小學生英語故事讀書心得
1. 小學生英語故事
The Dog And The Shadow 狗和它的影子
A DOG, crossing a bridge over a stream with a piece of flesh in his mouth, saw his own shadow in the water, and took it for that of another Dog, with a piece of meat double his own in size. He therefore let go his own, and fiercely attacked the other Dog, to get his larger piece from him. He thus lost both: that which he grasped at in the water, because it was a shadow; and his own, because the stream swept it away.
一條狗嘴裡叼塊肉,來到一座橋上.它看見水裡有自己的影子, 以為是另一條嘴裡也叼著一塊比自己那塊肉大一倍的狗.它忙丟下自己嘴裡的那塊肉,猛力地攻擊水裡的狗.試圖去搶它的肉.結果,它兩塊肉都得不到. 因為那隻是一個影子,它自己的影子而已.真正的肉也被水沖走了.
自己翻譯一下,順便看看音標和字母對不對。
2. 求英語讀書心得5篇
《鋼鐵是怎樣煉成的》這本書使我愛不釋手,保爾 柯察金那頑強的品格多麼令人欽佩!如果你讀了這本書,就會明白具有鋼鐵品質的人是「大寫」的人。 保爾一生十分坎坷,在雙目失明的情況下他還堅持寫書,對自己毫不顧惜。書中寫道:他嘔心瀝血寫的稿件丟失了,多麼令他灰心失望啊,但他重新振作起來,用頑強的毅力完成了巨著。書中有段名言膾炙人口:「人的生命是最寶貴的。當他回首往事的時候,不應該為碌碌無為而悔恨……。」保爾可謂強者的化身。 對照保爾,想想自己,感到臉上一陣陣烘熱。記得今年大年初一,家家戶戶沉浸在節日的氣氛中,我家卻十分冷清。爸爸工作繁忙出差了,媽媽因病卧床不起。聽著孩子們在外面的嬉鬧聲,我的眼淚在眼眶裡直打轉,片刻就「簌簌」落下眼淚來。媽媽見我落淚了,指著床頭的書說:「軒軒,那本《鋼鐵是怎樣煉成的》你看完了嗎?」我再次把這本書翻閱,保爾的形象又浮現在眼前。對,我該做一個堅強的男子漢!我應該為家人分憂解難,決定下廚做飯菜。媽媽臉上露出了笑容,緊緊拉住我的手說:「你真是咱們家頂天立地的男子漢啊!」我指著《鋼鐵是怎樣煉成的》這本書說:「是它教會我的!」 每當我遇到困難而退縮時,每當我受挫折而落淚時,我就會想起保爾那高大的身影,要把自己煉成一塊真正的鋼鐵! "How to Make Steel" This book makes me愛不釋手, Paul Kecha that the indomitable character of how admirable! If you read this book, will understand that the quality of steel is "caps". Paul life very difficult, blind in the case he also insisted on writing, on their own without Guxi. Wrote: He lost Ouxinlixue written by Gao Jian, and how his frustration, ah, but he re-emerge, with indomitable perseverance to complete the masterpiece. A popular book of the famous saying: "Human life is most valuable when he look back on the events of the past, should not Luluwuwei and remorse……." Paul is the embodiment of the strong. Paul control, think about themselves, are the face of waves Hongre. Lunar New Year's Day this year, remember, every household immersed in the festive atmosphere, my family was very quiet. Dad busy business trip, her mother bedridden e to illness. Listening to children outside the Xinao sound, the tears in my eyes, straight Dazhuan, for a while on "Susu" came to tears. I see my mother to tears, pointing to the bedside book, said: "Xuan Xuan, the" How to Make Steel "you read the right "Once again, I read this book, Paul's image also surfaced in Eyes. Yes, I do a strong man! I should Fenyou for family problem solving, decision to do cooking meals. Mother faces reveal a smile, firmly pulling my hands, saying: "Do you really Let's indomitable spirit of man-ah!" I pointed to "How to Make Steel" the book said: "It is my church! "
3. 小學生英語小故事
A poor pig
Danny is a little pig . He is unhappy because he wants to leave home to see the world .
It』 a sunny day . Danny goes away when his parents are sleeping . on his way he meets an elephant , a peacock and a rabbit . At last , he gets to a lake . He looks at his reflection in the water and says, 「I wish I have an elephant』s nose , a peacock』s tail and a rabbit』s ears .」 after a while , Danny』s wish comes true . He runs back excitedly .
But his parents can』t recognize Danny , 「Go away , you』re not our son .」 Danny goes to the lake again . 「 I just want to be a pig .」 He says sadly .Danny waits and waits . He becomes a pig again .
Danny runs back quickly . His parents hug and say , 「 This is our lovely baby .」
可憐的小豬
丹尼是只小豬,為此他很不開心,他希望自己能夠擁有大象的鼻子、孔雀的尾巴、小兔的耳朵。可是,當他的願望實現的時候,爸爸媽媽卻不認他了。可憐的小豬決定,還是變回自己原來的樣子吧。
4. 適合小學生的英語小故事
The hare and the tortoise
The hare was once boasting of his speed before the other animals. "I have never been beaten," he said, "when I run at full speed, no one is faster than me."
The tortoise said quietly, "I will race with you." "That is a good joke," said the hare. "I could dance around you the whole way."
The race started. The hare darted almost out of sight at once. He soon stopped and lay down to have a nap.
The tortoise plodded on and on. When the hare awoke from his nap, he saw the tortoise was near the finish line, and that he had lost the race.
兔子向動物們誇耀他的速度,「我從來沒有失敗過,」他說,「當我奔跑時,沒有人比我更快。」
烏龜平靜地說:「我要與你比賽。」「真是笑話,我可以邊玩邊和你賽跑。」兔子說。
比賽開始了,一眨眼工夫,兔子已經跑得不見了蹤影,但是他覺得自己跑得快,對比賽掉以輕心,躺在路邊睡著了。
烏龜慢騰騰地卻持續不停地走,當兔子一覺醒來,他看到烏龜已經快到終點線了。兔子輸了比賽。
5. 用英語寫的英語讀書心得
Reading English original novel after reading the English experience
6. 適合小學四年級學生閱讀的英語故事
1. A man goes to church and starts talking to God. He says: "God, what is a million dollars to you?" and God says: "A penny", then the man says: "God, what is a million years to you?" and God says: "a second", then the man says: "God, can I have a penny?" and God says "In a second" 一男子進入教堂和上帝對話.他問:"主啊, 一百萬美元對你意味著多少?"上帝回答:"一便士."男子又問:"那一百萬年呢?"上帝說:"一秒鍾."最後男子請求道:"上帝,我能得到一便士嗎?"上帝回答:"過一秒鍾."
2.Mother sent Tommy to the store across the street to buy a good box of matches.When Tommy came back,mother asked him,」Did you buy a good box of matches?」 「Yes,Mum.」Tommy replied,」I have tried them all.」 媽媽讓湯米去馬路對面的商店裡買一盒好用的火柴。湯米回來後,媽媽問他,「你買的是好用的火柴嗎?」 「是的,媽媽。」湯米回答,「我把它們都試過了。」——《 一盒小火柴》
3.Little Robert asked his mother for tow cents.」What did you do with the money I gave you yesterday?」 「I gave it to a poor old woman,」he answered. 「You』er a good boy,」said the mother proudly.」Here are tow cents more.But why are you so interested in the old woman?」 「She is the one who sells the candy.」 小羅伯特向媽媽要兩分錢。 「昨天給你的錢干什麼了?」 「我給了一個可憐的老太婆。」他回答說。「你真是一個好孩子,」媽媽驕傲地說. 「再給你兩分錢。可你為什麼對那位老太太那麼感興趣呢?」 「她是個賣糖果的。」——《好孩子》
4.Teacher: Here are two birds, one is a swallow, the other is sparrow. Now who can tell us which is which? Student: I cannot point out but I know the answer. Teacher: Please tell us. Student: The swallow is beside the sparrow and the sparrow is beside the swallow. 老師: 這兒有兩只鳥,一隻是麻雀。誰能指出哪只是燕子,哪只是麻雀嗎? 學生:我指不出,但我知道答案。 老師:請說說看。 學生:燕子旁邊的就是麻雀,麻雀旁邊的就是燕子。——《 兩只鳥 》
5.
A young mother believed that it was very wrong to waste any food when there were so many hungry people in the world. One evening, she was giving her small daughterher tea before putting her to bed. First she gave her a slice of fresh brown bread and butter, but the child said that she did not want it like that. She asked for some jam on her bread as well.Her mother looked at her for a few seconds and then said, When I was a small girl like you, Lucy, I was always given either bread and butter, or bread and jam, but never bread with butter and jam.Lucy looked at her mother for a few moments with pity in her eyes and then said to her kindly, Aren't you pleased that you've come to live with us now?
一位年輕的母親認為,世界上還有許多受飢餓的人,浪費食物真不應該。有天晚上,在安排幼小的女兒睡覺之前,她給女兒喂夜宵。她先給她一片新鮮的黑麵包和黃油,但孩子說她不喜歡這樣吃。她還要一些果醬塗在麵包上。母親看了女兒幾秒鍾,隨即說道,露茜,當我象你一樣小的時候,總是吃麵包加黃油,或者麵包加果醬,從來沒有麵包既加黃油又加果醬。露茜看了母親一會兒,眼中露出憐憫的神情,然後她柔聲說:您現在能跟我們生活在一起難道不感到高興嗎?——《 幸運的母親 》Lucky Mother
6.Two Pieces of Cake
Tom: Mom, can I have two pieces of cake, please?
Mom: Certainly -- take this piece and cut it two!
兩塊蛋糕
湯姆:媽媽,我可以吃兩塊蛋糕嗎?
媽媽:當然可以----拿這塊蛋糕把它切成兩塊吧!——《 兩塊蛋糕》Two Pieces of Cake
7.
A professor was giving a big test one day to his students. He handed out all of the tests and went back to his desk to wait.
Once the test was over the students all handed the tests back in. The professor noticed that one of the students had attached a $100 bill to his test with a note saying "A dollar per point."
The next class the professor handed the tests back out. This student got back his test and $64 change.
一天,教授正在給學生們監考。他發下試卷,然後回到講台前等待。
考試結束了,學生們紛紛交回試卷。教授發現一張試卷上別著一張百元鈔票,還有一張紙條寫著:「一分一塊錢。」
第二堂課,教授把試卷都發回學生們手中。其中一個學生不但得到了試卷還得到64塊錢的找零。
——《一分一塊錢 》A dollar per point
拔苗助長Help the Young Shoots Grow
Long, long ago, a farmer thought the shoots in his fields were not growing fast enough. He wanted to help them. So he pulled every shoot up, then went home, feeling very tired but very satisfied. "Look, how great I an! I can think out such a good idea. From now on, my shoots will grow faster and faster," he thought. "I an very tired today," he said to his family, "I've been helping the young shoots to grow." When his son heard this, he ran out to the fields to have a look. To his surprise, he found all the shoots weredead. 很久很久以前,一個農夫感覺他田裡的幼苗長得不是很快,他想幫助它們。於是他就向上拔它們,然後回了家,雖然感覺很累但是卻很滿意。他默默地想:「瞧我多麼的偉大,我能想出如此好的辦法。從現在起,我的幼苗將會生長得越來越快。」於是他對家人說:「我今天累壞了,我在幫助幼苗生長。」當他的兒子聽到這話,便匆忙跑到地里去看。讓他吃驚的是,他發現所有的幼苗都死了。
龜兔賽跑
The Rabbit And The Turtle
One day the Hare laughed at the short feet and slow speed of the Tortoise. The Tortoise replied:
"You may be as fast as the wind, but I will beat you in a race!"
The Hare thought this idea was impossible and he agreed to the proposal. It was agreed that the Fox should choose the course and decide the end.
The day for the race came, and the Tortoise and Hare started together.
The Tortoise never stopped for a moment, walking slowly but steadily, right to the end of the course. The Hare ran fast and stopped to lie down for a rest. But he fell fast asleep. Eventually, he woke up and ran as fast as he could. But when he reached the end, he saw the Tortoise there already, sleeping comfortably after her effort.一天,兔子嘲笑烏龜爬得慢,烏龜說:「即使你跑得像風一樣快,我也要和你比一場賽跑!」兔子心裡想,烏龜是不可能跑贏它的。於是兔子同意了這場彷彿看到比賽結果的比賽。當比賽開始時,烏龜和兔子同時起跑。在這段賽道上烏龜一直不停歇地向前爬,雖然爬得很慢,但是步子卻很堅定地邁向終點。兔子跑得很快,它中途還躺下來睡了一覺。當兔子睡醒時,它用最快的速度跑向終點。但是當它接近終點時,它卻看到烏龜已經在終點處沉沉的睡著了。
守株待兔
In the Spring and Autumn Period, a farmer in the State of Song was one day working in the fields when he saw a rabbit bump into a tree stump(樹樁) accidentally and break its neck. The farmer took the rabbit home, and cooked himself a delicious meal. That night he thought, 'I needn't work so hard. All I have to do is wait for a rabbit each day by the stump.' So from then on he gave up farming, and simply sat by the stump waiting for rabbits to come and run into it.
This idiom satirizes(諷刺,挖苦) those who just wait for a stroke of luck, rather than making efforts to obtain what they need.
宋國有個農夫正在田裡翻土。突然,他看見有一隻野兔從旁邊的草叢里慌慌張張地竄出來,一頭撞在田邊的樹墩子上,便倒在那兒一動也不動了。農民走過去一看:兔子死了。因為它奔跑的速度太快,把脖子都撞折(shé)了。農民高興極了,他一點力氣沒花,就白撿了一隻又肥又大的野兔。他心想;要是天天都能撿到野兔,日子就好過了。從此,他再也不肯出力氣種地了。每天,他把鋤頭放在身邊,就躺在樹墩子跟前,等待著第二隻、第三隻野兔自己撞到這樹墩子上來。世上哪有那麼多便宜事啊。農民當然沒有再撿到撞死的野兔,而他的田地卻荒蕪了。
猴子撈月
One day,a little monkey is playing by the well.He looks in the well and shouts :「Oh!My god!The moon has fallen into the well!」An older monkeys runs over, takes a look,and says,「Goodness me!The moon is really in the water!」And olderly monkey comes over.He is very surprised as well and cries out:「The moon is in the well.」A group of monkeys run over to the well .They look at the moon in the well and shout:「The moon did fall into the well!Come on!Let』get it out!」Then,the oldest monkey hangs on the tree up side down ,with his feet on the branch .And he pulls the next monkey』s feet with his hands.All the other monkeys follow his suit,And they join each other one by one down to the moon in the well.Just before they reach the moon,the oldest monkey raises his head and happens to see the moon in the sky,He yells excitedly 「Don』t be so foolish!The moon is still in the sky!」一天,有隻小猴子在井邊玩兒。它往井裡一瞧,高喊道:「噢!我的天!月亮掉到井裡頭啦!」一隻大猴子跑來一看,說,「糟啦!月亮掉在井裡頭啦!」老猴子也跑過來。他也非常驚奇,喊道:「月亮掉在井裡頭了!」一群猴子跑到井邊來,他們看到井裡的月亮,喊道:「月亮掉在井裡頭啦!快來!讓我們把它撈起來!」然後,老猴子倒掛在大樹上,拉住大猴子的腳,其他的猴子一個個跟著,它們一隻連著一隻直到井裡。正好他們摸到月亮的時候,老猴子抬頭發現月亮掛在天上呢!它興奮地大叫:「別傻了!月亮還好好地掛在天上呢!」
最後一篇沒看過~補個狐假虎威
The Tiger and The Fox(狐假虎威)
One day, the tiger and the fox are talking. The fox says, 『Do you believe that all the animals in the forest are scared of me not you?』 The tiger doesn』t believe and follows the fox to the forest. All the animals are very frightened when they see the tiger and ran away. The tiger is shocked and thinks that the animals are scared of the fox. The fox is very complacent because in fact it depends on the terror of the tiger to frighten the animals.
一天,老虎和狐狸在說話。狐狸說:「你信不信森林裡的動物們是比起怕你更怕我?」老虎不信,於是跟著狐狸在森林裡轉。所有的動物看到老虎都驚恐地跑開。老虎很受打擊,認為是動物們在害怕狐狸。狐狸非常的得意,而事實上老虎看到的這個現象卻是由於動物們對老虎的恐懼!
7. 讀書心得(英語)
林海音
(1918—2001)林海音,原名林含英,小名英子,祖籍台灣省苗栗縣,1918年出生於日本大阪。1921年隨父母回到台灣;1923年又隨全家遷居北京,並在北京城南定居下來。一直到1948年才同丈夫、孩子一同回到故鄉台灣。
林海音復雜介紹
林海音自幼在北京讀書,長大後曾就讀於女師,後進北京世界新聞專科學校。畢業後,即進北京《世界日報》當記者,還曾當過編輯、圖書館館員。這些職業提供了廣泛的機會,使她能較深入地了解舊北京的社會風貌,為後來的小說創作提供了許多素材。她的成名之作小說《城南舊事》即取材於這段生活。1948年林海音同丈夫回到台灣後,即被剛創刊不久的《國語日報》聘為編輯。1951年《聯合日報》創刊,她被任為《聯合日報》副刊主編,她的丈夫為主筆。這一時期,她特別注意扶植和支持台灣的本土作家。如當時鍾理和的稿子經常被退,林海音卻常常使他的稿子重見天日。鍾理和死後,林海音還替他出版了他的第一本書《雨》,接著他的長篇小說《笠山農場》也在《聯合日報》副刊上連載了。在主編《聯合日報》副刊時,林海音刊登了一首名叫《船》的詩,內容是敘述有一艘船在大海里飄了很久,最後飄到一個孤島上,金銀財寶慢慢用完了,於是陷在困苦之中。台灣當局認為這是影射蔣介石到台灣後的生活狀況,把作者抓了起來,林海音也因此不能再編副刊了。 林海音的創作是豐厚的。訖今為止,已出版十八本書。散文集《窗》(與何凡合作)、《兩地》、《作客美國》、《芸窗夜讀》、《剪影話文壇》、《一家之主》、《家住書坊邊》,散文小說合集《冬青樹》,短篇小說集《燭心》、《婚姻的故事》、《城南舊事》、《綠藻與鹹蛋》;長篇小說《春風》、《曉雲》、《孟珠的旅程》,廣播劇集《薇薇的周記》、《林海音自選集》、《林海音童話集》,編選《中國近代作家與作品》,此外,還有許多文學評論、散文等,散見於台灣報刊
1957午《文星雜志》創刊,林海音任編輯,同時又擔任世界新聞學校教員。1967年她創辦和主編了《純文學》月刊,直到1972年《純文學》停刊後,她又獨立負責純文學出版社,出版《純文學叢書》。
1976年11月4日,中文報業協會第九屆年會在香港富麗華酒店開幕,林海音以台灣代表團團員的身份出席,並發表演講。她後期從事兒童文學。
林海音的文學生涯發端甚早,始於北京,而這一切同她的家庭有密切的關系。林海音出身於書香門第,她的父親林煥文是優秀的愛國知識分子,早年受漢學的熏陶,後來又在「國語學校」師范部接受日本教育,精通日文,曾任教於台灣新埔公學,著名的日據時期的台灣作家吳濁流做過他的學生。後來林煥文遠渡重洋到日本經商,在那裡生下長女英子——林海音。以後又遷居北京,任郵政局課長。林煥文人緣好,又慷慨仗義,這對童年的林海音影響很大。
長大後林海音生活情趣廣泛,不計犧牲,勇挑重擔,慷慨助人,這些性格特點,可以說是承襲於父輩而發展於自身。由於父親早逝,面對生活和社會的重壓,林海音對社會的認識較之同齡人更成熟更深刻,所有這些都構成了她創作小說的動力和源泉。在北京時,林海音已開始了文學創作。1948年回到台灣後初期的一段時間,她撰寫了一些雜文和散文,大約是在1951年,林海音才真正走上作家的道路。她的作品十分豐富,包括小說、散文、雜文、評論、兒童讀物等多種體裁,而以小說創作為主。
林海音作為台灣老一代的作家,對台灣文學事業的貢獻集中表現在小說創作、培育新人和興辦刊物三個方面。關於興辦刊物,前面我們已經講過,她除了擔任新創辦刊物的編輯外,還親自創辦《純文學》月刊達五年之久,並以選擇作品質量高而享譽文壇,推薦並發表了許多優秀作家的作品。後來又創辦純文學出版社,其宗旨與《純文學》月刊相似,選書認真,注意質量,頗受讀者歡迎,至今仍是台灣有影響的文學出版社之一。在培育新人方面,林海音可謂為培育台灣文壇的一代新人傾注了心血,功績卓著。60年代以來台灣涌現出的許多文壇新秀,多受她的提攜和影響。這固然與她長期擔任報刊編輯有關,但更重要的是出自對文學事業的熱愛和對造就新人的熱情。台灣知名作家鍾理和的一生可概括為「生前筆耕,死後成名」,他默默筆耕一輩子,生前不為人們所知,而他的死後成名卻應歸功於包括林海音在內的幾位知音。林海音在《一些回憶》一文中曾說起這件事。鍾理和死後,其長子寫信給林海音,請求她能幫助出版其父的著作。林海音一口承擔下來,然後用募捐來的錢出版了鍾理和的作品《雨》,這時距死者祭日僅有百日;而死者的另一本書《笠山農場》也在其周年祭時出版了,完成了死者的最終遺願。林海音還如同當年扶植鍾理和那樣,以其在文學界的影響來提攜鍾鐵民,使鍾鐵民逐漸成長為台灣小說界的後起之秀。鍾氏父子從林海音那裡受益良多,而身受這種恩澤的又何止鍾氏父子呢?林海音從20世紀20年代到40年代末,主要生活在北京,差不多整整30年。她的青少年時代的最美好時光都是在北京度過的,因此,她對北京很熟悉,對北京的感情十分深沉,在台灣也常稱北京是她的「第二故鄉」。也因此她的作品的故事背景多發生在北京,作者通過這些故事背景的描寫,給我們描繪出一幅幅古城北京的風俗畫和風景畫,從中流露出作者對昔日生活的眷戀和緬懷,以及熱愛國家民族的思想情感。1948年她回到台灣後,台灣的社會生活和鄉土習俗又注入到她的生活積累當中,她也因此寫了一些發生在台灣的人和事。總之,林海音的生活積累有兩個來源:一個來自舊北京,一個來自台灣。
代表作:《城南舊事》。
林海音被大家所共知的作品是描寫舊北京社會風貌的小說《城南舊事》,它曾被搬上電影銀幕而受到廣大觀眾的喜愛。影片通過小姑娘英子的眼睛,描寫了當時北京形形色色和許許多多的人和事。通過看似狹小的描寫,卻反映了當時北京的整個歷史面貌,有極強的社會意義。林海音在《城南舊事》「後記」里說:「這幾年來,我陸續的完成了本書的這幾篇。它們的故事不一定是真的,但寫著它們的時候,人物卻不斷涌現在我的眼前,斜著嘴笑的蘭姨娘,騎著小驢回老家的宋媽,不理我們小孩子的德先叔叔,椿樹胡同的瘋女人,井邊的小伴侶,藏在草堆里的小偷。」僅從這個簡單的人物羅列里就不難看出,作者雖然是書香門第出身的知識分子,但她小說里的人物卻不局限於這個狹小的范圍之內。她關心廣大的社會,擅長描寫形形色色的社會眾生相。她小說里的人物大都是市民階層的群相,而中心人物則是各種各樣的婦女。她致力於刻畫中國婦女的勤勞、賢達、溫柔、善良的美德,更擅於表現她們心靈的桎梏和命運的悲劇。誇張一點說,她的每一篇小說都離不開婦女的悲劇。有人對此評價說:「她的寫作大都是針對婦女問題。但她往往能從世界性婦女問題的症結,來思考今日台灣婦女的特殊遭遇,深度已達到超越女性的界限。如果把林海音看做老一輩女作家的靈魂性人物,那麼可以說,由於時代潮流的限制,她們較少反叛性,她們的控訴和抗議是溫和與微弱的。」林海音的小說內容大抵是童年回憶中的「城南舊事」,小說中或深或淺含有自傳的痕跡。但是它的境地並不是窄狹的,如同一切有成就的作家那樣,她的小說是以小見大,從《城南舊事》可以窺見時代風雲。因此,她的作品具有一定的認識價值和社會意義,對台灣文壇也有一定的影響。
參考資料:國家數字文化網
已出版書
訖今為止,已出版十八本書。散文集《窗》(與何凡合作)、《兩地》、《作客美國》、《芸窗夜讀》、《剪影話文壇》、《一家之主》、《家住書坊邊》,散文小說合集《冬青樹》,短篇小說集《燭心》、《婚姻的故事》、《城南舊事》、《綠藻與鹹蛋》;長篇小說《春風》、《曉雲》、《孟珠的旅程》,廣播劇集《薇薇的周記》、《林海音自選集》、《林海音童話集》,編選《中國近代作家與作品》,此外,還有許多文學評論、散文等。
8. 小學生英語故事 通俗易懂 簡潔
山羊與牧羊人
很多山羊被牧羊人趕到羊圈裡。有一隻山羊不知在吃什麼好東西,單獨落在後面。牧羊人拿起一塊石頭扔了過去,正巧打斷了山羊的一隻角。牧羊人嚇得請求山羊不要告訴主人,山羊說:"即使我不說,又怎能隱瞞下去呢?我的角已斷了,這是十分明顯的事實。" 這故事說明,明顯的罪狀是無法隱瞞的。
Goats and sheep shepherd many goats were rushed to shepherd Lane. I wonder if there is a goat ate things in isolation, left behind. Shepherd picked up a piece of stone-throwing in the past, the goats were lucky to interrupt the corner. Goat shepherd scared request not tell the owner, goats, said : "Even if I do not say, How can we hide? I have cut off the angle, it is very obvious. "This story illustrates. Obviously it is impossible to hide the crimes.
風和太陽(The Wind And The Sun)
One day the wind said to the sun, 「Look at that man walking along the road. I can get his cloak off more quickly than you can.」
「We will see about that,」 said the sun. 「I will let you try first.」
So the wind tried to make the man take off his cloak. He blew and blew, but the man only pulled his cloak more closely around himself.
「I give up,」 said the wind at last. 「I cannot get his cloak off.」 Then the sun tried. He shone as hard as he could. The man soon became hot and took off his cloak.
(有一天風跟太陽說: 「看看那個沿著路上走的人.我可以比你快讓他把披風脫下來.)
(「我們等著看吧,」太陽說, 「我讓你先試.)
(因此風嘗試讓那個人把披風脫下來.他用力地吹,可是那個人把披風拉得更緊.)
(「我放棄了,」風最後說, 「我無法讓他把披風脫下來.」然後由太陽試試看.他盡可能地曬他.不久,那個人很熱就把披風脫下來了.)
One day,a little monkey is playing by the well.
一天,有隻小猴子在井邊玩兒。
He looks in the well and shouts :
它往井裡一瞧,高喊道:
「Oh!My god!The moon has fallen into the well!」
「噢!我的天!月亮掉到井裡頭啦!」
An older monkeys runs over, takes a look,and says,
一隻大猴子跑來一看,說,
「Goodness me!The moon is really in the water!」
「糟啦!月亮掉在井裡頭啦!」
And olderly monkey comes over.
老猴子也跑過來。
He is very surprised as well and cries out:
他也非常驚奇,喊道:
「The moon is in the well.」
「糟了,月亮掉在井裡頭了!」
A group of monkeys run over to the well .
一群猴子跑到井邊來,
They look at the moon in the well and shout:
他們看到井裡的月亮,喊道:
「The moon did fall into the well!Come on!Let』get it out!」
「月亮掉在井裡頭啦!快來!讓我們把它撈起來!」
Then,the oldest monkey hangs on the tree up side down ,with his feet on the branch .
然後,老猴子倒掛在大樹上,
And he pulls the next monkey』s feet with his hands.
拉住大猴子的腳,
All the other monkeys follow his suit,
其他的猴子一個個跟著,
And they join each other one by one down to the moon in the well.
它們一隻連著一隻直到井裡。
Just before they reach the moon,the oldest monkey raises his head and happens to see the moon in the sky,
正好他們摸到月亮的時候,老猴子抬頭發現月亮掛在天上呢
He yells excitedly 「Don』t be so foolish!The moon is still in the sky!」
它興奮地大叫:「別蠢了!月亮還好好地掛在天上呢!」
9. 小學生英語讀後感範文怎麼寫
★怎樣寫讀後感:
讀後感就是讀了一本書,一篇文章,一段話,或幾句名言後,把具體感受和得到的啟示寫成的文章.
讀後感的格式(簡單的說):
第一段 把書中主要內容,加以概括,作者寫了什麼,想表達什麼.
第二段 選擇一個比較重要的點,也可以是自己認為重要的地方,用自己的話加以表達,我覺得哪哪哪比較好,我有什麼樣的看法.
第三段 聯系實際生活,把書里的和生活中的結合起來,抒發下真情實感,生活中怎麼怎麼樣,我覺得怎麼怎麼樣,我學到了什麼.
做到以上3點,那麼這篇讀後感基本就出來了
當然 不一定就三段
中間可以自己分,詳略得當就好
但是 結構層次一定要鮮明,讀和感結合,重點在「感」上.
讀後感通常有三種寫法:一種是縮寫內容提綱,一種是寫閱讀後的體會感想,一種是摘錄好的句子和段落.題目可以用《×××讀後感》,也可以用《讀×××有感》.
首先要審清題目.在寫作時,要分辨什麼是主要的,什麼是次要的,力求做到「讀」能抓住重點,「感」能寫出體會.
其次要選擇材料.讀是寫的基礎,只有讀得認真仔細,才能深入理解文章內容,從而抓住重點,把握文章的思想感情,才能有所感受,有所體會;只有認真讀書才能找到讀感之間的聯系點來,這個點就是文章的中心思想,就是文中點明中心思想的句子.對一篇作品,寫體會時不能面面俱到,應寫自己讀後在思想上、行動上的變化,摘取其中的某一點做文章.
第三,寫讀後感應以所讀作品的內容簡介開頭,然後,再寫體會.原文內容往往用3~4句話概括為宜.結尾也大多再回到所讀的作品上來.要把重點放在「感」字上,切記要聯系自己的生活實際.
最後,寫讀後感的注意事項:①寫讀後感絕不是對原文的抄錄或簡單地復述,不能脫離原文任意發揮,應以寫「體會」為主.②要寫得有真情實感.應是發自內心深處的感受,絕非「檢討書」或「保證書」.③要寫出獨特的新鮮感受,力求有新意的見解來吸引讀者或感染讀者.
給你兩篇範文參考一下:
1、《老人與海》讀後感
失敗,在許多人的眼中是非常可怕的,它一旦猖狂起來,就能擊潰人的鬥志,讓人徹底崩潰,失去生活的希望.如果失敗戰勝不了你,而是被你踩在腳下,那麼,成功必定屬於你.
著名作家海明威在《老人與海》中塑造的那位老人就是一位打不到的硬漢子.
《老人與海》主要講了一位名叫桑地亞哥的老漁翁一次特別的打魚經歷.在連續八十四天沒有打到一條魚後,他終於發現了一條巨大的大馬林魚.老人費盡心力,把大馬林魚扎死.然而,等待老人的是更大的考驗.一群嗅著血腥味而來的大鯊魚撲了過來.最後鯊魚們吃光了大馬林魚,老人憑著頑強的意志勝利返航,盡管拖回的只是一副光禿禿的骨架……
人生的道路是曲折坎坷的,遇到失敗是再平常不過的事,我們應該時時刻刻擁有一顆堅強、不屈服的心來面對失敗,成功就一定會向我們走來.
2、《魯濱遜漂流記》讀後感
最近我讀了笛福寫的《魯濱遜漂流記》這本書,獲益匪淺.
在一次航行中,魯濱遜遇到了可怕的風浪,翻了船,除他之外無一人生還.他流落到了孤島上.憑著他驚人的毅力與勇氣,在一無所有的情況下,他用自己的雙手,創造了自己的小王國.二十八年後,他依靠自己的智慧離開了孤島.
在荒蕪人煙的孤島生活了28年啊!多麼驚人的一個數字!讀完之後,我不禁反省自己:如果我流落到孤島,能活幾天?一天?兩天?我又能幹些什麼?會劈柴?會打獵做飯?我連洗自己衣服還笨手笨腳的呢!我覺得我要學習他這種不怕困難、樂觀向上的精神,無論何時何地都要頑強地堅持下去,憑自己的雙手創造新天地.