所和德國文化研究所等八個研究所。在新世紀,外語系創辦了學術年刊《外語教育》。
希望你夢想成真!!!
Ⅸ 考研,語言學有哪些學校比較好
語言學及應用語言學專業以中國境內語言為研究重點,分析、歸納人類語言的發生學關系和內在規律。該學科可分為理論語言學與應用語言學兩大塊,理論語言學傾向於理論研究,探討特定語言的語音、詞法、句法、語義、語用的共時結構和歷史演變規律;應用語言學泛指語言學理論或方法運用在其他領域及學科而產生的應用性交叉學科,如語料庫語言學、法律語言學、教學語言學等,實用性更強。對外漢語在某些高校是應用語言學的一個分支。你去海天考研的看看裡面有文學專業的各專業的排名,熱門專業介紹,這些專業的名校概況。語言學及應用語言學專業以中國境內語言為研究重點,分析、歸納人類語言的發生學關系和內在規律可分為理論語言學與應用語言學兩大塊,理論語言學傾向於理論研究,探討特定語言的語音、詞法、句法、語義、語用的共時結構和歷史演變規律;應用語言學泛指語言學理論或方法運用在其他領域及學科而產生的應用性交叉學科,如語料庫語言學、法律語言學、教學語言學等,實用性更強。如果你需要了解更詳細的資料你可以到你去海天考研的網站看看,或者直接到海天考研去咨詢一下!
Ⅹ 英語專業研究生,語言學方向,研究生期間主要學習那些課程
分為基礎英語和高階英語
◆ 課程屬性
一、基礎英語:基礎英語為必修課,將分為聽說、讀譯、寫作三種課型進行課堂分級教學,除此之外, 每周還將安排適當在線輔導(具體安排參見課表)。
二、高階英語:高階英語為必修選修課,即:學生可以根據自身需求、興趣所在及英語水平從提供的7門選修課中任選一門
◆ 評價與免修機制
一、基礎英語考試將採取分類、分次通過的方式,考核學生的英語水平。即:考試將分為聽說(滿分40分,24分通過,聽力部分通過後需加試口試)、讀譯(滿分80分,48分通過)和寫作(滿分30分,18分通過)三部分。入學時的分班考試即為首次基礎英語考試。考生如果達到合格分數則被視為提前通過。提前通過者將免修該基礎課程部分,然後根據自身條件選擇一門合適的高階英語必修選修課(限選一門/人)。
二、高階英語評價方法由各門課程的授課教師自定(請參閱必修選修課課程描述)。
◆ 基礎英語課程描述
聽說課程描述
一、課程描述:本課程是為全校非英語專業碩士生開設的英語必修課,旨在提高學生的英語聽說能力。使其能有效地運用英語進行日常對話及日後與國外同行進行學術交流。良好的英語聽說能力將為他們的專業發展提供可能。課程將兼顧學生聽說兩種能力的培養。本課程將採取課堂教學與自主學習相結合的教學模式。
二、教材:以《博學英語聽說教程》為主(第五、六冊,楊鳳珍主編,復旦大學出版社);以《朗文英語聽說教程》等教材為輔。
三、評價方法:
聽力總成績=筆試 + 平時成績
筆試(40分): 題型為:A. 多項選擇(對話)9分;B. 多項選擇(短文)6分;C. 聽寫填空15分(業績考試);D. 實景英語15分。
口試(10分): 隨堂或單獨組織。
讀譯課程描述
一、課程描述:本課程為英語必修課,以幫助學生提高學術英語閱讀能力為目的。著重提高學生的語篇理解能力和在語境中認知詞彙的能力與翻譯能力。此外,本課程將是學生了解西方文化、現代思潮的窗口。課程將採取課堂教學與課外自主學習相結合的教學模式。
二、教材:《英語新思維:研究生英語讀譯教程》,毛大威主編,南開大學出版社。
三、評價方法:
讀譯總成績=筆試 + 平時成績
筆試(80分),題型為:A. 閱讀理解(5-6篇文章,多項選擇題)30分;B. 完型填空10分;C. 英譯漢20分;D. 漢譯英20分。
寫作課程描述
一、課程描述:
本課程是為全校非英語專業研究生所開設的必修課程,旨在全面系統地了解並掌握英語文章寫作謀篇布局的規律,為日後的深造(攻讀博士學位、出國留學期間寫papers),在專業方面與外國同行進行交流(向國際會議投稿)或就業(工作需要)等做准備。與此同時,還有助於提高「托福」考試中綜合寫作(Integrated Writing)、獨立寫作(Independent Writing)以及「雅思」考試寫作Task Two中議論文的成績。本課特色:杜絕模板,鼓勵創新;講練結合,以練為主。
註:課程時間為一個學年,實行單、雙周上課制。
二、教材:
自編教材。
三、評價方法:
總成績 = 期末考試成績 + 平時成績
筆試(30分,命題作文)。
◆ 高階英語課程描述
國際會議與學術交流英語(必修選修課)
授課教師:毛大威 教授
一、課程建設目標:
幫助學生了解,熟悉國際會議與學術交流的相關知識、語言環境與交際技能。學生將運用所學英語練習包括會議往來書信、論文講稿撰寫、宣讀等相應的交際技能。
二、課程描述:
本課程為一學期的實踐課。學習期間,學生了解熟悉有關國際會議與學術交流的一般知識、會議流程、論文宣讀等環節;熟悉和實踐這些環節中英語的特點和運用。
知識點:
1. 國際會議的基礎知識
2. 會前准備工作
3. 會議的組織
4. 會議論文的准備
5. 論文宣講稿的准備
6. 論文宣講
7. 會議問答
8. 會後相關工作
三、教學方式:
教師講授與學生參與相結合。學生將通過撰寫模擬小型國際會議論文宣講稿,完成課堂作業並通過自己組織一次小型模擬會議來熟悉實踐國際會議與學術交流活動的相關流程與技能。
四、教材名稱:國際會議交流英語 胡庚申主編 高等教育出版社
五、評價方法:
總成績=模擬論文宣講稿40% + 小型模擬會議相關組織工作30%。(以團隊為單位)+隨堂作業30%
修讀條件:已通過聽力考試的同學方可選擇此課程(限選30人)。
英語交際口語
一、課程描述:
本課程旨在提高學生英語口語交際能力,為日後的升學、求職、工作、晉升以及對外交流等做准備。此外,對准備參加「托福」口語考試及「雅思」口語考試的考生也有幫助。為了給每位學生創造開口說英語的機會,課堂口語活動形式多種多樣,有兩人對練、多人合練、游戲、角色扮演、即興對話等。所提供的口語話題數量可觀且覆蓋面廣。
二、教材:
《大學英語交際口語教程》(A Course-book of College English for Oral Communication),李爭鳴主編,中國人民大學出版社,2008年3月出版。校園內宏途書店有售。
三、評價方法:
口試。總成績 = 平時成績佔50%(含出勤和課堂參與)+ 期末口試成績佔50%。
修讀條件:能進行一般的口語交流,思想活躍,樂於交談,但對自己的發音、用詞或流利程度等方面不夠滿意,渴望繼續提高者。每班限選30人。
西方文化英語影視視聽說(必修選修課)
授課教師:楊鳳珍 副教授
一、課程建設目標:
本課程將融語言和文化為一體,以西方文化專題片、英語電影為載體為學生構建一個輕松、多彩的學習、運用英語語言的平台;開啟「暸望」西方文化的多視角窗口。其終極目標是使學生在學習英語語言的同時,開闊文化視野,了解西方國家的文化,為今後進行國際學術交流打下良好的基礎。
二、課程內容:
根據碩士生的實際英語認知水平,課程將把西方文化欣賞與英語聽說能力的提升相結合,達到一舉兩得、事半功倍之效果。具體課程內容如下:
1、文化專題賞析。該模塊由兩部分組成:1)國際著名廣播公司製作的視聽節目;2)相關背景文化知識的文字介紹及根據視聽內容設計的各種練習。初步安排如下:英國文化(3次);法國文化(2次);希臘羅馬文化(2次);德國和奧地利文化(2次);美國文化(3次);加拿大文化(1次);南美文化(1 次);澳大利亞文化(2次)。實際教學中的時間視情況略作調整。文化專題部分為課程的主打內容。
2、英語電影欣賞。該部分由兩個任務構成1)電影欣賞;2)讀後感的撰寫。
三、教學方法:
以課堂教學為主,自主學習為輔。教師將引領學生對碟片內容學習、理解、內化。教學採用互動式,包括師生之間、學生之間的互動。此外,自主學習也是學好本課程不可或缺的組成部分。通過本課程的教學,學生將體會真實生活場景中的英語,加深對英語和西方文化的感性認識。
四、教材:
《英語西方文化影視教程》。該教材由北師大外文學院的徐汝舟教授主編,即將由北京師范大學出版社出版。
五、評價方法:
總成績=平時成績50%+期末成績50%
筆試(閉卷)。
修讀條件:選修本課程的學生需提前通過聽力單項考試。每班限選30人。
英語國家文化概況(必修選修課)
授課教師:馬磊 副教授
一、課程建設目標:
本課程主要介紹英語國家文化概況,鼓勵學生閱讀英語原著以期達到提高學生對原文的理解力、口語表達能力的目的。此外,還注重提高學生的人文素養。在介紹英語國家文化概況的基礎上還向學生介紹如何利用北京師范大學圖書館進行相關領域的文獻檢索。還將邀請有海外留學經歷的人士與學生交流。
二、課程內容:
根據非英語專業學生的特點和需求,把文化欣賞和異域生活實踐介紹相結合,課程不但包含中外文化差異比較,同時也包括口語技能的訓練,強調知識的實用性。課程將介紹英國、澳大利亞、美國和加拿大等國家的文化概況。
三、教學方式:
課堂教學。教師講授與學生參與相結合。通過在課堂中的師生互動和學習者之間的互動為非英語專業語言學習者提供用英語表達自己思想的平台。
四、教材:自選教材
五、評價方法:
總成績=出席10%+課堂參與討論20%+小組口頭報告30%+期末紙介報告50%。
修讀條件:已通過讀譯考試的同學方可選擇此課程(限選30人)。
英語實用口語交流(必修選修課)
授課教師:蘇健 講師
一、課程描述:
本課程以提高學生口語表達能力為目的,以期經過系統有效的訓練,提高學習者使用英語交流的能力。本課程採用多種形式的口語練習方式,為學習者進行交流提供一個有效平台。
二、教材:自選教材
三、評價方法:
總成績 = 平時成績50%(含出勤和課堂參與)+ 期末口試50%
修讀條件:凡有一定的口語表達基礎、善於交談並希望進一步提高英語口語表達水平者均可選修本課程。
三一口語(必修選修課)
授課教師:江素俠 副教授
一、課程建設目標:
本課程以基礎口語訓練為起點,按照北京教育考試院引進的英國倫敦三一學院英語口語等級(GESE)考試的模式進行課程設計,使學習的內容、考試的要求及評價標准都達到與國際接軌。目的在於提高學生口語表達能力,從而在真實的交際中能夠進行較長時間的、邏輯性較強的、流利的發言,以滿足學生在今後的工作和社會交往中能用英語有效地進行信息交流的需求。
二、課程內容:
1. 口語技能訓練;
2. 等級口語訓練;
3. 影視角色模仿秀。
三、教學方式:
以教師-學生,學生-學生,學生-教師互動的方式給學習者提供一個使用流利的英語充分表達自己的思想以及展現個人魅力的平台。
四、教材:自選教材
五、評價方式:
總成績=50%(課堂參與)+ 50%(期末口試)
修讀條件:限選30人。
英語文學經典作品賞析(必修選修課)
授課教師:郭乙瑤 副教授
一、課程建設目標:
從提升學生對文本的理解和賞析兩個方面入手,達到提高學生理解力和語言水平以及人文素養的目的。課程使用材料將選擇文學史上的經典之作,為他們提供感受經典、瞻仰大家風范的機會,以期激發學生對閱讀文學作品的興趣。在學習語言的同時重溫歷史、觸摸文化,提高自身的文化素養。
二、課程內容:
根據非英語專業學生的特點和需求,把文學欣賞和語言教學充分結合,課程不但包含文學類賞析內容,同時也包括語言技能的訓練,同時還包括必要的文學史的介紹,以拓展學生的知識面。課程將包括以下內容:
1. 小說閱讀與賞析
2. 電影文學賞析
3. 詩歌閱讀與賞析
4. 文學理論篇章閱讀
三、教學方式:
課堂教學。教師講授與學生參與相結合。通過在課堂中的師生互動和學習者之間的互動為非英語專業語言學習者提供用英語表達自己思想的平台。
四、教材:自選教材
五、評價方法:
筆試(開卷)。總成績=課堂參與50%+期末50%。
修讀條件:已通過讀譯考試的同學方可選擇此課程(限選30人)。
◆ 網路輔助學習
一、課程描述:由研究生教研室建設的《北師大研究生課後學習網》是課堂教學的延續,網上豐富的欄目將為研究生提供以學術英語為主的多種輔助學習資料,對學生進行讀譯、聽說、寫作等相關技能的輔導。學生還可通過論壇欄目與教師交流。學生課後可根據自己的水平和需要利用網上教師為他們精選的材料繼續進行自主學習。
部分網上欄目:
精品教材 英美經典文選 高級閱讀指導 文獻閱讀 翻譯技巧指南 聽力技巧指導 學術講座 新聞報道 影視精選 口語訓練 寫作指南 論文寫作 寫作錯誤分析 國際交往禮儀 國際會議知識 國外大學申請 中外文化差異