六年級英語上冀教版8課
Ⅰ 開心學英語六年級上冊課文翻譯第8課的翻譯
英語啊
Ⅱ 六年級英語8課的who took it是什麼意思、
誰帶走了它
Ⅲ 人教版小學英語六年級上冊的第八課的翻譯是Q.Q求回答
媽媽。
什麼事,Janet?
我的生日很快就到了
是的。你想做什麼?你想舉行一個大聚會嗎?
哦,太好了,媽媽!一次大聚會!我能邀請我所有的朋友嗎?我班上所有的同學,再加上我的老師?
好吧,我們還是去問一下你爸爸。
那會有很多人,我們的房子太小了。
不過我希望他們都來。
好吧,或許我們可以去戶外野餐。
好啊!去野餐太好了!哦,爸爸,怎麼樣?
好吧,但是你必須幫助你媽媽,Janet。
哦,那當然可以!
這個星期六是我的生日。我將會舉行一個很大的聚會!你願意來嗎?
我願意。你需要我帶一些食物嗎?
不需要。我媽媽會做所有的食物,不過你可以帶一些可樂過來。
好吧。派對幾點鍾開始呢?
1點鍾開始。到時候見!
Janet,你願意來聽我的新唱片嗎?
不用,謝謝!Ben,我正在看書!
Janet......
哦,對了,Ben!你願意來參加我的聚會嗎?
好啊!我能帶一個朋友來嗎?
誰呀?
Billy,那個外星人。
那個外星人?沒問題!
(記著給懸賞分,打字很累的~)
Ⅳ 六年級上冊英語第八課
你在做什麼來?
我在整理我自的房間.
你經常整理你的房間么?
是的,每天.我們在整潔的房間里玩.我們不在骯臟的房間里玩.
我知道,你經常整理你的書架嗎?
不,我不.它很亂,我不能找的我的書.
我將要幫你,艾米.我將整理你的書架.
現在你的書整理好了嗎?你想做什麼?
一起讀.
好主意.你能選擇一些書.好了,我們可以一起讀了.
Ⅳ 六年級上冊第八課英語的80頁句子翻譯
A life without a friend is a life without a sun. Friendship is one of the most important things in everyone's life.
Friends are who changes your life just by being a part of it, who makes you believe that there really is good in the world, who convinces you that there really is an unlock door just waiting for you to open it.
When you』 down, friends lift you up. When you lose your way, friends guide you and cheer you on.
So cherish your friend, Do not save your loving speeches.for your friends till they are dead.Do not write them on their tombstones, speak them rather now instead
人生沒有朋友,猶如生活沒有了太陽。友誼是每個人生活中最重要的東西。
朋友可以改變你的生活的一部分,他會讓你相信世界是美好的,他會讓你確信,真的有一個打開的門,在等待著你去開啟。
當你失意時,朋友會讓你振作起來。當你迷失方向時,朋友會引導你,鼓勵你。
所以珍惜你的朋友,不要吝惜你的贊美之詞。直到你的朋友死了。不寫在他們的墓碑,而是現在說出來。
Ⅵ 小學六年級上冊冀教版語文書中的第八課課文
暈,第8課是有月亮的晚上啊
王連明
窗外有悄悄說話聲,嘰嘰喳喳。我故作嚴厲地大聲問:「誰呀?」說話聲頓止,突然又響起一陣鬨笑,接著是一群人逃離時紛亂雜沓的腳步聲。山村裡,驚起幾聲響亮的犬吠。
我拿起書走出屋子。我知道,那是我的學生們,他們是來叫我去學校的。我們這里是山地,學生居住分散,到學校要翻山、穿林、過河,走不少的路。為了大家的安全,學校不讓學生晚上到校自習。但是,學生幾次向我提出,晚上要到學校做功課,並提出了許多理由,什麼家裡沒通電,一盞油燈一家人爭著用啦,什麼家裡人口多、太吵、不安靜等等。總之,好像不到學校就無法完成功課似的。見我還是不同意,學生就提出了折中的辦法:沒有月亮的晚上在家做功課,有月亮的晚上,就到學校去。我仍不同意。其實,我不同意是出於個人的「私心雜念」。因為,晚上是我唯一一點可供自己支配的業余時間,我得充分利用這點時間,靜下心來讀讀寫寫。可是,到了有月亮的晚上,就有一群群學生來我家裡,他們,他們問我在家幹啥。我說看書。他們就說,那咱們趕快去學校吧,你看書,我們做功課,那多好!我逗他們:說說看,好在哪裡?於是,他們就笑,而且笑而不答。
學生這樣「煩」我,我不討厭,也不生氣,因為愛學生是教師的天職。於是就腋下夾著兩本書,同學生們一起踏著月色去學校。深秋之時,夜涼如水,真有點兒「涼露霏霏露沾衣」的感覺。長空里,纖塵不染。圓圓的月亮很潔凈,掛在樹梢上,看上去濕漉漉的,彷彿清水剛剛洗過一樣。香盤河波光粼粼,如涌動著一河月亮。我們沿著長滿楊柳的河堤走著,時而走在樹影里,時而走在月光下,這恰似走在「晚涼天凈月華開」的意境之中。學生們簇擁著我,蹦蹦跳跳,書包里的鐵皮文具盒丁當作響。他們大聲嚷,高聲笑,全然沒有了平時課堂上的拘謹。偶爾誰還「啊——嗬——」地喊一嗓子,肆意揮灑著心中的快樂。在這樣的氛圍里,學生們最能敞開心扉,一下子縮短了師生之間的距離。他們肯把埋在心底的話講給我聽,肯把不宜外傳的家事告訴我。師生間的關系,這樣和諧,也如月光似的柔和了。
一路歡樂一路歌,到了學校走進教室後,學生們的言行馬上收斂了。見我坐在桌前翻開書,他們便不再說笑,一個個輕手輕腳坐到位子上。這時,一陣翻動文具的響聲之後,教室里便漸漸安靜下來。他們開始做功課,女孩子的頭發從耳邊垂下,遮住了半邊臉,男孩子的小眉頭微皺,一本正經的樣子。那天真、幼稚、純朴的神情很是悅目。有時候,有的學生偶然抬頭向前看,師生目光相遇,都相視一笑。有時,有的學生會歪著頭,拿起橡皮,用誇張的動作擦本子,擦完了,又抬頭朝老師望一眼,嬌態可掬。
看一會兒書,我站起來在教室里巡視,並輕聲指點。發現有的學生寫得很快,字卻不工整,不用批評他,只要走到他身邊停一下,他寫字的速度就驟然放慢,字也馬上變得規規矩矩。我剛一離開,背後就響起了輕輕的撕紙聲。不用問,他一定是重寫了。雙方誰也沒說一句話,但又分明是進行了一次「對話」。
月光下的晚上,窗子大開,夜風悄然潛入教室,能感觸到額際的發絲被風拂動著。窗外的大葉楊不時發出沙啦啦的響聲。學生說得不錯,我看書,他們做功課,大家無言地相互守著,這樣的確很好。
但我是不會讓學生在學校待太長時間的。時間久了,他們的家長會惦記。只要功課一做完,馬上趕他們回家。學生說:「你不走,我們也不走。」我說你們先走吧,可以一邊走,一邊唱歌,我坐在教室里聽你們唱,等聽不到你們的歌聲時,我再走。終於,大家快活地答應了。他們一出校門就唱起來,而且故意大聲唱。我想,他們一定是笑著唱的吧?山村的夜晚很寧靜,那歌聲,那夾帶著稚氣的童聲,顯得極為清亮,且傳得很遠很遠。清脆的歌聲不時驚起此起彼伏的狗叫,寂靜的夜一下子被攪亂了,於是,喧鬧起來,生動起來。
聽著學生們的歌聲,我能准確地判斷出哪幾個學生朝哪個方向分路了,進了哪道溝,上了哪條嶺……歌聲漸遠漸弱。終於,完全消失,狗也不叫了。夜又歸於寧靜,像攪動的水又重新平復了。這時,只有明亮的月光,默默地照著山野、村莊。那陣喧鬧,如幻覺一般,讓人懷疑是不是真的發生過。
這個是和平的希望
中國日報網站消息:美國當地時間2月24日,就在美國、英國和西班牙向安理會提交新的伊拉克問題決議希望獲得聯合國對伊動武授權之際,法國、德國和俄羅斯針鋒相對地提出了伊拉克備忘錄,希望通過和平手段解除伊拉克的武裝。以下是這個備忘錄的內容:
1,根據聯合國安理會有關決議全面有效地解除武裝仍然是國際社會的迫切目標。我們應該優先考慮通過核查來和平實現這一目標,軍事手段應該只是最後的選擇。到目前為止,
對伊拉克使用武力的條件並沒有出現:
雖然仍存在一些疑點,但沒有證據證明伊拉克仍然擁有大規模殺傷性武器或者仍然具備這方面的能力;
核查工作剛剛全面展開,正在不受阻礙地進行著,核查已經取得一定的效果;
雖然不能令人完全滿意,但伊拉克正在加強合作。聯合國首席武器核查官已經在上一次的報告中提到了這一點。
2,安理會必須加強努力,提供和平解決危機的真正機會。就此而論,以下條件是極為重要的:
必須保持安理會的團結
必須進一步對伊拉克施加壓力。
3,滿足這些條件後,我們的共同目標——查明伊拉克解除武裝的情況——就能夠通過執行以下建議獲得實現:
a,核查必須有明確的行動計劃:
根據1284號決議,聯合國監核會(UNMOVIC)和國際原子能機構(IAEA)必須向安理會提交工作計劃以獲得安理會批准。必須加快速度,盡早提交工作計劃,特別是說清伊拉克尚未完成的解除武裝方面的重要任務。伊拉克必須履行職責,滿足687號(1991年)決議以及其它相關決議中解除武裝的要求,完成這些任務。
將按照優先順序對這些重要的遺留問題做出明確規定,應該明確清晰地說明伊拉克如何做才能逐一完成這些任務。
對伊拉克需要完成的任務做出明確規定將迫使伊拉克更加積極地合作,這也將為安理會提供評價伊拉克是否合作的明確方法。
B:強化核查
1441號決議建立了強有力的核查機制。在這方面,並不是所有的可能都被探究。應該採取進一步的措施強化核查,就如同法國在同首席核查官溝通時指出的,這些措施包括以下幾個方面:增加核查人數,擴大核查人員的專業范圍和技能;建立機動實施旨在對卡車進行檢查;完成新的空中監視系統;對新成立的空中監視系統所提供的數據進行系統的分析。
C:核查和評估時間表
應該在安理會1284號和1441號決議的框架內,根據現實的、嚴格的時間表,逐一執行工作計劃。
將要求核查人員提交工作計劃,在定於3月1日的報告中概述需要伊拉克完成的實實在在的任務,這包括導彈/運載系統,化學武器/前體,生物武器/原料和化學武器。
在通過根據1284號決議做出的工作計劃120天後,聯合國監核會和國際原子能機構應該就計劃的完成情況提交報告;
根據1441號決議第11段規定的內容,在任何時候,如果伊拉克有任何干涉核查以及不能履行解除武裝責任的行為,聯合國監核會主席和國際原子能機構總幹事需要立即向安理會報告。
安理會應該在任何時候都能決定召開特別會議,其中包括高層會議。
為了盡可能地實現和平解決問題,應該給核查人員必要的時間和支持。不過,核查不能無限期地進行下去。伊拉克必須解除武裝,伊拉克必須提供全面積極的合作。正如布利克斯先生在2003年2月21日的信中所講的,這種合作必須包括對核查人員提出的問題提供全部的具體的信息。制定工作計劃,強化武器核查,設立明確的時間表,以及軍事集結為安理會的再次團結提供了現實的途徑,也將對伊拉克施加最大限度的壓力。(孫玉慶)
Ⅶ 六年級英語上測相少版課本第8課翻譯
倚顯殖超前消費蝸