為什麼不英語翻譯
Ⅰ 為什麼不英語怎麼說
為什麼不得英語是固定搭配。你可以直接說why not?
Ⅱ 為什麼不 英語翻譯
why not
why not do
why don't
舉例:Why on earth didn』t you tell me the truth你到底為什麼不告訴我真相
Ⅲ 為什麼不英文,為什麼不英語翻譯
翻譯如下:
為什麼不
Why not?
例句:
我聳了聳肩,彷彿在說,「為什麼不?」
I shrugged, as if to say, 'Why not?'
Ⅳ 為什麼不翻譯英文
詞典解釋
固定片語 ph. 1.(回答問句)好的,當然 2.(回答否定語句)為什麼呢?何不,或...不好嗎?
用法
why not後加動詞原形(do)
網路釋義
Why not 1.好呀! (為什麼不呢)的 愛情、死亡、永恆的主題,999句常用 15. Why not? 好呀! (為什麼不呢?)的 2.有何不可 走遍美國MP3版u02-2-view-大耳 Why not? 有何不可[1] 3.Why not +do 例句:Why not make a kite? 為什麼不做一個風箏呢?
Ⅳ 我們為什麼不 英文翻譯
Why not+do(原型)?
Why don't we +do(原型)?
Ⅵ 英語不會翻譯怎麼辦
高三的學生最重要的是要有信心。同學:雖然你現在可能不知所措,可你一定要相信自己能戰勝面前的困難!高考是一次綜合挑戰,不但要求你文化課程學得扎實,良好的心理也是高考成功必不可少的要素之一。我是一名高中心理老師,你這樣的情況我碰到過很多,你現在的情況是對英語翻譯存在很嚴重的畏懼心理,在做題之前就有心理暗示:我不會翻譯,或者我肯定翻譯不出來。我建議,做題時必須給予自己積極的心理暗示,例如:我一定能作出來這道題!另外一方面英語翻譯要求詞彙、語法、句法,及平時的練習積累,而且需要有一定的中文功底。在翻譯一個句子時,不要先去看認識哪些單詞,而是先要弄清楚句子結構,簡單句就劃分出主語、謂語、賓語,再進行翻譯。而復雜句,你同樣需要弄清楚句子的結構,不但要分出主謂賓,而且還要分清楚,各個句子之間的關系,看是並列關系,還是轉折關系等等,在進行翻譯。正如你問題當中所提到的有些詞語是不需要翻譯的,如:That 在從定語句中充當引導詞時是不需要翻譯出來的,這個在語法書中有詳細的解釋,我就不一一舉例了。所以說不是認識每個單詞就能翻譯,在平時多閱讀,多練習也是很重要的。高考在即,衷心的祝福你高考成功,能正常發揮,考上理想的大學!
補充: 你的語法有問題,哦,簡單介紹個辦法就是你先把中文的語法的主謂賓和定狀補弄明白了,然後套英語的文法,然後你的翻譯就准確多了,要做到信達雅
方法:看到句子先別急,分清楚成分再翻譯。其實中翻英很簡單的,想不出的單詞可以用意譯,不用一字一句的翻。英翻中你要把握住大體的意思,千萬別拘泥於個別詞句,看到樹木卻看不到森林,這樣即使你片語翻錯了,大體沒問題還是有分的。英翻中,特別是老外寫的英文文章,最難的地方在於即使你看懂單詞,連在一起就不知道什麼意思了。比如make up(打比方而已),make你懂,up你懂,和在一起可能就不懂了。解決辦法,一,問老師。二,聯繫上下文,有些常識性問題你稍微想一想就能明白了。三,多看外文雜志,多積累一些奇奇怪怪的片語。老外最喜歡用最簡單的單詞構成的片語寫文章,多積累些對你很有幫助的。
Ⅶ 為什麼不可以英文翻譯
Why not?
Ⅷ 為什麼不.....的兩個英語翻譯
Why not do sth.
Why don't you do sth.