機械工程專業英語原文翻譯
Ⅰ 機械工程專業英語第四版課文翻譯
Some of them were white and some of a brilliant carmine color.
Ⅱ 機械工程專業英語翻譯 譯文 急急 急急急急急
在任來何實際問題中很少有足夠好自和有用的信息;我們很少知道精確的實際負荷和工作條件,而且分析很少完全准確,即使計算十分准確,整體分析常常也只能達到近似的程度,而且不同的專家能夠得到不同的解決方案。在工程力學的學習中,絕大部分的問題都將會被足夠的理想化來得到特別的解決方法,但是必須明白,在實際生活中遠遠達不到理想化的程度,所以你常常需要提出一些理想化條件來解決問題。
Ⅲ 機械工程專業英語的翻譯
這個找不到吧在網上
Ⅳ 機械工程專業英語在線翻譯
大意:該機構通常為指導是一個浮動的鏈接,其中不僅是一個規定的P點的路徑,內而且還通過容點線的旋轉,並通過在body.For實例嵌入部分,線可能代表在一個點上的鏈接位於承運人自動機械運營商鏈接已按部就班,而承運人指定角orientation.Prescribing的一個桶裝載機鏟斗運動是另一種運動生成機制的例子。在斗尖道路非常關鍵,因為必須執行挖出一個解除軌跡跟蹤和1傾銷軌跡。車斗角方向同樣重要的是確保貨物從正確的立場傾銷
Ⅳ 機械類專業英語中譯英
Automatic fish feeding machine I design is mainly on account of an automatic fish feeding, but also guarantee the feed dry, try to ensure the use of low cost, after considering the decision to adopt a simple gear mechanism drives the eccentric wheel to thereby cause a slide block mechanism of reciprocating motion to meet a feeding process. The agencies with reference to a shaper of reciprocating movement of the body, such a mechanism is mainly to meet the simple structure and can complete the feed, and drying is used directly in the material box is placed in a separate drying box, outlet since the feeding end and closed automatically to ensure feed drying. This mechanism through a PLC system to control a feed feeding time, the motor control PLC a rotation, the motor drives the gear mechanism, gear mechanism driven by a crank slide block mechanism to complete a process of feeding. The PLC program timing cycle also ensures that the institution of a timed feeding, thereby completing a whole task requirements. Such a mechanism to meet the automatic feeding and drying, and low cost requirement. Key words: automatic fish feeding dry simple structure low price automatic timing
Ⅵ 求 機械工程專業英語 杜必強編著 課文翻譯
具體點啊
Ⅶ 機械工程專業英語翻譯,在線等
首先要說的,這個怎麼好像是中國人寫的,錯誤不少,而且很多說法根本不夠專業,翻譯起來很費時間。
比如對感測器(Transcer)的解釋就非常不專業。而熱電偶(thermocouple)最好這樣說
A thermocouple converts temperature to an output voltage which can be read by a voltmeter.
總之就是用詞不規范,另外這個應該是電器專業英語。如果你想要專業詞語,也就那些單個詞(感測器Transcer 模數轉換器ADC 脈沖計數器Pulse counters 等等算是湊合,解釋的說法就可以無視了。)
System interpretation of process data. The three categories of manufacturing process date must be capable of interacting with the computer. For monitoring theprocess,input data must be entered into the computer.for controlling the process, output data must be generated by the computer and converted into signals understandable by the manufacturing process. There are six categories of computer-process interface representing the inputs and outputs for the three types of process data. These categories are:
對於生產過程數據的判定系統。這三種生產過程數據必須與計算機(的計算)相符(這里的date似乎應該是data)。為了監測該過程,輸入的數據必須被輸入計算機。為了控制該過程,輸出的數據必須由計算機生成,並且轉化成生產過程的可讀信號。這三種過程數據按照輸入和輸出的不同,需要六種計算機處理埠。如下:
Analog to digital
模數轉換
Contact input
接點輸入
Pulse counters
脈沖計數器
Digital to analog
數模轉換
Contact output
接點輸出
Pulse generators
脈沖發生器
Analog-to-digital interfacing involves transforming real-valued
signals into digital representations of their mangnitude. A number of
different steps must be accomplished to affect this conversion process. These steps involve the following hardware:
數模轉換介面連接包括把實際信號轉換成數字量(這里的mangnitude應該為magnitude)表示。這一過程需要很多步驟。這些步驟需要一下硬體:
1) transcers, which convert a measurable process characteristic (flow rate, temperature,process,etc.)into electrical voltage levels corresponding in magnitude to the state of the characteristic of the process measured. A thermocouple is an example of a device in this category. It converts temperature into a small voltage level.
1)感測器,用於將被測量的過程特性(流量、溫度,過程等等)轉化成變化的電壓,並使之與被測量過程特性相一致。熱電偶就是一個這種器件,它將溫度轉換成低電壓。
2) Signal conditioners,which filter random electrical noise and smooth the analog signal emanating from transcing devices.
信號調節器,用於濾除無規則電雜訊和調整感測器發出的模擬信號。
(這里的smooth用的...)
3) Multiplexers,which connect several process-monitoring devices to the analog-to-digital converter(ADC). Each process signal is sampled at periodic intervals and passed on to the converter.
3)多路轉換器,用於連接過程式控制制設備和模數轉換器。每一個處理信號都通過周期采樣並且傳送到轉換器。
4) Amplifiers scale the incoming signal up or down to the range of the analog-to-digital converter being used.
4)放大器,用於按照數模轉換器的要求,比例增高或者降低輸入信號的幅度。
5) The analog-to-digital converter transforms the incoming real-valued process signals into their digital equivalents.
5)模數轉換器,用於將輸入的真實過程信號轉換成對應的數字信號。
6) The digital computer」s I/O section accepts the digital signals from the ADC. A limit comparator is often connected between the I/O sections and the ADC to prevent out-of-limit signals from distracting the CPU
6)數字計算機的輸入輸出介面,用於從模數轉換器中接收數字信號。在輸入輸出介面和模數轉換器中間,經常會連接一個極限比較器,用於保護CPU不受溢出信號的干擾。
Ⅷ 求機械類專業英語翻譯
AT&T has installed the Global Information Systems Architecture(GISA), which standardizes its business manufacturing systems worldwide. The objective is for AT&T to improve its ability to compete in all profitable telecommunication marked wherever they may be located. With in place, concurrent proct development is possible, using whatever corporate resources required regardless of their physical location.
美國電話電報公司(AT&T)建立了一個全球化的信息系統體系(GISA)來將其全球化的業務製造系統進行標准化。其目標就是為了改善AT&T在各個通信市場的競爭力而不考慮這些市場的地理位置。當GISA投入應用之後,使用合作資源而不考慮這些資源地理位置的並行產品開發就成為了可能
7. Simultaneous Inter-company Competition and Cooperation
並存的公司間的競爭和合作
To a degree unprecedented in American business history, companies are entering into partnerships, joint ventures, and collaborations of every imaginable kind, including the information of virtual companies. Some of these relationships aim at creating economies of scale by merging similar capabilities in order to avoid the costs of adding capacity. Some aim at joint development of new 「back-office」 capabilities, and some cooperating companies work on the development of new generic technologies, even as they plan to compete with one another for the end user. Some companies aim at achieving vertical integration, or at creating economies of scope, by synthesizing physically distributed complementary capabilities within or among enterprises. This is, of course, the essence of a virtual organization structure
在美國歷史的很長一段時間里,曾經出現過公司間合作狂熱——它們以
包括虛擬的信息公司在內的各種你所能想像得到的形式進行合夥,合資以及協作。這之中有些公司是通過合並相似產能來避免產能增加時的成本負擔,通過這樣創造了規模經濟。而一些公司通過合作致力於發展出一種新的「後勤」能力(大概是指信息技術、會計、人力資源等部門的合作吧)。有些合作的公司致力於發展新一代的技術——盡管他們可能會競爭這種產品的終端用戶。還有一些公司通過與其他擁有互補能力企業的綜合的方式,來實現垂直的統一管理,或者是擴大經營范圍。當然這已經是虛擬企業的本質了。
What is particular striking in all these forms of joint venture is the increasing frequency of participation of direct competitors. It would be wrong to conclude t that we are witnessing a return of late-nineteenth-century trusts, cartels, and price-manipulating monopolies. Rather, there is a growing recognition that the basis of inter-enterprise cooperation is totally different with agile competition from what it was with mass-proction competition
In the mass—proction paradigm, competition was one—dimensional and centered on price; hence the pursuit of the lowest unit proction cost. The competitive environment was dominated by long-lived, standardized procts. Cooperation among competitors inevitably took the form of price and supply-fixing as a means of increasing profits above the levels that lowest unit costs and an excess of supply would allow.
In the agile proction paradigm, competition is multidimensional. Price remains important, of course, but the value of physical procts is a function of indivialized combinations of information and services the procts provide.
所有這些合作形式裡面尤其令人吃驚的是直接競爭對手參與其中的頻率越來越高。而這種現象恐怕不能歸結於企業之間回到了十九世紀末的信任,形成壟斷集團或者是進行價格操縱的壟斷。我們更願意相信這是因為:越來越多的人認識到敏捷製造時代競爭下的企業間協作和大量生產時代競爭下的協作已經完全不一樣了。在一個大量生產的例子里,競爭是集中於價格單因素的。競爭環境受到長使用壽命,標准化產品的限制。對於以價格作為競爭形式公司來說,合作就是與供應商之間——採取固定供應商降低單位成本來使利潤高於平均水平。
而在一個敏捷製造的例子里,競爭是多樣化的。價格當然還是重要的,但是實物產品的價值還得根據產品所提供的信息和服務進行綜合考慮