21世紀大學實用英語綜合教程3課文翻譯
1. 21世紀大學實用英語綜合教程第三冊UNIT 8 課文A翻譯
正好也復習到這塊了~~全部手打的哦~~~
1、美國國家航空和航天局宣布,這次飛行任務長達9天,其明確目的之一將是研究太空飛行對衰老過程的影響。
NASA annocounced that one of the tangible objectives of this nine-day mission was to do research into the effects of the space flight on the aging process.
2、在冷戰期間按,蘇美兩國在外層空間的開發活動方面投入了大量的資金。
During the cold war era, the Soviet Union and the United States both spent substantial funds on space exploration.
3、總統關於削減政府社會福利支出的提議已經在公眾中引起了很大的爭議。
The president's proposal to scale back the government's social welfare spending has caused a great deal of controversy.
4、美國「發現者」號太空梭回到肯尼迪航天中心之前,佛羅里達州惡劣的天氣,加上艙門的故障,曾是安全著陸難以保障。
Before the American space shuttle Discovery returned to the Kennedy Space Center,the bad weather in Florida, coupled with the door trouble, put its safe landing in doubt.
5、迄今為止還沒有充分證據表明火星上有生命,但這並不是說外層空間的研究沒有科學價值。
So far there is little evidence of life on Mars, but this doesn't justify the conclusion that space research has no scientific value.
6、國際空間站是費用最為昂貴的太空探索項目,是有十六個國家參與的合作項目。
The International Space Station, a coolaberation in which sixteen countries are takeing part, is the most expensive space-exploration project ever undertake.
7、這本書講的是在五六十年代末,中國航天探索的先驅者在沒有外國專家幫助的情況下,執著的進行研究的情況。
This book describes the period at the end of the 1950s when the pioneers of Chinese space exploration pressed ahead with their research without the help of foreign experts.
8、今年製造業創利已超過兩千億美元,占我國國內生產總值的一半。
This year's profits made in manufacturing instries have exceeded $200 billion, making up one half of our country's GDP.
2. 21世紀大學實用英語綜合教程(三)Unit1 TextB翻譯
第一單元 二十年之後 歐·亨利 將近夜裡十點,巡邏警察來到這條街上,樣子威嚴,不時地看看街道兩邊的店鋪,警惕的目光落在店鋪的大門和櫥窗上。身材魁梧的他,儼然一副和平衛士的模樣。 在一個街區走到一半時,他突然放慢了步伐。只見一個光線黯淡的五金店門口,站著一個人,嘴裡叼著沒有點燃的雪茄。他走了過去,那人趕緊開腔: 「沒事兒,警官,」他說道。「我只是在等個朋友。這可是二十年前的約定。聽起來有點好笑吧?我跟你說,二十年前這里曾經是個飯店。」 「五年前才拆的。」警察說道。 門口那人劃了根火柴,點燃了雪茄。火光中可見一張蒼白的臉,方下巴,目光敏銳,右邊眉毛附近有一道白色的細小傷疤。 「二十年前的今晚,」那人說,「我和我最好的朋友吉米· 韋爾斯就在這里吃的飯。他可是個再好不過的傢伙了。我倆在紐約這兒一起長大,好得像兄弟倆,那年我十八,他二 十。第二天早上我就要動身去西部發財。唉,要想讓吉米離開紐約可是比登天還難哪!在他眼裡人世間就只有紐約這么一個地方。不過我倆那天晚上約定,二十年後的今日此刻,無論各自的境況如何,無論各自遠在何方,都要在這里相 聚。我們當時認為,二十年後,不管各自做什麼,有什麼樣的命運,發多大的財,一切都該成了定局。」 「聽起來還真有意思,」警察說道。「那你離開後就再沒有你朋友吉米的消息了?」 「不,我們通過一陣子信,」那人答道,「可一兩年後就斷了音信。要知道,西部幅員遼闊,荒蠻原始,我又一直四處奔波,東跑西顛。不過,我確信,吉米只要活著,他會來見我的。他是這世界上最信得過的人。他絕對不會忘記。我千里迢迢來到這兒就是為了今晚站在這門口,只要我那老伙計露面,我也就不虛此行了。他是不會食言的。」 那守候的人掏出一隻精緻的懷表,表蓋上綴滿了小粒鑽石。 「九點五十七分,」他說道,「我們是十點整在飯店門口的這個地方揮手告別的。」 「在西部混得不錯吧?」警察問道。 「那還用說!吉米幹得有我一半好就不錯了。」 警察轉了轉警棍,邁出了一兩步。 「我走了,但願你的朋友會按時赴約。」 「我至少會等他半個小時,」那人說,「吉米要是還活著,他會在我走之前來的。再見,警官。」 「晚安,先生,」警察說完,又繼續巡邏,邊走邊檢查店門。 這時,天下起了蒙蒙細雨,冷冰冰的,起風了。為了履行和少時好友的約定,那個不遠千里來到這里的人還站在五金店的門口,抽著雪茄。 約二十分鍾後,一個身著大衣、衣領立起的高個子男人從街對面匆匆走了過來,徑直走向那守候者。 「鮑勃,是你嗎?」他狐疑地問道。 「你是吉米·韋爾斯?」門口那人高聲叫道。 「天哪!」新來者高興地大叫了起來,一把握住了那人的雙手。「是鮑勃,真的是鮑勃!我就知道,只要你還活著,我就會在這里找到你。哎呀呀,二十年啊,時間可真不短!老兄,西部待你怎樣?」 「西部給了我想要的一切。你變了很多啊,吉米!沒想到你長高了二三英寸呢。」 「哦,二十歲後我又長了點個子。」 「在紐約混得不錯吧,吉米?」 「馬馬虎虎。在市政部門做事。走吧,鮑勃,咱們到我熟悉的一個地方去,好好地敘敘舊吧。」 兩人手挽著手,沿街前行,西部來的這位開始講他的發跡史,另一位饒有興致地聽著。 拐角處有一家葯店,燈光明亮。來到通明的光線里,兩人同時轉身盯住對方的臉。 西部來的人突然停下來,抽出手臂。 「你不是吉米·韋爾斯!」他突然喊道,「二十年時間是很長,但也不至於把鷹鉤鼻變成了塌鼻樑。」 「可是有時二十年會把一個好人變成惡棍,」高個子說 道。「十分鍾前你就已經被捕了。芝加哥方面認為你可能到我們這里來了,他們要和你談談。還是老老實實地跟我們走吧,放聰明點!不過,我們去警所之前,你先看看這張字 條,是一個人托我交給你的。你就在櫥窗邊上看吧。」 西部來的人展開小字條。開始讀的時候手握得很穩,可讀完時,手微微地抖動了起來。字條很短:
「鮑勃:我准時赴約了。當你劃亮火柴點燃雪茄時,我發現你正是受到芝加哥警方通緝的人。可我自己無論如何動不了手,所以就走開,找了個便衣行使職責。吉米。
3. 21世紀大學實用英語綜合教程3的課文翻譯有嗎
【翻譯】
看到這樣的風格,我感到很好奇。於是一天我去找Jerry問他:「我不明白,你怎麼會一直這么樂觀。你怎麼做到的?」
Jerry回答;每天早上醒來我對自己說Jerry你今天有兩個選擇,可以選有個好心情或是有個壞心情。我選擇好心情。每次有壞事發生的時候。我可以選擇成為受害者或是選擇從中吸取教訓。我選擇從中吸取教訓當遇到對我有抱怨聲的時候,我可以選擇接受抱怨。或是找到生活積極的一面。我選擇找到生活積極的一面。
「那不容易做到。」我說
「是的。」他說:「生活有很多選擇。你拋開所有不好的事情,每種情況都有選擇。你選擇對待事物得反應,你選擇人們怎麼影響你的心情,你選擇好心情或是壞心情。底線是:你要選擇你要過怎樣的生活。」
21世紀大學實用英語綜合教程(第三冊)答案
【Unit
1】
一、Fill
in
the
blanks
with
the
words
given
below.
Change
the
forms
where
necessary.
curious
affects
emergency
locked
Relatively
complaining
protested
react
mood
unique
consciousness
surgery
二、Fill
in
the
blanks
with
the
expressions
given
below.
Change
the
forms
where
necessary.
the
bottom
linethanks
to
reflect
on
had
lost
touch
went
through
followed
around
looking
on
woke
up
take
action
after
all
三、Translate
the
following
sentences
into
English.
Each
time
my
brother
complained
about
the
difficulty
of
his
work,
I
asked
him
to
look
on
the
bright
side.
The
police
reacted
immediately
when
report
came
that
two
kids
had
been
held
up
at
gunpoint
in
a
nearby
building.
When
I
pointed
out
the
mistakes
in
her
calculation,
instead
of
correcting
them
as
soon
as
possible,
Mary
protested
that
it
was
not
her
fault.
Tom
was
curious
about
the
joke
I
told
my
colleagues,
but
he
didn!ˉt
get
it.
Thanks
to
his
positive
attitude,
Jack
took
action
and
saved
his
own
life
before
he
lost
consciousness
in
the
emergency
room.
When
I
reflect
on
what
I
have
achieved
in
the
past,
I
have
to
say
that
success
comes
from
hard
work.
That!ˉs
the
bottom
line.
4. 21世紀大學實用英語綜合教程第三冊課後答案
21世紀大學實用英語綜合教程(第三冊)答案1~8
Unit 1
5. Fill in the blanks with the words given below. Change the forms where necessary.
1. curious 2. affects 3. emergency 4. locked 5. Relatively 6. complaining 7. protested
8. react 9. mood 10. unique 11. consciousness 12. surgery
6. Fill in the blanks with the expressions given below. Change the forms where necessary.
1. the bottom line 2. thanks to 3. reflect on 4. had lost touch 5. went through
6. followed around 7. looking on 8. woke up 9. take action 10. after all
10. Translate the following sentences into English.
1. Each time my brother complained about the difficulty of his work, I asked him to look on the
bright side.
2. The police reacted immediately when report came that two kids had been held up at gunpoint in
a nearby building.
3. When I pointed out the mistakes in her calculation, instead of correcting them as soon as
possible, Mary protested that it was not her fault.
4. Tom was curious about the joke I told my colleagues, but he didn!ˉt get it.
5. Thanks to his positive attitude, Jack took action and saved his own life before he lost
consciousness in the emergency room.
6. When I reflect on what I have achieved in the past, I have to say that success comes from hard
work. That!ˉs the bottom line.
Unit 2
5. Fill in the blanks with the words given below. Change the forms where necessary.
1. intense 2. concept 3. committed 4. deserve 5. selfish 6. compromise 7. matters
8. opponent 9. influence 10. effort 11. shortcuts 12. evidence
6. Fill in the blanks with the expressions given below. Change the forms where necessary.
1. work at 2. According to 3. run through 4. in sight 5. live with 6. a variety of
7. When it comes to 8. live up to
10. Translate the following sentences into English.
1. Take Michael Jordan, it!ˉs easy for people tosee his achievements while neglect the price of
blood and sweat that he has paid on the court in order to come out on top.
2. Right in the first English class, our teacher conveyed a clear message to us: as the basic building
blocks of the language, new words must be memorized; any other shortcut is fool!ˉs gold.
3. Thousands of Chinese laborers contributed greatly to the construction of America!ˉs first
transcontinental railroad, and their intense efforts deserve a page in American history.
4. When it comes to training, the coach has no problem living with all sorts of complaints of the
players but he never compromises with any of them.
5. Traditional ethics seem especially important in some situations where the margin between right
and wrong is as thin as an eggshell.
6. As competition intensifies, our opponents and we are all working hard to live up to higher
service standards.
Unit 3
5. Fill in the blanks with the words given below. Change the forms where necessary.
1. withdraw 2. opposite 3. consult 4. seeking 5. chief 6. frustrated 7. gather
8. suggestions 9. numerous 10. crucial 11. approval 12. yield
6. Fill in the blanks with the expressions given below. Change the forms where necessary.
1. give up on 2. kicked out 3. at the end of my rope 4. count!-out 5. provide!-wit
6. that is 7. on the brink of 8. moved forward
10. Translate the following sentences into English.
1. The health report stresses the importance of fresh fruit and vegetables in our diet.
2. I spent a whole week gathering the courage to say no to their request.
3. These journeys made him realize to the fullest extent that many of the world!ˉs species were on
the brink of extinction.
4. Approval of the patient!ˉs family should be sought before doctors carry out such operations.
5. Improved consumer confidence is crucial to an economic recovery.
6. We gave up on the missing mountain climber after he had been missing for two weeks.
Unit 4
5. Fill in the blanks with the words given below. Change the forms where necessary.
1. mankind 2. determination 3. burden 4. define 5. financial 6. resources
7. research 8. cure 9. evil 10. hardship 11. suicide 12. suffered
6. Fill in the blanks with the expressions given below. Change the forms where necessary.
1. broke down 2. took!-for granted 3. look!-in the eye 4. couldn!ˉt help but respect h
5. crying over 6. no doubt 7. dressing up 8. slipped into
9. Translate the following sentences into English.
1. He was no doubt a great hero so people couldn!ˉt help but cry over his death.
2. The actor used his celebrity status to fund research that might someday yield a cure for AIDS.
3. The disabled man once considered suicide to relieve his family of the heavy burden.
4. Children dress up as Superman to capture alts!ˉ attention.
5. It wasn!ˉt until I matured that I realized I shouldn!ˉt be afraid to look adversity and hardship i
the eye.
6. He could have easily stayed at home, for he had plenty of financial resources to keep him from
worrying about medical bills.
.
Unit 5
5. Fill in the blanks with the words given below. Change the forms where necessary.
1. discharged 2. anger 3. latter 4. relationship 5. engaged 6. backgrounds
7. miserable 8. invitation 9. match 10. folded 11. overseas 12. propose
6. Fill in the blanks with the expressions given below. Change the forms where necessary.
1. broke down 2. from time to time 3. From the very beginning 4. knocked down
5. agreed to 6. talk!-round 7. e to 8. give in 9. in silence 10. go abroad
10. Translate the following sentences into English.
1. I just received a email in which Jessica expressed her regret of ending the relationship with her
beloved boyfriend.
2. She broke down at the loss of her family, and the impact of this miserable incident remained for
the rest of her life.
3. Both my parents object to my going abroad to further my studies. I wonder if I should give in or
try to talk them round.
4. Edgar was not good with words, so whenever Jessica vented her anger on him, he only enred
it in silence.
5. The cheerful background music matches his mood very well, for he!ˉs just got engaged to his
beloved girlfriend.
6. From time to time the system would utter a piercing noise indicating its inability to run properly.
Unit 6
5. Fill in the blanks with the words given below. Change the forms where necessary.
1. rejected 2. properly 3. judgment 4. employer 5. lack 6. feedback 7. qualified
8. suitable 9. candidate 10. confident 11. potential 12. punctual
6. Fill in the blanks with the expressions given below. Change the forms where necessary.
1. cope with 2. miss out 3. applied for 4. keep!-in mind 5. for a bit 6. reflecting on
7. fill out 8. get back 9. a variety of 10. To our amazement
10. Translate the following sentences into English.
1. Sometimes even if you are totally qualified for the job, you may still be rejected.
2. You should learn to cope with difficult situation. And even more important, don!ˉt look to others
for help.
3. To my shock/amazement, he was not only involved in a variety of extracurricular activities but
also had applied for a part-time job.
4. Keep in mind that one more failure is one step closer to success.
5. Don!ˉt dwell on the reasons that are out of your control, because this job doesn!ˉt entirely sui
you and your chances are slim.
6. Although you may not always like to hear negative feedback, whatever you do, don!ˉt burn your bridges.
Unit 7
5. Fill in the blanks with the words given below. Change the forms where necessary.
1. tuition 2. anxiety 3. horrors 4. switched 5. quarter 6. steady 7. roughly
8. prospects 9. disorder 10. represent 11. apparent 12. population
6. Fill in the blanks with the expressions given below. Change the forms where necessary.
1. were booked up 2. not getting anywhere 3. ups and downs 4. burst out 5. get along with
6. broke up with 7. in advance 8. had no choice 9. In spite of 10. take your own life
10. Translate the following sentences into English.
1. The students who seek psychological counseling represent only the tip of the iceberg. Most
students enre the stress in silence.
2. The horror movie overwhelmed him so much that he began to suffer from a sleeping disorder,
even insomnia.
3. Lisa had always been a straight-A student until her junior year, when she had to hold down two
part-time jobs to pay her tuition.
4. In spite of the result of the aptitude test, John decided to switch his major from accounting to
psychology.
5. He would rather remain a sales clerk, apparently because he prefers a steady life to a life full of
ups and downs.
6. The computer has broken down on more than one occasion. Isn!ˉt that enough for professional
help?
Unit 8
5. Fill in the blanks with the words given below. Change the forms where necessary.
1. chemical 2. soil 3. disturb 4. mixture 5. substance 6. ruin 7. consumers 8. stable
9. pollution 10. supplies 11. decay 12. main
6. Fill in the blanks with the expressions given below. Change the forms where necessary.
1. leaked out 2. e to 3. are known as 4. depend on 5. giving off 6. make up
7. live on 8. have used up
10. Translate the following sentences into English.
1. With the construction of the nuclear power plant, this city now doesn!ˉt have to worry about its
own electricity supply. Instead, it can supply electricity to other cities nearby.
2. These vegetables do not decay when kept at a relatively stable low temperature.
3. This city is known as the financial center of the country. The development of its economy
depends heavily on banking and foreign trade.
4. This plant only lives on the top of certain high mountains and gives off a very sweet smell in
spring.
5. The main cause of this area!ˉs water pollution i the chemical substance that leaks out of a paper
mill by the river bank.
6. This kind of litter is made up of a mixture of chemical waste. It has poisoned the soil, ruining it
completely.
5. 21世紀大學實用英語綜合教程(第三冊)課文翻譯
21世紀大學英語綜合教程2課後習題及答案
6. 大學實用英語綜合教程3課文翻譯
網路文庫就有哦~ 去網路文庫可以搜的到
7. 跪求電子版21世紀大學實用英語綜合教程(第三冊) 課文翻譯 、課後練習答案
Unit 1
1.每當我的兄弟抱怨他工作中的困難時我總要求他看到光明的一面.
Each time my brother complained about the difficulty of his work I asked him to look on the bright side.
2.當有報告說附近大樓里兩個孩子被人持槍劫持時警察立刻作出了反應。
The police reacted immediately when report came that two kids had been held up (were held up ) at gunpoint in a nearby building.
3.當我指出瑪麗的計算錯誤時,她沒有盡快地改正它們,卻申明那不是她的錯。
When I pointed out the mistakes in her calculation instead of correcting them as soon as possible Mary protested that it was not her fault.
4.湯姆對我跟同事們說的笑話感到好奇,但他沒有聽懂。
Tom was curious about the joke I told my colleagues but he didn』t get it.
5.由於傑克的積極心態,在急診室里他在失去知覺前採取了行動並且挽救了自己的生命。
Thanks to his positive attitude Jack took action and saved his own life before he lost consciousness in the emergency room.
6.當我細想我在過去所取得 的成績時, 我不得不說,成功來自艱苦的工作。那是關鍵。
When I reflect on what I have achieved in the past I have to say that success comes from hard work. That』s the bottom line.
Unit 2
1. 就拿邁克爾o喬丹來說吧,人們很容易看到他的成就而忽視了他為使自己出類拔萃而在球場上付出的血與汗的代價。
Take Michael Jordan it』s easy for people to see his achievements while neglect the price of blood and sweat that he has paid on the court in order to come out on top.
2. 在第一堂英語課上,老師就傳達(convey)給我們一個清晰的信息:作為構成語言的基本材料,生詞是必須熟記(memorize)的;任何其他的捷徑都是愚人金。
Right in the first English class our teacher conveyed a clear message to us: as the basic building blocks of the language new words must be memorized; any other shortcut is fool』s gold.
3. 成千上萬的中國勞工為美國第一條橫貫大陸鐵路的建設做出了巨大貢獻;他們的巨大努力值 得記錄在美國歷史上。
Thousands of Chinese laborers contributed greatly to the construction of America』s first transcontinental railroad and their intense efforts deserve a page in American history.
4. 說到訓練,教練能毫無困難地忍受球員們的各種抱怨但從不向任何人妥協。
When it comes to training the coach has no problem living with all sorts of complaints of the players but he ever compromises with any of them.
5. 在有些是非之間的界限薄如蛋殼的情況下,傳統道德准則顯得尤為重要。
Traditional ethics seem especially important in some situations where the margin between right and wrong is as thin as an eggshell.
6. 隨著競爭的加劇,我們和我們的對手都在努力達到更高的服務標准。
As competition intensifies our opponents and we are all working hard to live up to higher service standards.
Unit 3
1. 這份健康報告強調了新鮮水果和蔬菜在我們日常飲食中的重要性。
The health report stresses the importance of fresh fruit and vegetables in our diet.
2.我用了整整一個星期才鼓足勇氣拒絕了他們的請求。
I spent a whole week gathering the courage to say no to their request.
3. 這些旅行使他充分意識到世界上許多物種正處於滅絕的邊緣。
These journeys made him realize to the fullest extent that many of the world』s species were on the brink of extinction.
4. 醫生在做這種手術前必須徵得病人家屬的同意。
Approval of the patient』s family should be sought before doctors carry out such operations.
5.消費者消費信心的增長對於經濟的復甦至關重要。
Improved consumer confidence is crucial to an economic recovery.
6.我們對失蹤的登山隊員不再抱什麼希望 他已經失蹤兩個星期了。
We gave up on the missing mountain climber after he had been missing for two weeks.
Unit 4
1. 他毫無疑問是個偉大的英雄,所以人們才為他的去世禁不住地感到悲傷。
He was no doubt a great hero so people couldn』t help but cry over his death.
2. 那位演員利用自己的名人地位資助或許有一天會拿出一種治癒艾滋病的療法的研究。
The actor used his celebrity status to fund research that might someday yield a cure for AIDS.
3.那個殘疾人曾一度考慮自殺以使家人卸下沉重的負擔。
The disadren man once considered suicide to relieve his family of the heavy burden.
4.孩子們把自己裝扮成超人,以吸引大人的注意力。
Children dress up as Superman to capture alts' attention.
5.直到長大成人後我才認識到我不應該害怕正視厄運和磨難。
It wasn't until I matured that I realized I shouldn't be afraid to look add hardship in the eye.
6.他本可以輕松地呆在家裡,因為他有足夠的財富可以使他不必為醫療費帳單操心。
He could have easily stayed at homefor he had plenty of financial resource to keep him from worrying about medical bills.
我也只有翻譯的
8. 21世紀大學實用英語綜合教程3課文翻譯
【翻譯】
看到這樣的風格,我感到很好奇。於是一天我去找Jerry問他:「我不明白,你怎麼會一直這么樂觀。你怎麼做到的?」
Jerry回答;每天早上醒來我對自己說Jerry你今天有兩個選擇,可以選有個好心情或是有個壞心情。我選擇好心情。每次有壞事發生的時候。我可以選擇成為受害者或是選擇從中吸取教訓。我選擇從中吸取教訓當遇到對我有抱怨聲的時候,我可以選擇接受抱怨。或是找到生活積極的一面。我選擇找到生活積極的一面。
「那不容易做到。」我說
「是的。」他說:「生活有很多選擇。你拋開所有不好的事情,每種情況都有選擇。你選擇對待事物得反應,你選擇人們怎麼影響你的心情,你選擇好心情或是壞心情。底線是:你要選擇你要過怎樣的生活。」