新核心大學英語泛讀教程
1. 新核心大學英語泛讀教程3課文翻譯(上海交通大學出版社,蔡基剛主編)
.交際用語:重點抄45個,次重點70個預測為本次新題,共115題。
2.閱讀理解(1):重點22個,預測最新短文,全部中英文對照,獨家編輯。
閱讀理解(2):重點18個,共18題。
3.詞彙結構:重點45個,次重點55個預測為本次新題,共100題。
4.完形填空:重點28個,預測最新短文,全部中英文對照,獨家編輯。
5.英譯漢:重點27個外,更新135個短句,預測出現幾率較高,共161個。
6.寫作:重點9篇範文,作文命中率在96%左右,最精準。
2. 新核心大學英語基礎級讀寫教程文章翻譯
激情咖啡這是拿破崙最喜歡的咖啡,叫做「咖啡普利愛爾」或「咖啡普爾萊杜」。從烤好的檸檬皮上滴落白蘭地,具有高度的表演技巧。和朋友們聚會時展示一下吧!配製方法:預先在玻璃杯中加入適量砂糖和熱咖啡。在深碟子里倒上白蘭地,浸入削成螺旋狀的檸檬皮,然後點上火蒙在玻璃杯上,檸檬的芳香味散發出來,白蘭地酒味也跟著出來。軟摩加糖霜咖啡像冰糕味道的冰凍咖啡,看上去就很好吃。製作重點是:將充分溶解的液體再次固化而製成。配製方法:在攪拌器里倒入冰塊、冰凍咖啡、巧克力糖漿20毫升、摩加冰激凌充分攪拌混合,但要注意不能混合過頭。在玻璃杯邊緣塗上巧克力糖漿,看出流痕時,將攪拌器中的混合物倒入,最後在上面裝飾一些巧克力屑即成。檸檬咖啡在咖啡特有香味的基礎上,再加上水果的香味,非常爽口。若再稍加一點酒精,可引出良好口味。配製方法:在杯中倒入淺煎炒的咖啡,再滴上2-3滴燒酒,最後將切成薄片的檸檬浮在上面。波旁咖啡法國有個偏僻的鄉村叫波旁,那裡的咖啡具有甜酸味道,喝著喝著,使我不由想起了很久以前的夜晚。配製方法:在深煎炒的咖啡中滴幾滴雪利酒。咖啡和雪利酒相配合的味道非常好。法利賽咖啡喝了咖啡就搖擺。實際上是喜歡喝酒的法利賽人開始叫出來的。「法利賽」是澳大利亞人的咖啡。現在從早到晚想喝酒的人,到咖啡店一定會點「法利賽」的。配製方法:先在杯里加入砂糖10克、老姆酒20毫升,用小勺一邊攪拌一邊加入深煎咖啡,然後加上1匙奶油,在奶油上滴幾滴老姆酒即成。瑪莉亞·戴麗佳咖啡18世紀中葉,澳大利亞女王瑪莉亞·戴麗佳為推廣咖啡而在維也納做宣傳。這款咖啡是女王特別提到的。配製方法:在杯子里先加入橙汁甜香酒(或甜酒)20毫升,再倒入深煎咖啡,上面加入奶油,裝飾點糖果,一杯香甜馥郁的咖啡就可以陪你度過一個美好的夜晚了。
3. 新核心大學英語讀寫教程1unit3選詞填空
親你給的抄不具體啊,我大概給你算了一下。
用算分器算的嚴格一些你是419到426之間。但是——
四六級的算分器不準的,無論是誰出的,大學英語四六級考試委員會公布的分數是根據全國本次考試的情況和通過率並通過正態分布修正出來的,並不是你真正的考試成績,所以說算分器算出的分數沒有參考價值,就別費心了。
尤其今年普遍反映四級很不順手。你沒問題的。
一般正態分布出得分會比估出的高幾十分不等。
4. 新核心大學英語讀寫教程第1版ppt
焦黑的樹體如同過去一樣寂靜,並沒有一點反應,一如往rì不曾取用祭品,但是內很多村人卻容知道,它有靈!
終於,祭祀完畢,人們都長出了一口氣,重新浮上了喜悅的笑容,開始搬這些猛獸的屍體,准備去放血、切割。
「很多年了,祭靈都沒有動過一次供品,還需要每次都進行祭祀嗎?」一個少年小聲咕噥。
「臭小子你亂說什麼!」他的父親怒瞪銅鈴大眼,掄起蒲扇大的手就要揍他。
老族長擺了擺手,制止了,輕聲道:「祭靈,是我們祭祀與供養的靈,貴在心誠,我們虔誠待它,它才會守護與保佑我們的村子。」
少年的臉憋的通紅,慌忙道:「族長我不是心不誠,只是覺得,祭靈好像並不需要這些祭品,從來都沒有動用過。」
「心意到就好了。」石雲峰拍了拍他的肩頭,用心解釋道。
祭靈,也叫「祭之靈」,是一個部族「祭祀與供養之靈」的簡稱,它守護村落,震懾大荒中的凶獸。
5. 新核心大學英語泛讀教程2課文翻譯及答案
是這個么http://wenku..com/link?url=MFY6A10--F3yKOvfCI3TKi4KNXBK_--rqrtaGrg7Qb01hn0_FUscottokHMJ_
6. 新核心大學英語B版讀寫教程基礎級
你可以用海詞詞典,裡面有46級核心詞彙的列表,有真人發音,還有考試考點的講解。
7. 求 新核心大學英語3 讀寫教程 每單元課文的翻譯!
我有123457的沒有6.8單元的
8. 求新核心大學英語泛讀教程2課文下面的單詞翻譯的答案
loyal adj.忠誠的;忠心的
wise adj.英明的;明智的;聰明的
handsome adj.英俊專的;大方的;美觀的
smart adj.聰明的;漂亮屬的;敏捷的
argue vt.爭論;辯論
solution n.解答;解決辦法;解決方案
classical adj.古典的;古典文學的
Steve 史蒂夫(男子名)
fond adj.喜愛的;多情的;喜歡的
fond of 喜歡;愛好
Sarah n.莎拉;薩拉(女子名)
Joe 喬(男子名)
match n.火柴
mirror n.鏡子
fry vt.&vi.油煎;油炸
gun n.炮;槍
hammer n.錘子;槌
saw n.&v.t&vi.鋸
rope n.繩;索;繩索
compass n.羅盤;指南針
movie n.電影
cast vt.&vi.投擲;投射;拋
Tom Hanks 湯姆?漢克斯(美國男影星)
Chuck Noland 查克?諾蘭德(男子名)
survive vt.倖免於;從……中生還 vi.倖存
deserted adj.荒蕪的;荒廢的
hunt vt.&vi.&n.打獵;獵取;搜尋
hunt for 搜索,追尋;尋找