五年級上冊英語教材繞口令
⑴ 簡單的英語繞口令。
1、I
wish
to
wish
the
wish
you
wish
to
wish,
but
if
you
wish
the
wish
the
witch
wishes,
I
won't
wish
the
wish
you
wish
to
wish.
我希望夢想著你夢想中的夢想,但是如果你夢想著女巫的夢想,我就不想夢想著你夢想中的夢想
2、How
many
cookies
could
a
good
cook
cook
if
a
good
cook
could
cook
cookies?
A
good
cook
could
cook
as
much
cookies
as
a
good
cook
who
could
cook
cookies.
如果一個好的廚師能做小甜餅,那麼他能做多少小甜餅呢?一個好的廚師能做出和其它好廚師一樣多的小甜餅。
3、Peter
Piper
picked
a
peck
of
pickled
peppers.
A
peck
of
pickled
peppers
Peter
Piper
picked.
If
Peter
Piper
picked
a
peck
of
pickled
peppers,
Where's
the
peck
of
pickled
peppers
Peter
Piper
picked?
彼德派柏捏起一撮泡菜。
彼德派柏捏起的是一撮泡菜。
那麼彼德派捏起的泡菜在哪兒?
4、I
thought
a
thought.
But
the
thought
I
thought
wasn't
the
thought
I
thought
I
thought.
If
the
thought
I
thought
I
thought
had
been
the
thought
I
thought,
I
wouldn't
have
thought
so
much.
我有一種想法,但是我的這種想法不是我曾經想到的那種想法。如果這種想法是我曾經想到的想法,我就不會想那麼多了。
5、A
pleasant
peasant
keeps
a
pleasant
pheasant
and
both
the
peasant
and
the
pheasant
are
having
a
pleasant
time
together.
一位和氣的農民養了一隻伶俐的野雞,而且這位和氣的農民和這只伶俐的野雞在一起度過了一段很美好的時光。
⑵ 90秒英語繞口令5年級帶翻譯
英語繞口令帶中文版翻譯
while we were walking, we were watching window washers' wash washington's windows with warm washing water.
當我們走路時,我們看著清潔窗戶的人用暖水清洗華盛頓的窗戶。
give me the gift of a grip top sock: a drip-drape, ship-shape, and tip-top sock.
給我一雙有禁襪帶的襪子:懸掛狀的,船行的,品質一流的襪子。
betty and bob brought back blue balloons from the big bazaar.
betty和bob從大雜貨店市場上買了藍氣球。
susan shines shoes and socks; she ceased shining shoes and socks for shoes and socks shock susan.
susan把鞋子和襪子擦亮,她停止了將鞋子和襪子擦亮,因為鞋子和襪子把susan嚇壞了。
sarah saw a shot-silk sash shop full of shot-silk sashes as the sunshine shone on the side of the shot-silk sash shop.
薩拉看到閃光絲飾品店掛滿了閃光絲飾品,好象太陽在店邊上發出刺眼的光芒。
chop shops stock chops.
印章店備有印章。
brad's big black bath brush broke.
brad's的黑色大浴刷斷了。
six shimmering sharks sharply striking shins.
六條閃亮的鯊魚吸引人的脛骨。
don't pamper damp scamp tramps that camp under ramp lamps.
不要縱容那些斜坡的街燈下露營的濕著身子的流浪街童。
i never felt a piece of felt which felt as fine as that felt felt, when first i felt that felt hat『s felt.
在我了解到那個氈帽的手感後,再也沒有覺得哪個毛氈的手感和那次感覺得一樣好了。
what a shame such a shapely sash should such shabby stitches show?
這幺有形的腰帶卻用這幺破舊的縫線,多丟人啊。
thieves seize skis. the blue bluebird blinks.
小偷抓住了滑雪板。 藍色的知更鳥在眨眼。
英語寫作之繞口令tongue twisters 純英語繞口令
1.she sells seashells on the seashore. the seashells she sells are seashore seashells.
2.no need to light a night light on a light night like tonight.
3.the thirty-three thieves thought that they thrilled the throne throughout thursday.
4.you know new york, you need new york.
you know you need unique new york.
5.a big black bug bit a big black bear and made the big black bear bleed blood.
6.fresh fried fish, fish fresh fried, fried fish fresh, fish fried fresh.•
7.peter piper picked a peck of pickled peppers,a peck of pickled peppers peter piper picked.if peter piper picked a peck of pickled peppers. where's the peck of pickled peppers peter piper picked?
8.how many good cookies could a good cook cook if a good cook could cook as many good cookies as a good cook could cook?
9.how much wood would a woodchuck chuck
if a wooodchuck could chuck wood?
a woodchuck would chuck all the wood a woodchuck could chuck
if a woodchuck could chuck wood.
10.great greek grape growers grow great
greek grapes, but the greeks do not eat the grapes the great greek grape growers grow.
11.that black lad was very sad because his dad had died in a bad accident in a factory.
12.the eggs he sells everyday are better than everybody else sells.
13. ten tiny tigers tied ten tiny ties on their tiny tails.
⑶ 簡單的英語繞口令
簡單的英語繞口令如下:
1、 Wrinkle wriggles his white,wrinkled wig.
Wyatt wondered why the wom wires were not wrapped right.
Wally Wrinkle扭動著他皺皺的白色假發。
Wyatt對這些舊的線沒有被包好感到驚訝。
2、Will will not write a real will.
Will不會寫真實的遺囑。
3、Wee Willie Winkie risks three wishes.
Wild wrens wing westward.
Wee Willie Winkie許了三個願。
瘋狂的鷦鷯(jiāo liáo)向西方飛去。
4、woodchuck could chuck wood
How much wood would a woodchuck chuck
If a woodchuck could chuck wood?
He would chuck the wood as much as he could
如果伐木工人能伐木的話
伐木工人要伐多少木頭?
如果他能砍木頭的話
他能砍多少就砍多少
5、Real wristwatch straps.
Real wristwatch straps.
真正的表帶。
6、I washed all the wheels and the works.
我把所有輪子和車間都洗了。
7、I wish I had not washed this wristwatch.
我希望我沒有洗這塊手錶就好啦。
8、Since this wristwatch got all washed, oh,how it jumps and jerks!
由於這塊手錶已經洗了,瞧它一跳一跳的!
9、Xmas wrecks perplex and vex.
X-ray checks clear chests.
聖誕節使人困惑又使人惱火.
X光照出清楚的胸透照片.
10、Tongue Twister A
A big black bug bit a big black bear, made the big black bear bleed blood.
大黑蟲咬大黑熊,大黑熊流血了!
A big black bug bit a big black bear. Where's the big black bear the big black bug bit?
大黑蟲咬大黑熊,被大黑蟲咬的大黑熊在那裡呢?
A bitter biting bittern bit a better brother bittern, and the bitter better bittern bit the bitter biter back. And the bitter bittern, bitten, by the better bitten bittern, said: "I'm a bitter biter bit, alack!"
一隻沮喪而尖刻的麻鳽咬了它兄弟一口,而沒有它那麼沮喪的兄弟又咬它一口。那隻被咬的沮喪麻鳽對它的兄弟說:「我是一隻充滿怨恨的麻鳽!我害人終害己了!
A bloke's back bike brake block broke.
一個傢伙的腳踏車後制動器壞了。
A box of biscuits, a batch of mixed biscuits.
一盒餅干,一爐雜餅干。
拓展資料
繞口令又稱急口令、吃口令、拗口令等。是一種中國傳統的語言游戲,由於它是將若干雙聲、疊詞詞彙或發音相同、相近的語、詞有意集中在一起,組成簡單、有趣的語韻,要求快速念出,所以讀起來使人感到節奏感強,妙趣橫生。
繞口令是中國民間語言游戲,將聲母、韻母或聲調極易混同的字,組成反復、重疊、繞口、拗口的句子,要求一口氣急速念出。關於繞口令的產生,可以追尋到5000多年前的黃帝時代。古籍中僥幸保存下來的《彈歌》「晰竹,續竹,飛土」,相傳為黃帝時所作。
據考證,這是比較接近於原始形態的歌謠,其中,已經有了繞口令的基本成分——雙聲疊韻詞。由此推想,很可能在文字出現以前,繞口令就已經萌動於中國勞動人民的口頭語言之中了。
⑷ 五條英語繞口令
A big black bug bit a big black bear, made the big black bear bleed blood.
A big black bug bit a big black bear. Where's the big black bear the big black bug bit?
A bitter biting bittern bit a better brother bittern, and the bitter better bittern bit the bitter biter back. And the bitter bittern, bitten, by the better bitten bittern, said: "I'm a bitter biter bit, alack!"
A bloke's back bike brake block broke.
A box of biscuits, a batch of mixed biscuits.
A flea and a fly flew up in a flue. Said the flea, "Let us fly!" Said the fly, "Let us flee!" So they flew through a flaw in the flue.
A flea and a fly were trapped in a flue, and they tried to flee for their life. The flea said to the fly "Let's flee!" and the fly said to the flea "Let's fly!" Finally both the flea and fly managed to flee through a flaw in the flue.
A laurel-crowned clown!
A lusty lady loved a lawyer and longed to lure him from his laboratory.
A noisy noise annoys an oyster.
A pleasant place to place a plaice is a place where a plaice is pleased to be placed.
A skunk sat on a stump. The skunk thought the stump stunk, and the stump thought the skunk stunk.
A skunk sat on a stump and thunk the stump stunk,but the stump thunk the skunk stunk.
A tidy tiger tied a tie tighter to tidy her tiny tail.
A tree toad loved a she-toad who lived up in a tree. He was a two-toed tree toad but a three-toed toad was she. The two-toed tree toad tried to win the three-toed she-toad's heart, for the two-toed tree toad loved the ground that the three-toed tree toad trod. But the two-toed tree toad tried in vain. He couldn't please her whim. From her tree toad bower with her three-toed power the she-toad vetoed him.
A tutor who tooted a flute tried to tutor two tooters to toot. Said the two to their tutor, "Is it harder to toot or to tutor two tooters to toot?"
All I want is a proper cup of coffee made in a proper copper coffee pot, you can believe it or not, but I just want a cup of coffee in a proper coffee pot. Tin coffee pots or iron coffee pots are of no use to me. If I can't have a proper cup of coffee in a proper copper coffee pot, I'll have a cup of tea!
Amidst the mists and coldest frosts, with stoutest wrists and loudest boasts, he thrusts his fist against the posts and still insists he sees the ghosts.
Are our oars oak?
A Finnish fisher named Fisher failed to fish any fish one Friday afternoon and finally he found out a big fissure in his fishing-net.
A snow-white swan swiftly to catch a slowly-swimming snake in a lake.
A writer named Wright was instructing his little son how to write Wright right. He said: "It is not right to write Wright as 'rite'---try to write Wright aright!"
A tall eastern girl named Short long loved a big Mr. Little. But Little, thinking little of Short, loved a little lass named Long. To belittle Long. Short announced She would marry Little before long. This caused Little shortly to marry Long. To make a long story short, did tall Short love big Little less because Little loved little Long more?
⑸ 英語繞口令
1. Can you can a can as a canner can can a can?
你能夠像罐頭工人一樣裝罐頭嗎?
2. I wish to wish the wish you wish to wish, but if you wish the wish the witch wishes, I won't wish the wish you wish to wish。
我希望夢想著你夢想中的夢想,但是如果你夢想著女巫的夢想,我就不想夢想著你夢想中的夢想。
3. I scream, you scream, we all scream for ice-cream!
我叫喊,你叫喊,我們都喊著要冰淇淋!
4. How many cookies could a good cook cook if a good cook could cook cookies?
A good cook could cook as much cookies as a good cook who could cook cookies。
如果一個好的廚師能做小甜餅,那麼他能做多少小甜餅呢?一個好的廚師能做出和其它好廚師一樣多的小甜餅。
5. The driver was drunk and drove the doctor's car directly into the deep ditch. 這個司機喝醉了,他把醫生的車開進了一個大深溝里。
6. Whether the weather be fine or whether the weather be not。
Whether the weather be cold or whether the weather be hot。
We'll weather the weather whether we like it or not。
無論是晴天或是陰天。
無論是冷或是暖,
不管喜歡與否,我們都要經受風霜雨露。
⑹ 小學五年級英語繞口令
A big black bug bit a big black bear, made the big black bear bleed blood.
大黑蟲咬大黑熊,大黑熊流血了!
A big black bug bit a big black bear. Where's the big black bear the big black bug bit?
大黑蟲咬大黑熊,被大黑蟲咬的大黑熊在那裡呢?
A bitter biting bittern bit a better brother bittern, and the bitter better bittern bit the bitter biter back. And the bitter bittern, bitten, by the better bitten bittern, said: "I'm a bitter biter bit, alack!"
一隻沮喪而尖刻的麻鳽咬了它兄弟一口,而沒有它那麼沮喪的兄弟又咬它一口。那隻被咬的沮喪麻鳽對它的兄弟說:「我是一隻充滿怨恨的麻鳽!我害人終害己了!
A bloke's back bike brake block broke.
一個傢伙的腳踏車後制動器壞了。
A box of biscuits, a batch of mixed biscuits.
一盒餅干,一爐雜餅干。
A flea and a fly flew up in a flue. Said the flea, "Let us fly!" Said the fly, "Let us flee!" So they flew through a flaw in the flue.
一隻跳蚤和一隻蒼蠅飛進煙道里。跳蚤說:「讓我們飛吧!」蒼蠅說:「讓我們逃跑吧!」就這樣,它們就飛越了煙道里的一條裂紋。
A laurel-crowned clown!
戴桂冠的小丑。
A lusty lady loved a lawyer and longed to lure him from his laboratory.
一個精力充沛的女士愛上了一位律師,她渴望誘惑律師離開實驗室,投入她的懷抱。
A noisy noise annoys an oyster.
嘈吵的噪音惹惱牡蠣。
A pleasant place to place a plaice is a place where a plaice is pleased to be placed.
放置鰈最好的地方是鰈願意被放置的地方。
A skunk sat on a stump. The skunk thought the stump stunk, and the stump thought the skunk stunk.
一隻臭鼬坐在樹墩上,臭鼬認為樹墩發臭,而樹墩又認為臭鼬發臭。
A tidy tiger tied a tie tighter to tidy her tiny tail.
一隻老虎將領帶系緊,清潔它的尾巴。
A tree toad loved a she-toad who lived up in a tree. He was a two-toed tree toad but a three-toed toad was she. The two-toed tree toad tried to win the three-toed she-toad's heart, for the two-toed tree toad loved the ground that the three-toed tree toad trod. But the two-toed tree toad tried in vain. He couldn't please her whim. From her tree toad bower with her three-toed power the she-toad vetoed him.
一隻樹蟾蜍愛上另一隻住在樹上的蟾蜍女郎。它是一隻二趾的蟾蜍,而蟾蜍女郎是三趾的。那隻二趾的樹蟾蜍嘗試奪取三趾蟾蜍女郎的方心,因為二趾蟾蜍喜歡三趾蟾蜍女郎所踩踏的土地。可是,二趾蟾蜍徒勞無功。它不能滿足三趾蟾蜍女郎的心意。在三趾蟾蜍女郎的卧室,三趾蟾蜍女郎用它的三趾能力將二趾蟾蜍的念頭打消了。
A tutor who tooted a flute tried to tutor two tooters to toot. Said the two to their tutor, "Is it harder to toot or to tutor two tooters to toot?"
一個吹笛的導師嘗試教兩個吹笛者吹笛。那兩個學吹笛的問導師:「吹笛難,還是教兩個學吹笛的人吹笛難呢?」
All I want is a proper cup of coffee made in a proper copper coffee pot, you can believe it or not, but I just want a cup of coffee in a proper coffee pot. Tin coffee pots or iron coffee pots are of no use to me. If I can't have a proper cup of coffee in a proper copper coffee pot, I'll have a cup of tea!
我只想要一杯用真正銅制的咖啡壺煮的正統咖啡。信不信由你,我只想要一杯用真正銅制的咖啡壺煮的正統咖啡。錫制的咖啡壺和鐵制的咖啡壺對我而言也是沒用的。假如我不能要一杯用真正銅制的咖啡壺煮的正統咖啡,那我就要一杯茶吧!
Amidst the mists and coldest frosts, with stoutest wrists and loudest boasts, he thrusts his fist against the posts and still insists he sees the ghosts.
在滿布薄霧,嚴寒期最凍的那天,他用最結實的手腕和最自誇的話用拳頭猛力推打柱子,而且聲稱他見鬼。
Are our oars oak?
我們的槳是橡樹嗎?
How much dew would a dewdrop drop if a dewdrop could drop dew?
如果一顆露珠會掉下露水,那麼一顆露珠會掉下多少露水呢?
A pleasant peasant keeps a pleasant pheasant and both the peasant and the pheasant are having a pleasant time together.
一位和氣的農民養了一隻伶俐的野雞,而且這位和氣的農民和這只伶俐的野雞在一起度過了一段很美好的時光。
The driver was drunk and drove the doctor's car directly into the deep ditch.
這個司機喝醉了,他把醫生的車開進了一個大深溝里。
Sandy sniffed sweet smelling sunflower seeds while sitting beside a swift stream.
桑迪坐在湍急的小溪邊盡情地品味著葵花子的香味。
A snow-white swan swam swiftly to catch a slowly-swimming snake in a lake.
湖中一隻雪白的天鵝快速地游動著去追趕一條慢慢游動的蛇。
Good cookies could be cooked by good cookies cook.
好的小甜餅可以被好的小甜餅廚師做出來.
A big black bear sat on a big black bug.
一隻大黑熊坐在一隻大黑蟲子上。
I wish you were a fish in my dish
我希望你是一隻在我盤子里的魚。
Two tiny tigers take two taxis to town.
兩只小老虎坐兩輛計程車去城鎮 .
⑺ 求五年級英語繞口令、英語詩歌、英語短文 要20篇
應當是通俗易懂的英語詩歌,例如以下
【1】Rain雨
Rain is falling all around, 雨兒在到處降落,
It falls on field and tree, 它落在田野和樹梢,
It rains on the umbrella here, 它落在這邊的雨傘上,
And on the ships at sea. 又落在航行海上的船隻。
by R. L. Stevenson, 1850-1894
【2】What Does The Bee Do?
What does the bee do? 蜜蜂做些什麼?
Bring home honey. 把蜂蜜帶回家。
And what does Father do? 父親做些什麼?
Bring home money. 把錢帶回家。
And what does Mother do? 母親做些什麼?
Lay out the money. 把錢用光。
And what does baby do?嬰兒做些什麼?
Eat up the honey. 把蜜吃光。
by C. G. Rossetti, 1830-1894
【3】O Sailor, Come Ashore啊!水手,上岸吧
(Part I)
O sailor, come ashore 啊!水手,上岸吧
What have you brought for me? 你給我帶來什麼?
Red coral , white coral, 海里的珊瑚,
Coral from the sea. 紅的,白的。
(Part II)
I did not dig it from the ground 它不是我從地下挖的,
Nor pluck it from a tree; 也不是從樹上摘的;
Feeble insects made it 它是暴風雨的海裹
In the stormy sea. 弱小昆蟲做成的。
by C. G. Rossetti
【4】THE WIND風
(Part I)
Who has seen the wind? 誰曾見過風的面貌?
Neither I nor you; 誰也沒見過,不論你或我;
But when the leaves hang trembling, 但在樹葉震動之際,
The wind is passing through. 風正從那裡吹過。
(Part II)
Who has seen the wind? 誰曾見過風的面孔?
Neither you nor I; 誰也沒見過,不論你或我;
But when the trees bow down their heads, 但在樹梢低垂之際,
The wind is passing by. 風正從那裡經過。
~by C. G. Rossetti
另一首詩人的風之歌
O wind , why do you never rest, 風啊!為何你永不休止
Wandering, whistling to and fro, 來來回回的漂泊,呼嘯
Bring rain out of the west, 從西方帶來了雨
From the dim north bringing snow? 從蒙矓的北方帶來了雪。
【5】THE CUCKOO布穀鳥
In April, 四月里,
Come he will, 它就來了,
In May, 五月里,
Sing all day, 整天吟唱多逍遙,
In June, 六月里,
Change his tune, 它在改變曲調,
In July, 七月里,
Prepare to fly, 准備飛翔,
In August, 八月里,
Go he must! 它就得離去了!
~by Mother Goose's Nursery Rhyme
【6】COLORS顏色
What is pink? A rose is pink 什麼是粉紅色?
By the fountain's brink. 噴泉邊的玫瑰就是粉紅色。
What is red? A poppy's red 什麼是艷紅色?
In its barley bed. 在大麥床里的罌粟花就是艷紅色。
What is blue? The sky is blue 什麼是蔚藍色?天空就是蔚藍色,
Where the clouds float thro'. 雲朵飄過其間。
What is white? A swan is white 什麼是白色?
Sailing in the light. 陽光下嬉水的天鵝就是白色。
What is yellow? Pears are yellow, 什麼是黃色?梨兒就是黃色,
Rich and ripe and mellow. 熟透且多汁。
What is green? The grass is green, 什麼是綠色?草就是綠色,
With small flowers between. 小花摻雜其間。
What is violet? Clouds are violet 什麼是紫色?夏日夕陽里的
In the summer twilight. 彩霞就是紫色。
What is orange? Why, an orange, 什麼是橘色?當然啦!
Just an orange! 橘子就是橘色。
by C. G. Rossetti
【7】A House Of Cards 紙牌堆成的房子
(1)
A house of cards 紙牌堆成的房子
Is neat and small; 潔凈及小巧
Shake the table, 搖搖桌子
It must fall. 它一定會倒。
(2)
Find the court cards 找出繪有人像的紙牌
One by one; 一張一張地豎起
Raise it, roof it,---- 再加上頂蓋
Now it's done;---- 現在房子已經蓋好
Shake the table! 搖搖桌子
That's the fun. 那就是它的樂趣。
by C. G. Rossetti
【8】What Does Little Birdie Say?
(1)
What does little birdie say, 小鳥說些什麼呢?
In her nest at peep of day? 在這黎明初曉的小巢中?
Let me fly, says little birdie, 小鳥說,讓我飛,
Mother, let me fly away, 媽媽,讓我飛走吧。
Birdie, rest a little longer, 寶貝,稍留久一會兒,
Till the little wings are stronger. 等到那對小翅膀再長硬些兒。
So she rests a little longer, 因此它又多留了一會兒,
Then she flies away. 然而它還是飛走了。
(2)
What does little baby say, 嬰兒說些什麼,
In her bed at peep of day? 在破曉時分的床上?
Baby says, like little birdie, 嬰兒像小鳥那樣說,
Let me rise and fly away. 讓我起來飛走吧。
Baby, sleep a little longer, 乖乖,稍微多睡一會兒,
Till the little limbs are stronger. 等你的四肢再長硬點兒。
If she sleeps a little longer, 如果她再多睡一會兒,
Baby too shall fly away. 嬰兒必然也會像鳥兒一樣地飛走。
by Alfred Tennyson, 1809-1892
【9】The Star 星星
(1)
Twinkle, twinkle, little star! 閃耀,閃耀,小星星!
How I wonder what you are, 我想知道你身形,
Up above the world so high, 高高掛在天空中,
Like a diamond in the sky. 就像天上的鑽石。
(2)
When the blazing sun is gone, 燦爛太陽已西沉,
When he nothing shines upon, 它已不再照萬物,
Then you show your little light, 你就顯露些微光,
Twinkle, twinkle all the night. 整個晚上眨眼睛。
(3)
The dark blue sky you keep 留戀漆黑的天空
And often thro' my curtains peep, 穿過窗簾向我望,
For you never shut your eye 永不閉上你眼睛
Till the sun is in the sky. 直到太陽又現形。
(4)
'Tis your bright and tiny spark 你這微亮的火星,
Lights the traveler in the dark; 黑夜照耀著遊人,
Though I know not what you are 雖我不知你身形,
Twinkle, twinkle, little star! 閃耀,閃耀,小星星!
by Jane Taylor, 1783-1824
【10】At The Seaside 海邊
(1)
When I was down beside the sea 當我到海邊時
A wooden spade they gave to me 他們給了我一把木鏟
To dig the sandy shore. 好去挖掘沙灘。
(2)
The holes were empty like a cup 挖成像杯狀般的空洞
In every hole the sea camp up, 讓每個洞中的海水涌現
Till it could come no more. 直到它不能再涌現。
by R. L. Stevenson
【11】Boats Sail On The Rivers
(1)
Boats sail on the rivers, 小舟在河上航行,
And ships sail on the seas; 大船在海中操輪,
But clouds that sail across the sky, 然而白雲飄過天空時,
Are prettier far than these. 比這些更為悅人。
(2)
There are bridges on the rivers, 河上有橋,
As pretty as you please; 如你所願的那麼悅目;
But the bow that bridges heaven, 然而橫跨在穹蒼的長虹,
And overtops the trees, 卻比樹梢更高,
And builds a road from earth to sky, 而能建築一條通行天際的道路,
Is prettier far than these. 比這些更為美好。
by C. G. Rossetti
【12】The Swing 鞦韆
(1)
How do you like to go up in a swing, 你喜歡盪一趟鞦韆,
Up in the air so blue? 置身於藍藍的晴空嗎?
Oh, I do think it the pleasantest thing 啊,我認為這是小孩所能做到的
Ever a child can do. 最愉快的玩耍。
(2)
Up in the air and over the wall, 越過牆外高踞天空,
Till I can see so wide, 直到我能望見如此廣大的世界,
River and trees and cattle and all 河流、樹木、牛群,
Over the countryside---- 還有整個的鄉村。
(3)
Till I look down on the garden green 直到我俯瞰著翠綠的花園
Down on the roof so brown---- 以及棕色的屋頂
Up in the air I go flying again 我又飛上天去,
Up in the air and down! 在天地間上下穿梭!
by R. L. Stevenson
⑻ 急求英語繞口令(五年級水平的,不需要很長,是方便記音標或方便記單詞的)
1.There are a kitten and a chichen in the kitchen.
廚房裡有一隻小貓和小雞。
2.Don't worry ,but hurry,Jerry.
別擔心,但快點,傑瑞
3.Liz is very lazy.
利茲非常懶。回
4.Famer goes to market in a car.
農民乘車去市場。
5.I saw forty horses.
我看見了四答十匹馬。
⑼ 小學英語繞口令
A flea and a fly were trapped in a flue, and they tried to flee for their life. The flea said to the fly "Let's flee!" and the fly said to the flea "Let's fly!" Finally both the flea and fly managed to flee through a flaw in the flue.
譯文如下:一隻跳蚤和一隻蒼蠅掉到了暖氣道,他們在努力逃出去.跳蚤說」讓我們回跳出去吧答」.蒼蠅說」讓我們飛出去吧」
最後他們呢終於從一個裂縫中逃出來了.