當前位置:首頁 » 英語教育 » 初中英語詩

初中英語詩

發布時間: 2021-01-12 07:10:10

A. 適合中學生背的英文名詩

1、There are some people who think love is sex and marriage and six o』clock-kisses and children, and perhaps it is, Miss Lester.

But do you know what I think? I think love is a touch and yet not a touch

有人說愛是一夜纏綿

愛是早上六點的親吻

愛是懷中的襁褓

萊斯特,你可知道在我看來

愛是手伸出又收回的那隻手--塞林格《破碎故事之心》

2、God kisses the finite in his love

and man the infinite

上帝對短暫有限的愛報以熱吻

而人類在愛里卻談什麼永恆-泰戈爾

3、One Day I'll Fly Away

leave all this to yesterday

我遠走高飛

來路無悔--張天

4、I never saw a Moor-

I never saw the Sea-

Yet know I how the Heather looks

And what a Billow be.

I never spoke with God

Nor visited in Heaven-

Yet certain am I of the spot

As if the Checks were given-

我從未去過荒原,從未見過大海。

但我知道楠木的枝葉,和翻滾的巨浪。

我從未與上帝對談,從未踏步天堂。

但我彷彿已被應允,

一定要去那個地方。-- 狄金森

5、Funeral Blues

He was my North, my South, my East and West.

My working week and my Sunday rest,

My noon, my midnight, my talk, my song;

I thought that love would last forever; I was wrong.

《憂郁的贊禮》

他曾是我的四面八方

我的工作日,我的禮拜天

我的正午,我的半夜,我的呢喃,我的歌唱

我以為愛都能恆久流長

現在看來多麼荒唐-- W. H. Auden

B. 初中英語詩歌散文等10篇

愛是幸福生活的關鍵所在。
As we all know, love is the crux of a happy life.
眾所周知,愛是幸福生活的關鍵所在。

Love helps us stay calm and serene even when things are tough.
愛幫助我們在時事艱難的時候保持沉著,平靜的心態。

It can carry us through the hard times.
它能幫我們度過苦難的時光。

Love looks for ways to be of service.
愛會自己尋找助人的途徑。Love is enjoying the surprises of life,
愛是享受生命中的諸多驚喜,

and being totally delighted with what life gives you.
愛是完全滿足於生活的給予。

Love is the key to happiness
愛是幸福生活的鑰匙,

and it is a real blessing to others.
愛是對他人真摯的祝福。People who love make the world a kind and gentle place and other people feel safe around them.
心中有愛的人讓世界充滿仁慈和儒雅之風,讓周圍的人感到安全。

They appreciate differences instead of making them a cause for prejudice or fighting.
他們求同存異,而不是把分歧作為成見或者爭執的理由。

C. 初一英語詩歌

Fame Is a Bee
---- Emily Dickinson
Fame is a bee.
It has a song.
It has a sting.
Oh, it has a wing, too.

名聲是一隻蜜蜂,
它有一首歌,
它有一根刺,
哦,它也有翅膀!

(名聲就想蜜蜂一樣專,要出名就要像蜜蜂那樣辛勤地勞動屬,而蜜蜂勞動是會發出"嗡嗡"的唱歌聲;名聲有時會給人帶來煩惱,就像蜜蜂的刺有時候會叮人;名聲也像蜜蜂一樣有翅膀,總有一天會離我們而去.)
這首詩雖然哲理很深厚,但英語版的單詞簡單,朗朗上口,很容易記憶.

D. 英文詩(初中)

再別康橋
徐志摩
輕輕地我走了,正如我輕輕的來;
我輕輕的招手,作別西天的雲彩。

那河畔的金柳,是夕陽中的新娘;
波光里的艷影,在我的心頭盪漾。

軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;
在康河的柔波里,我甘心做一條水草!

那榆蔭下的一潭,不是清泉,
是天上虹揉碎在浮藻間,沉澱著彩虹似的夢。

尋夢?撐一支長篙,向青草更青外漫溯,
滿載一船星輝,在星輝斑斕里放歌。

但我不能放歌,悄悄是別離的笙簫;
夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋。

悄悄地我走了,正如我悄悄的來;
我揮一揮衣袖,不帶走一片雲彩。
Saying Good-bye to Cambridge Again
. by Xu Zhimo

Very quietly I take my leave
As quietly as I came here;
Quietly I wave good-bye
To the rosy clouds in the western sky.

The golden willows by the riverside
Are young brides in the setting sun;
Their reflections on the shimmering waves
Always linger in the depth of my heart.

The floating heart growing in the sludge
Sways leisurely under the water;
In the gentle waves of Cambridge
I would be a water plant!

That pool under the shade of elm trees
Holds not water but the rainbow from the sky;
Shattered to pieces among the ck weeds
Is the sediment of a rainbow-like dream?

To seek a dream?
Just to pole a boat upstream
To where the green grass is more verdant;
Or to have the boat fully loaded with starlight
And sing aloud in the splendor of starlight.

But I cannot sing aloud
Quietness is my farewell music;
Even summer insects keep silence for me
Silent is Cambridge tonight!

Very quietly I take my leave
As quietly as I came here;
Gently I flick my sleeves
Not even a wisp of cloud will I bring away

E. 求經典的英語詩歌!短一點,初中水平,急急急!

《襲freedom and love》
Liberty and love

These two i must have
For love
I will sacrifice my life

For liberty

I will sacrifice my love

中文翻譯:
《自由與愛情》裴多菲<匈牙利>
生命誠可貴
愛情價更高
若為自由故
二者皆可拋

F. 簡短的英語詩歌;適合初二的學生的

The thirst, that from the soul doth rise
空靈的焦來渴起了煙
Doth ask a drink divine
著實源想要那一飲的甘甜
But might I of Jove's nectar sup
從然是天地的瓊漿玉液
I would not change for thine
也不能將你的酒杯交換

G. 初中英語小詩

The Gully of Twittering Birds --- Wang Wei
Idly I watch the cassia petals fall;
Silent the night and empty the spring hills;
The rising moon startles the mountain birds;
Which twitter fitfully in the spring gully. Little rabbit has a long ear ,

H. 初中英語朗誦詩,積極向上的

英文的泰戈爾的《金色花》:
The Champa Flower
R.Rabindranath Tagore
Suppousing I became a champa flower,just for fun,and grew on a branch high up that tree,and shook in the wind with laughter and danced upon the newly budded leaves,would you know me,mother?
You would call,「Baby,where are you?」and I should laugh to myself and keep quite quite.
I should slyly open my petals and watch you at your work.
When after your bath,with wet hair spread on your shoulders,you walked through the shadow of the champa tree to the little court where you say your prayers,you would notice the scent of the flower,but not know that it came from me.
When after the midday meal you sat at the window reading Ramayana,and the tree』s shadow fell over your hair and your lap,I should fling my wee little shadow on to the page of your book,just where you were reading,
But would you guess that it was the tiny shadow of your little child?
When in the evening you went to the cowshed with the lighted lamp in your hand,I should suddenly drop on to the earth again and be your own baby once more,and beg you to tell me a story.
「Where have you been,you naughty child?」
「I won』t tell you ,mother.」that』s what you and I would say then.
這是全文,是一首優美的贊美母愛的詩(人教版七年級上冊24課中有此詩)
中文是:
假如我變成了一朵金色花,為了好玩,
長在樹的高枝上,笑嘻嘻地在空中搖擺,
又在新葉上跳舞,媽媽,你會認識我么?
你要是叫道:"孩子,你在哪裡呀?"
我暗暗地在那裡匿笑,卻一聲兒不響.
我要悄悄地開放花瓣兒,看著你工作.
當你沐浴後,濕發披在兩肩,穿過金色花的林蔭,
走到做禱(dǎo)告的小庭院時,你會嗅到這花香,
卻不知道這香氣是從我身上來的.
當你吃過午飯,坐在窗前讀《羅摩衍那》,
那棵樹的陰影落在你的頭發與膝上時,
我便要將我小小的影子投在你的書頁上,
正投在你所讀的地方.
但是你會猜得出這就是你孩子的小小影子嗎?
當你黃昏時拿了燈到牛棚里去,
我便要突然地再落到地上來,
又成了你的孩子,求你講故事給我聽.
"你到哪裡去了,你這壞孩子?"
"我不告訴你,媽媽."
這就是你同我那時所要說的話了.

I. 初中英語朗誦詩歌(1分鍾左右)

英文的泰戈爾的《金色花》怎樣?
The Champa Flower

R.Rabindranath Tagore

Suppousing I became a champa flower,just for fun,and grew on a branch high up that tree,and shook in the wind with laughter and danced upon the newly budded leaves,would you know me,mother?
You would call,「Baby,where are you?」and I should laugh to myself and keep quite quite.
I should slyly open my petals and watch you at your work.
When after your bath,with wet hair spread on your shoulders,you walked through the shadow of the champa tree to the little court where you say your prayers,you would notice the scent of the flower,but not know that it came from me.
When after the midday meal you sat at the window reading Ramayana,and the tree』s shadow fell over your hair and your lap, I should fling my wee little shadow on to the page of your book,just where you were reading,
But would you guess that it was the tiny shadow of your little child?
When in the evening you went to the cowshed with the lighted lamp in your hand,I should suddenly drop on to the earth again and be your own baby once more,and beg you to tell me a story.
「Where have you been,you naughty child?」
「I won』t tell you ,mother.」that』s what you and I would say then.
這是全文,是一首優美的贊美母愛的詩(人教版七年級上冊24課中有此詩)

中文是:

假如我變成了一朵金色花,為了好玩,
長在樹的高枝上,笑嘻嘻地在空中搖擺,
又在新葉上跳舞,媽媽,你會認識我么?

你要是叫道:"孩子,你在哪裡呀?"
我暗暗地在那裡匿笑,卻一聲兒不響。

我要悄悄地開放花瓣兒,看著你工作。

當你沐浴後,濕發披在兩肩,穿過金色花的林蔭,
走到做禱(dǎo)告的小庭院時,你會嗅到這花香,
卻不知道這香氣是從我身上來的。

當你吃過午飯,坐在窗前讀《羅摩衍那》,
那棵樹的陰影落在你的頭發與膝上時,
我便要將我小小的影子投在你的書頁上,
正投在你所讀的地方。

但是你會猜得出這就是你孩子的小小影子嗎?

當你黃昏時拿了燈到牛棚里去,
我便要突然地再落到地上來,
又成了你的孩子,求你講故事給我聽。

"你到哪裡去了,你這壞孩子?"

"我不告訴你,媽媽。"
這就是你同我那時所要說的話了。

J. 初中英語詩歌!!急急急

I remember,I remember,
The house where I was born,
The little window where the sun
came peeping in at morn;
He never came a wink too soon,
Nor brought too long a day,
But now ,I often wish the night
had borne my breath away.

我還記得,我還記得,
我誕生之地的房子,
那小窗,太陽
在清晨悄悄地往裡張望;
他從不早到瞬息,
也不讓一天停留過長,
但是現在,我常常希望
夜晚將我的呼吸帶走!

I remember,I remember
The roses red and white,
The violets, and the lily-cups,
Those flowers made of light!
The lilacs where the robin built,
And where my brother set
The laburnum on his birthday,—
The tree is living yet!

還記得,我還記得,
那些紅色和白色的玫瑰,
那些紫羅蘭和百合花,
都是用日光造成的花朵!
那些知更鳥築巢的紫丁香,
我兄弟生日那天在那裡
種下的一棵金鏈花樹--
它依然生機勃勃!

I remember,I remember
Where I was used to swing,
And thought the air must rush as fresh
To swallows on the wing;
My spirit flew in feathers then,
That is so heavy now,
And summer pools could hardly cool
The fever on my brow!

我還記得,我還記得,
當年我盪鞦韆的地方,
那時我以為空氣也長了翅膀,
和飛翔的燕子一樣飄盪;
那時我的心靈如鴻毛般輕盈,
如今心頭卻是如此沉重,
夏日的清涼池水
也難把我額頭的燒熱減退!

I remember,I remember,
The fir trees dark and high;
I used to think their slender tops
Were close against the sky:
It was a childish ignorance,
But now 'tis little joy
To know I'm farther off from heaven
Than when I was a boy.

我還記得,我還記得,
那棵高大的樅樹鬱郁蔥蔥;
它那細長的樹頂
我總認為接近了天空;
這是孩子的天真無知,
可如今我知道,
我離天堂越來越遠,
童年已逝,歡樂已去。

熱點內容
年級下冊英語第六單元試題 發布:2021-03-15 14:24:47 瀏覽:649
初中英語教研活動簡報 發布:2021-03-15 14:24:24 瀏覽:505
英語培訓機構簡歷模版 發布:2021-03-15 14:24:04 瀏覽:793
重慶大學虎溪校區英語角 發布:2021-03-15 14:23:12 瀏覽:768
孩子要不要上英語培訓班 發布:2021-03-15 14:23:05 瀏覽:960
如何提高高考英語聽力 發布:2021-03-15 14:22:34 瀏覽:590
英語思維導圖四年級下三單元 發布:2021-03-15 14:22:27 瀏覽:205
沂水英語培訓 發布:2021-03-15 14:21:43 瀏覽:242
2018中職英語試卷答案 發布:2021-03-15 14:21:36 瀏覽:918
15高考英語全國2 發布:2021-03-15 14:21:10 瀏覽:83