恍然大悟英語翻譯
『壹』 當你看完電影時,就會恍然大悟。 句子翻譯成英文。
After you see the film through, you will be suddenly enlightened.
『貳』 「恍然大悟」的英語怎麼說啊
恍然大悟
suddenly see the light
suddenly realize
come to understand suddenly suddenly enlighten
『叄』 恍然大悟什麼意思 翻譯
一下子明白
『肆』 哦,我知道了。(恍然大悟的語氣)翻譯成英文
oh,I get it now!(忽然明白的意思)
『伍』 當你恍然大悟時,中文說「哦,原來如此」英文怎麼說呢
Oh,so it is.
『陸』 我恍然大悟!。 用英語怎麼翻譯
我恍然大悟!。
I see light suddenly!.
『柒』 「恍然大悟」的英語怎麼說
恍然大悟 [huǎng rán dà wù]
[詞典] see light suddenly; A light breaks in upon sb.; be a revelation to someone; be suddenly enlightened; take a tumble;
[例句]他們相互看了看,臉上都是同一種表版情,恍然大悟、權驚訝,而又如釋重負。
They turned to one another with the same expression of dawning comprehension, surprise, and relief.
『捌』 哦,我知道了.(恍然大悟的語氣)翻譯成英文
oh,I get it now!(忽然明白的意思)
『玖』 求!翻譯英語!
一個英國人不能講義大利語.曾經有一天前往義大利,他進入了一個餐廳和坐在一專張桌子。當侍者來,英國人屬張開了他的嘴,把他的手指放在他的嘴唇示意,意思是說,
「給我送點吃的東西。
」侍者很快給他一杯茶。英國人搖搖頭。侍者理解他不想茶,所以就離開並給他一些咖啡。英國人在在這個很餓的時候,而不是口渴的時候,看上去很沮喪。他搖搖頭,服務員每次久給他端來新的飲品,有酒,然後啤酒,然後蘇打,但就是沒有可以填飽肚子的食物。當他要離開餐廳時,另一位貌似旅遊者的人進來了,他看到了服務員,他把他的手在他的腹部示意,在幾分鍾內有一個大的板塊通心粉和肉類擺在桌面上在他面前。他恍然大悟。
『拾』 英語口語中表示恍然大悟的詞
嘿嘿,我是英語專業的……我常常用的就是"It's occur to me..."就是我突然想到……唱唱翻譯成恍然大悟……