高中英語模塊6課文翻譯
Ⅰ 人教版高中英語選修六1-5單元課文翻譯
藝術
西方的藝術風格經歷了多次變革,而中國藝術所經歷的變革則比較少。藝術受到人民生活方式和信仰的影響,而中國,和歐洲不同,它的生活方式在很長時期里都是相近的。西方藝術風格多種多樣,在短短的一篇課文里不可能進行全面的描述。因此,本文只談從公元5世紀以來少數幾種主要的藝術風格。
中世紀(公元5世紀到15世紀)
在中世紀,畫家的主要任務是把宗教的主題表現出來。藝術家們無意於如實地展現自然和人物,卻著意體現對上帝的愛戴與敬重,因此,這段時期的繪畫充滿著宗教的信條。到13世紀時,情況已經開始發生變化,像喬托這樣的畫家們開始以一種比較現實的風格來畫宗教場景。
文藝復興時期(15世紀到16世紀)
在文藝復興時期,新的思想和價值觀取代了中世紀的思想和價值觀。人們開始更多地關注人而非宗教。畫家們回到了羅馬、希臘的古典藝術理念上。他們力爭如實地畫出人物和自然。富人們想為自己的宮殿和豪宅收集藝術品,他們高價聘請著名藝術家來為自己畫相,畫自己的房屋和其它財物,以及他們的活動和成就。
在此期間,最重要的發現之一就是如何用透視法來畫出事物。第一個在繪畫中使用透視法的人是馬薩喬,那是在1428年。當人們第一次看到他的畫時,還以為是透過牆上的小洞來觀看真實的場景,並對此深信不疑。如果沒有發現透視法,人們就不可能畫出如此逼真的畫。在文藝復興對期,油畫也得到了發展,它使得色彩看上去更豐富、更深沉。
印象派時期(19世紀後期到20世紀初期)
19世紀後期,歐洲發生了巨大的變化,從以農業為主的社會變成了以工業為主的社會。許多人從農村遷入到新城市。有著許多新發明,還有許多社會變革。這些變革也自然而然地導致了繪畫風格上的變化。在那些突破傳統畫法的畫家中有生活和工作在法國巴黎的印象派畫家。
印象派畫家是第一批室外寫景的藝術家。他們想把一天中不同時間投射到物體上的光線和陰影呈現出來。由於自然光的變化很快,所以印象派畫家們必須很快地作畫,因此,他們的畫就不像以前那些畫家的畫那樣細致了。起初,多數人都討厭這種新式畫法,甚至還怒不可遏。他們說這些畫家作畫時漫不經心、粗枝大葉,而他們的作品更是荒謬可笑。
現代藝術(加世紀至今)
在印象派作品的創建初期,它們是存在著爭議的,但是如今已被人們接受而成為現在所說的"現代藝術"的始祖了。如今,現代藝術風格已經有好幾十種,然而如果沒有印象派,那麼這許多不同的風格就不可能存在。印象派畫家幫助藝術家甩新的方渙來觀察環境與藝術。有些現代藝術養砷象的,《祖就是說,;畫家並不打算把我們眼睛看到的東西如實地畫出來,而是集中展現物體的某些品質特性,用色彩、線條和形狀把它們呈現出來。而另一方面,有些現代派的藝術作品卻是太現實了,它看上去就像是一張照片。預言將來繪畫藝術的風格倒是饒有興趣的一件事。
Ⅱ 高中英語選修6第二模塊課文漢語翻譯
請到這里:下載【外研版高中英語(選修6)課文譯文.pdf】 密碼:lv0g
Ⅲ 高中英語選修6第5單元課文翻譯
第五單元 大自然的力量Reading一份令人興奮的工作 我的工作是世界上最偉大的工作,我去的地方十分奇特,和我一起工作的人來自世界各地。我們有時在戶外工作,有時在辦公室,有時要用到科學儀器,有時還要走訪當地百姓和遊客。但我從不感到厭煩。雖然我的工作有時也有危險,不過我並不在乎,危險可以激勵我,使我感到活力四射。最重要的是,我的工作可以保護平民不受這地球上最強大的力量之一——火山的傷害。 在二十年前,我最為一名火山學家在夏威夷火山觀測站工作。我的工作就是收集有關基拉韋厄火山的數據,它是夏威夷最活躍的火山之一。收集並評估了這些數據之後,我會和其他的科學家一起去預測下次熔岩會流向哪裡,他的速度是多少。我們的工作挽救了許多人的生命,因為我們會警告熔岩流經之地的居民,讓他們提前搬離他們的房子,但遺憾的是,我們不可能把他們的房子也搬走,因此,許多房屋被熔岩淹沒,或者被全部焚毀。 當灼熱的岩石從火山噴出並砸回地面時,他造成的損失其實比你想像的要小些,這是因為沒有人在會有有許多岩石下落的基拉韋厄火山山頂附近居住。不過向波濤一樣順著山坡緩緩流下的熔岩所造成的損失卻大得多,因為它所流經的地方的所有東西都會被融化的岩石所掩埋。不過,火山爆發這件事本身卻是十分壯觀的,我永遠也不會忘記我第一次看到火山噴發時的情景。那是我抵達夏威夷後的第二個星期。我努力工作了一整天,我很早就上床睡覺了,並很快就睡著了。突然,我的床開始搖晃,緊接著我聽到一種奇怪的聲音,就好像有一列火車在我的窗前駛過一樣。因為我已經在夏威夷經歷過幾次地震了,所以我並沒有怎麼太在意,就在我剛要回去接著睡的時候,我的房間突然亮如白晝。我跑出房子,來到了後花園,在哪兒我能遠遠的看到基拉韋厄火山。在山的一邊火山正在噴發,火紅熾熱的岩漿像噴泉一樣被噴上了幾百米的高空,這真是一個夢幻般的場景。 在火山噴發後的第二天,我有幸對它做了一次近距離的觀測。我和另兩位科學家一起開車上山,到最靠近火山口的地方才下車。早先送觀測站出發的時候,我們就帶了一些防護服,我們穿上這些衣服後才接近了火山口,我們三個看起來就好像是宇航員。我們用白色的防護服遮住全身,戴上了頭盔,還穿了一雙大靴子和一副特殊的手套。穿著這套裝備走起路來可不方便,但我們還是慢慢地向火山口的邊緣走去,並向下看到了紅色的沸騰著的中心。另外兩人爬下火山口去收集一些供日後研究用的岩漿,由於我是第一次經歷這樣的事,所以我留在上面看他們弄。 如今,我和開始從事這項工作時一樣滿懷熱情。我已經研究了火山很多年,但我還是對他們驚人的破壞力和美感到吃驚。
Ⅳ 高中英語選修六的課文翻譯
http://wenku..com/view/6e03dedcd15abe23482f4d82.html
http://wenku..com/view/7e0ee06748d7c1c708a1456e.html
兩個似乎都是
Ⅳ 牛津高中英語模塊六課文翻譯第一至第四單元
unday rest of the place and
Ⅵ 牛津高中英語模塊6課文翻譯
M7U2
Penicillin :: drug that has helped increase the standard of people's health is penicillin, which is considered by many to be one of the most important medicines in contemporary society. It was discovered by a Scottish scientist named Alexander Fleming in 1928. He noted that a dish in which he was trying to grow bacteria for an experiment looked abnormal--there was blue mould in it. It astonished him to see the bacteria surrounding the mould dead, which meant that the mould had killed them. Fleming tried this mould out on another bacterium and found that it killed the bacterium too. He immediately realized that the mould might have an application in treating illnesses caused by bacteria. He named the liquid made from the mould 'penicillin'. However, the development of penicillin as a drug faced two problems. First, he was unable to find a procere to make penicillin pure enough to work as a medicine. Second, it was difficult to proce penicillin in the ample quantities needed to be effective. In 1940, two other scientists, Howard Florey (Australian) and Ernst Chain (German-born English), helped solve these problems, and managed to make and test the new drug in large quantities. Since the new drug was needed for World War II, the government approval process for penicillin was accelerated, and mass proction began in 1944. Due to the widespread use of penicillin, many lives were saved ring the war. If penicillin had not been available, many people would have died from sickness or even small wounds. Penicillin became the greatest drug of the 20th century, saving millions of lives. In 1945, the three scientists, Fleming, Florey and Chain, shared the Nobel Prize in Medicine for their work.
Magic needles: Chinese acupuncture
One of the most famous Chinese medical treatments is the art of 'magic needles', or Chinese acupuncture. It was developed long ago, perhaps as early as 2000 BC. There is evidence that acupuncture began ring the Stone Age, when stone tools called bian (砭) were used to press areas of the body.
As acupuncture developed, the simple bian stones were replaced by stone needles. Eventually, metal needles began to appear and took their place. There were nine different kinds of needles. These included a needle with a head like an arrow, used for making shallow holes in the surface of the skin; a needle with a round tip, used for pressing the tissue under the skin; a ll needle, used for tapping against pressure points; and a needle like a small sword, used for letting liquid out of body parts which had swollen up. These needles could be made of different metals, such as gold and silver. Some acupuncturists today still use gold and silver needles, but the majority use only stainless steel ones. The main needle now used for acupuncture is fine and sharp. Most of the others have been replaced by more complex medical instruments. For example, the needle looking like a sword has been replaced by a sharp knife that doctors use in operations.
Acupuncture uses stainless steel needles that are put into the skin at certain points on the body so that a disease can be cured or a health problem solved. These points are called acupuncture points. When acupuncture was first practised, there were 365 such points. The number of acupuncture points was the same as the number of days in a year. However, over the last 2,000 years, this number has graally increased to about 2,000. Some acupuncturists insert needles at or near the body part affected by the disease, while others select points according to the symptoms that the patient has.
If you go to an acupuncturist, he or she will ask you questions about your medical history and your way of life. The acupuncturist will look at the colour of your skin and your tongue, listen to your breathing, and check your pulses.
Western medicine only recognizes one pulse which indicates the heartbeat. However, according to traditional Chinese medicine, there are twelve different pulses, six on each wrist, and every one of them is connected with a major body organ or its function. By checking all the pulses, the acupuncturist can find out which energy channel does not have enough energy.
Some of the medical problems that can be treated by acupuncture include severe pains, headaches, injuries, stomach problems and high blood pressure. Some people have also used acupuncture to treat smokers, alcoholics and people who are addicted to drugs.
How acupuncture reces pain is not clear. One theory explaining this phenomenon suggests that acupuncture blocks pain signals from reaching the brain. Another theory relates acupuncture to the proction of chemicals in the body which rece pain. A lot of people now subscribe to these theories.
As a unique contribution of traditional Chinese medicine, acupuncture spread to many other Asian countries, such as Japan, as early as the 6th century. It was introced to the West in the 17th century. Today acupuncture has become popular round the world, as have other traditional Chinese medicines. The World Health Organization recommends acupuncture as a good treatment for over forty medical problems. While doubts about its safety have faded away, interest continues to grow.
ical components eventually became so small that, by the late 1960s, portable cassette players were developed, along with video recorders which were used by TV stations. By the late 1970s, video recorders small and cheap enough for home use were introced. Sound and video go digital
In 1982, the first CDs were made available. CDs are often used for storing and playing music because they have a much better sound quality than traditional records and cassettes. In 1993, the VCD was born, and in 1995, the DVD was invented. The DVD is now the standard for recording
Ⅶ 牛津高中英語模塊六第四單元reading部分的課文翻譯
網路知道 提問抄
網路知道
十分鍾內有問必答
立即下載
牛津高中英語模塊六第四單元reading部分的課文翻譯
牛津高中英語模塊六第四單元reading部分的課文翻譯
請輸入您的回答...
提交
回答
…
熱心網友 2015-12-13
0
16
分享
周圍人還關注
高中英語課文聽力
高中數學一對一收費
怎麼治狐臭學生
能不能祛痘
高中英語聽力下載
英國褲頭
黑曜石的價格
高中英語聽力mp3
網路知道
十分鍾內有問必答
立即下載
相關問題
牛津高中英語模塊十第四單元reading部分翻譯
牛津高中英語模塊6U4的課文翻譯 3