當前位置:首頁 » 年級英語 » 五年級上冊英語小故事帶翻譯

五年級上冊英語小故事帶翻譯

發布時間: 2021-03-05 12:39:53

五年級英語小故事帶翻譯簡短的如題 謝謝了

看不見春天的盲人 One day, there was a blind man sitting on the steps of a building with a sign by his feet, that read: "I am blind, please help." A creative publicist was walking by the blind man and stopped to observe that the man only had a few coins in his hat. He put a few of his own coins in the hat, and without stopping to ask for permission, took the sign, turned it around, and wrote a new message. He then placed the sign by the feet of the blind man, and left. Later that afternoon the creative publicist returned by the blind man and noticed that his hat was almost completely full of bills and coins. The blind man recognized his footsteps and asked if it was him who had changed his sign? He also wanted to know what the man wrote on it? 一天,有個瞎子坐在一棟大樓的台階上,腳下的標牌上寫著:「我是個瞎子,請幫幫我。」 一位有創意的廣告員從瞎子身旁經過時停了下來,看到瞎子的帽子里只有一些硬幣。他也在帽子里放了幾個硬幣,未經允許,就拿過標牌,翻過來在上面重新寫了一句標語,然後把標牌放回瞎子的腳下,離開了。 那天下午晚些時候,這位廣告員回到了這個身旁,他發現帽子里幾乎裝滿了紙鈔和硬幣。瞎子聽出了他的腳步聲,問他是否是那個改標牌的人?他也想知道這位男士在上面寫了什麼。 廣告員回答說:「我只是改了你的標語使人們能夠看明白。」他向這個瞎子表達了祝福,說了再見,繼續走自己的路。瞎子並不知道,他的新標語是這樣的: 現在是春天,但我卻看不到。 補充: A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the st. He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river." He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the st and eat them. Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time. 【譯文】 一個人正朝著一個 富人 的房子走去,當他沿著路走時,在路的一邊他發現一箱好 蘋果 ,他說:「我不打算吃那些蘋果,因為富人會給我更多的食物,他會給我很好吃的東西。」然後他拿起蘋果,一把扔到土裡去。 他繼續走,來到河邊,河漲水了,因此,他到不了河對岸,他等了一會兒,然後他說:「今天我去不了富人家了,因為我不能渡過河。」 他開始回家,那天他沒有 吃東西 。他就開始去找吃的,他找到蘋果,很高興地把它們從塵土中翻出來吃了。 不要把好東西扔掉,換個時候你會覺得它們大有用處。

❷ 五年級上冊英語小故事帶翻譯

A lion once fell in love with a beautiful girl, so he went to her parents and asked them to marry her to him,

The old parents did not know what to say,

They did not like the idea of giving their daughter to the lion, but they did not want to enrage the king of beasts,

At last the father said, "We are glad to marry our daughter to you, but we fear that you might possibly hurt her, So if you remove your claws and teeth, we will give her to you,"

The lion loved the girl very much, so he trimmed his claws and took out his big teeth, When he came to the parents again, they simply laughed in his face, and beat him out of their house,

一隻獅子愛上了一位美麗的女孩兒,便找到她的父母向她求婚。

女孩兒的父親不知道該如何回答,他不忍將女兒許配給野獸,但又害怕激怒這獸中之王。

於是父親說:「我們很樂意將女兒嫁給你,但又怕你不小心傷害她,如果你拔去牙齒,剁掉利爪,我們就將女兒嫁給你。」

獅子非常愛這個女孩兒,於是他修剪了爪子,拔掉了尖牙後又去找女孩的父母。可是這時,他們嘲笑他,並把他趕了出去。

寓意:有些人輕易相信別人的話,拋棄自己的長處,結果輕而易舉地被原來害怕他們的人擊敗了。

拓展資料

A man was going to the house of some rich person, As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road, He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat," Then he took the apples and threw them away into the st,

He went on and came to a river, The river had become very big; so he could not go over it, He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river,"

He began to go home, He had eaten no food that day, He began to want food, He came to the apples, and he was glad to take them out of the st and eat them,

Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time,

一個人正朝著一個富人的房子走去,當他沿著路走時,在路的一邊他發現一箱好蘋果,他說:「我不打算吃那些蘋果,因為富人會給我更多的食物,他會給我很好吃的東西。」然後他拿起蘋果,一把扔到土裡去。

他繼續走,來到河邊,河漲水了,因此,他到不了河對岸,他等了一會兒,然後他說:「今天我去不了富人家了,因為我不能渡過河。」

他開始回家,那天他沒有吃東西。他就開始去找吃的,他找到蘋果,很高興地把它們從塵土中翻出來吃了。

不要把好東西扔掉,換個時候你會覺得它們大有用處。

❸ 五年級英語小故事 帶翻譯的 兩分鍾左右

A lion once fell in love with a beautiful girl, so he went to her parents and asked them to marry her to him.

The old parents did not know what to say.

They did not like the idea of giving their daughter to the lion, but they did not want to enrage the king of beasts.

At last the father said, "We are glad to marry our daughter to you, but we fear that you might possibly hurt her. So if you remove your claws and teeth, we will give her to you."

The lion loved the girl very much, so he trimmed his claws and took out his big teeth. When he came to the parents again, they simply laughed in his face, and beat him out of their house.

一隻獅子愛上了一位美麗的女孩兒,便找到她的父母向她求婚。

女孩兒的父親不知道該如何回答,他不忍將女兒許配給野獸,但又害怕激怒這獸中之王。

於是父親說:「我們很樂意將女兒嫁給你,但又怕你不小心傷害她,如果你拔去牙齒,剁掉利爪,我們就將女兒嫁給你。」

獅子非常愛這個女孩兒,於是他修剪了爪子,拔掉了尖牙後又去找女孩的父母。可是這時,他們嘲笑他,並把他趕了出去。

寓意:有些人輕易相信別人的話,拋棄自己的長處,結果輕而易舉地被原來害怕他們的人擊敗了。

❹ 五年級的英語故事或短文帶翻譯

At home in the yard.
The Jones family is at home in the yard today. The sun is shining, and the birds are singing. It's a beautiful day!
Mr. Jones is reading the newspaper. Mrs. Jones is drinking juice. Sally and Ken Jones are playing with the dog. Jim Jones is playing the guitar. And Tom Jones is sleeping.
The Jones family is very happy today. It's beautiful day, and they're at home in the yard.
在院子里
今天瓊斯家庭在院子里。太陽照耀著,鳥兒們歌唱著。這是美好的一天!
瓊斯先生正在看報紙。瓊斯夫人正在喝果汁。薩麗瓊斯和肯瓊斯正在和狗玩。吉米瓊斯正在彈吉他,湯姆瓊斯正在睡覺。
瓊斯家庭今天非常高興。這是美好的一天,因為他們在院子里。 Today is Sunday. It is sunny. I don't go to school. I want go shopping. I get up at 6:30 in the morning.I have some cereal and an egg for breakfast. I go out at 8:00. The shop is near . I go there on foot. Many people are in the shop. I buy a pencil . At 12:00 I go home for lunch. I have some vegetable and meat for lunch. I read a book in the afternoon. I eat some noodles and fruit for supper. After supper, I do my homework. then I watch TV. Later, I play on the computer. I lie on my bed. I listen to the radio. I have a happy day.今天是星期天天氣很好我不去上學,我想去購物,我在早上6:30起床我吃了一些饅頭和一個雞蛋我在8點出去商店很近我步行去的有很多人在商店我買了一支鉛筆在12點我回家吃午飯午飯我吃了一些蔬菜和肉在下午我看了一本書晚飯我吃了面條和水果我做家庭作業然後看電視後來我玩電腦我又躺在床上聽收音機我度過快樂的一天你選篇自己喜歡的吧

❺ 五年級下冊,英語小故事帶翻譯

獅子和老鼠 THE LION AND THE MOUSE
Lion was awakened from sleep by a Mouse running over his face. Rising up in anger, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated, saying: 「If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness.」 The Lion laughed and let him go.
It happened shortly after this that the Lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground. The Mouse, recognizing his roar, came up, and gnawed the rope with his teeth, and setting him free, exclaimed: 「You ridiculed the idea of my ever being able to help you, not expecting to receive from me any repayment of your favor; but now you know that it is possible for even a Mouse to confer benefits on a Lion.」
一隻老鼠從一隻獅子面前跑過去,將它從夢中吵醒.獅子生氣地跳起來,捉住老鼠,要弄死它.老鼠哀求說:「只要你肯饒恕我這條小生命,我將來一定會報答你的大恩.」獅子便笑著放了它.
後來獅子被幾個獵人捉住,用粗繩捆綁倒在地上.老鼠聽出是獅子的吼聲,走來用牙齒咬斷繩索,釋放了他,並大聲說:「你當時嘲笑我想幫你的忙,而且也不指望我有什麼機會報答.但是你現在知道了,就算是小老鼠,也能向獅子效勞的.」

❻ 五年級演講10篇英語小故事,差不多4、5分鍾,帶翻譯

Last week, Mrs Black went to London. She didn』t know London very well, and she lost her way. Suddenly she saw a man near a bus stop. She went up to the man and said, 「Excuse me! Can you tell me the way to the hospital, please?」 The man smiled. He didn』t know English! He came from Germany. But then he put his hand into his pocket, and took out an English dictionary. He looked up some words. Then he said slowly, 「I』m sorry I can』t understand you.」

上周,布萊克夫人去了一趟倫敦。她不太熟悉倫敦,結果她迷路了。突然她在一個公共汽車站附近看見一位男子。她急忙向這位男子走去,說道:「勞駕您一下!請您告訴我去醫院的路,好嗎?」這位男子笑了。他聽不懂英語。他來自德國。但是他將手伸進了自己的衣袋裡,從裡面掏出了一本英語詞典。他查找到了一些單詞。然後他一字一句地說:「我很抱歉我聽不懂你說的話。」

The Old Cat
An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it.

Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young."

【譯文】

老貓

一位老婦有隻貓,這只貓很老,它跑不快了,也咬不了東西,因為它年紀太大了。一天,老貓發現一隻老鼠,它跳過去抓這只老鼠,然而,它咬不住這只老鼠。因此,老鼠從它的嘴邊溜掉了,因為老貓咬不了它。

於是,老婦很生氣,因為老貓沒有把老鼠咬死。她開始打這只貓,貓說:「不要打你的老僕人,我已經為你服務了很多年,而且還願意為你效勞,但是,我實在太老了,對年紀大的不要這么無情,要記住老年人在年青時所做過的有益的事情。」

A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the st.

He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river."

He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the st and eat them.

Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time.

【譯文】

一個人正朝著一個富人的房子走去,當他沿著路走時,在路的一邊他發現一箱好蘋果,他說:「我不打算吃那些蘋果,因為富人會給我更多的食物,他會給我很好吃的東西。」然後他拿起蘋果,一把扔到土裡去。

他繼續走,來到河邊,河漲水了,因此,他到不了河對岸,他等了一會兒,然後他說:「今天我去不了富人家了,因為我不能渡過河。」

他開始回家,那天他沒有吃東西。他就開始去找吃的,他找到蘋果,很高興地把它們從塵土中翻出來吃了。

不要把好東西扔掉,換個時候你會覺得它們大有用處。

The City Mouse and the Country Mouse

Once there were two mice. They were friends. One mouse lived in the country; the other mouse lived in the city. After many years the Country mouse saw the City mouse; he said, "Do come and see me at my house in the country." So the City mouse went. The City mouse said, "This food is not good, and your house is not good. Why do you live in a hole in the field? You should come and live in the city. You would live in a nice house made of stone. You would have nice food to eat. You must come and see me at my house in the city."

The Country mouse went to the house of the City mouse. It was a very good house. Nice food was set ready for them to eat. But just as they began to eat they heard a great noise. The City mouse cried, " Run! Run! The cat is coming!" They ran away quickly and hid.

After some time they came out. When they came out, the Country mouse said, "I do not like living in the city. I like living in my hole in the field. For it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid."

【譯文】

城裡老鼠和鄉下老鼠

從前,有兩只老鼠,它們是好朋友。一隻老鼠居住在鄉村,另一隻住在城裡。很多年以後,鄉下老鼠碰到城裡老鼠,它說:「你一定要來我鄉下的家看看。」於是,城裡老鼠就去了。鄉下老鼠領著它到了一塊田地上它自己的家裡。它把所有最精美食物都找出來給城裡老鼠。城裡老鼠說:「這東西不好吃,你的家也不好,你為什麼住在田野的地洞里呢?你應該搬到城裡去住,你能住上用石頭造的漂亮房子,還會吃上美味佳餚,你應該到我城裡的家看看。」

鄉下老鼠就到城裡老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的東西也為他們擺好了。可是正當他們要開始吃的時候,聽見很大的一陣響聲,城裡的老鼠叫喊起來:「快跑!快跑!貓來了!」他們飛快地跑開躲藏起來。

過了一會兒,他們出來了。當他們出來時,鄉下老鼠說:「我不喜歡住在城裡,我喜歡住在田野我的洞里。因為這樣雖然貧窮但是快樂自在,比起雖然富有卻要過著提心吊膽的生活來說,要好些。」

Teacher:Why are you late for school every morning?

Tom:Every time I come to the corner,a sign says,"School-Go slow".

老師:為什麼你每天早晨都遲到?
湯姆:每當我經過學校的拐角處,就看見一個牌子上寫著"學校----慢行".
A Good Boy

Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?"
"I gave it to a poor old woman," he answered.
"You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?"
"She is the one who sells the candy."

好孩子

小羅伯特向媽媽要兩分錢。
「昨天給你的錢干什麼了?」
「我給了一個可憐的老太婆,」他回答說。 「你真是個好孩子,」媽媽驕傲地說。「再給你兩分錢。可你為什麼對那位老太太那麼感興趣呢?」
「她是個賣糖果的。」

Drunk

One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, "What's the meaning of the word 'Drunk', dad?" "Well, my son," his father replied, "look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen as four then I am drunk."
"But, dad," the boy said, " there's only ONE policeman!"

醉酒

一天,父親與小兒子一道回家。這個孩子正處於那種對什麼事都很感興趣的年齡,老是有提不完的問題。他向父親發問道:「爸爸,『醉』字是什麼意思?」 「唔,孩子,」父親回答說,「你瞧那兒站著兩個警察。如果我把他們看成了四個,那麼我就算醉了。」 「可是,爸爸, 」孩子說,「那兒只有一個警察呀!」
A little bird fly to south for the winter. It was very cold, almost frozen bird. Hence, fly to a large space, after a cow there, in a pile of cow ng upon the bird, frozen bird lying on the nghill, feel very warm, graally recovered, it is warm and comfortable lying, and soon began to sing songs, a passing wildcat hear voices, see, follow the voice, wildcats quickly found lying on the nghill, bird, pull it out.
The way of existence: not everyone to lead the ng upon your people are your enemy. Each of you is not from the nghill lire people are your friends, and, when you lying on the nghill, had better keep your mouth shut.

糞堆里的小鳥

一隻小鳥飛到南方去過冬。天很冷,小鳥幾乎凍僵了。於是,飛到一大塊空地上,一頭牛經過那兒,拉了一堆牛糞在小鳥的身上,凍僵的小鳥躺在糞堆里,覺得很溫暖,漸漸蘇醒過來,它溫暖而舒服的躺著,不久唱起歌來,一隻路過的野貓聽到聲音,走過去看個究竟,循著聲音,野貓很快發現了躺在糞堆里的小鳥,把它拽出來吃掉了。
Big Head

「All the kids make fun of me」the boy cried to his mother.「They say I have a big head」
「Don't listen to them.」his mother comforted him.「You have a beautiful head .Now stop crying and go to the store for ten pounds of potatoes」
「Where's the shopping bag?」
「I haven't got one,use your hat.」
大腦袋

「所有的孩子都拿我開玩笑,」小男孩哭著跟媽媽說:「他們說我長了一個大腦袋。」
「別聽他們的,」他媽媽安慰說:「你的腦袋長得很漂亮。好了,別哭了,去商店買10磅土豆來。」
「購物袋在哪?」
「我沒有購物袋,就用你的帽子吧。」

Good Boy

Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?"
"I gave it to a poor old woman," he answered.
"You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?"
"She is the one who sells the candy."
好孩子

小羅伯特向媽媽要兩分錢。
「昨天給你的錢干什麼了?」
「我給了一個可憐的老太婆,」他回答說。 「你真是個好孩子,」媽媽驕傲地說。「再給你兩分錢。可你為什麼對那位老太太那麼感興趣呢?」
「她是個賣糖果的。」

Where is the father?

Two brothers were looking at some beautiful paintings.

"Look," said the elder brother. "How nice these paintings are!"

"Yes," said the younger, "but in all these paintings there is only the mother and the children. Where is the father?"

The elder brother thought for a moment and then explained, "Obviously he was painting the pictures."

父親在哪兒?

兄弟倆在看一些漂亮的油畫。

「看,」哥哥說,「這些畫多漂亮呀!」

「是啊,」弟弟說道,「可是在所有這些畫中,只有媽媽和孩子。那爸爸去哪兒了呢?」

哥哥想了會兒,然後解釋道:「很明顯,他當時正在畫這些畫唄。」

❼ 英語童話故事帶翻譯50字數五年級上冊

風和太陽(The Wind And The Sun)
One day the wind said to the sun,「Look at that man walking along the road.I can get his cloak off more quickly than you can.」
(有一天風跟太陽說:「看看那個沿著路上走的人.我可以比你快讓他把披風脫下來.)
「We will see about that,」 said the sun.「I will let you try first.」
(「我們等著看吧,」太陽說,「我讓你先試.)
So the wind tried to make the man take off his cloak.He blew and blew,but the man only pulled his cloak more closely around himself.
(因此風嘗試讓那個人把披風脫下來.他用力地吹,可是那個人把披風拉得更緊.)
「I give up,」 said the wind at last.「I cannot get his cloak off.」 Then the sun tried.He shone as hard as he could.The man soon became hot and took off his cloak.
(「我放棄了,」風最後說,「我無法讓他把披風脫下來.」然後由太陽試試看.他盡可能地曬他.不久,那個人很熱就把披風脫下來了.)

熱點內容
年級下冊英語第六單元試題 發布:2021-03-15 14:24:47 瀏覽:649
初中英語教研活動簡報 發布:2021-03-15 14:24:24 瀏覽:505
英語培訓機構簡歷模版 發布:2021-03-15 14:24:04 瀏覽:793
重慶大學虎溪校區英語角 發布:2021-03-15 14:23:12 瀏覽:768
孩子要不要上英語培訓班 發布:2021-03-15 14:23:05 瀏覽:960
如何提高高考英語聽力 發布:2021-03-15 14:22:34 瀏覽:590
英語思維導圖四年級下三單元 發布:2021-03-15 14:22:27 瀏覽:205
沂水英語培訓 發布:2021-03-15 14:21:43 瀏覽:242
2018中職英語試卷答案 發布:2021-03-15 14:21:36 瀏覽:918
15高考英語全國2 發布:2021-03-15 14:21:10 瀏覽:83