復活節主題英語課
1. 復活節英語話劇劇本!
英語幽默短劇劇本The Pocket Money
Scene1(At Salesman』s home)
N: In a dark dirty house, there lived a small, dirty salesman. He always makes unhealthy candies and sells them to the students. He has a lot of money now. But how does he make the candies? Oh, xu …… He is coming!
S: Hello, do you know me? No? Oh, let me tell you .I』m the famous candy salesman at the school gate. My candies are very popular,(展示),I don』t know why. The foolish students always come here. I』ll be a boss soon! Candy, money, candy, money……
Oops! It』s time to make candies now.(看錶)
First, put the flour on the table.
Then, water, sugar, flour.(邊說邊做)
Now press, press……
Oh, my dirty hands! Never mind! Just do it!(滿不在意的神情)
Press, press……
Oh, my god!Never mind! Just do it!
Press, press, the children will not know it , it』s OK,hehehe……
Now let me cut it into pieces!
另一個
白雪公主與七個小矮人 Snow White and the Seven Dwarfs 英文短劇本
旁白:Once upon a time, there was a queen. She had a pretty daughter named Snow White. Soon after the child was born, the queen died. The queen married another queen. The stepmother was very jealous. She dressed Snow White in rags and forced her to do the housework all day and all night, such as sweep and mop the floor, do some cleaning, carry water and so on.
白雪:( Sweep and mop the floor, do some cleaning, carry water and so on.)
皇後:I』m the new queen. I』m very beautiful. you see. If anyone is more beautiful than me, I』ll kill her. I have a magic mirror. If I want to know something, It will tell me surely.Now, mirror, mirror, come here!
魔鏡:Yes, I』m coming. Your Majesty! What do you want to know?
皇後:Mirror, mirror, on the wall.Who is the fairest of the all?
魔鏡:Yes. Your Majesty! You are the fairest of all, I think.But there is a young lady. She is as white as snow, as red as rose and as black as ebony.She is much more beautiful than you.
皇後:She is much more beautiful than me?Who is she? Tell me quickly.
你看看哪個合適,也可以做一些修改
2. 復活節的英語手抄報
The date of Easter 復活節的日期
Prior to A.D. 325, Easter was variously celebrated on different days of the week, including Friday, Saturday, and Sunday. In that year, the Council of Nicaea was convened by emperor Constantine. It issued the Easter Rule which states that Easter shall be celebrated on the first Sunday that occurs after the first full moon on or after the vernal equinox. However, a caveat must be introced here. The "full moon" in the rule is the ecclesiastical full moon, which is defined as the fourteenth day of a tabular lunation, where day 1 corresponds to the ecclesiastical New Moon. It does not always occur on the same date as the astronomical full moon. The ecclesiastical "vernal equinox" is always on March 21. Therefore, Easter must be celebrated on a Sunday between the dates of March 22 and April 25.
在公元325年之前,復活節的慶祝時間可以是一周中不同的時間,而這些時間包括星期五、星期六和星期天。在那些年裡,康斯坦丁大帝組建了尼西亞理事會。這個理事會制定了復活節的標准:復活節應該在第一個滿月後或是春分後的第一個星期進行慶祝。在這里,我們要作一下解釋。在規定中所指的「滿月」是基督教的滿月,而「滿月」的時間定在陰歷月份的第十四天,那麼,這個月的1號就是基督教的「新月」。由於天文滿月,復活節的日期不會是每年的同一天。另外,基督教的「春分」通常是3月21日。因此,復活節必須在3月22日-4月24日之間的其中一個星期天進行慶祝。
The Easter Bunny 復活兔
The Easter Bunny is not a modern invention. The symbol originated with the pagan festival of Eastre. The goddess, Eastre, was worshipped by the Anglo-Saxons through her earthly symbol, the rabbit.
復活兔並不是現代產物。復活兔起源於異教的復活節。當時,耶穌的世俗象徵是一個兔子,並被盎格魯撒克遜人供奉著。
The Germans brought the symbol of the Easter rabbit to America. It was widely ignored by other Christians until shortly after the Civil War. In fact, Easter itself was not widely celebrated in America until after that time.
而德國人將復活兔帶到了美國。直至美國南北戰爭後,復活兔才被大多數基督教人士所重視。事實上,在這次內戰結束後,復活節也未在美國被人們廣泛地慶祝。
The Easter Egg 復活蛋
As with the Easter Bunny and the holiday itself, the Easter Egg predates the Christian holiday of Easter. The exchange of eggs in the springtime is a custom that was centuries old when Easter was first celebrated by Christians.
與復活兔和復活節一樣,復活蛋預示著復活節即將到來。當基督教徒慶祝第一個復活節後,人們開始春天互相交換復活蛋,而這已成為了人們好幾百年的習俗。
From the earliest times, the egg was a symbol of rebirth in most cultures. Eggs were often wrapped in gold leaf or, if you were a peasant, colored brightly by boiling them with the leaves or petals of certain flowers.
在早期,復活蛋在許多文明中象徵著「再生」。人們常常用金色的葉子包裹復活蛋,或是農民的做法:將復活蛋畫得色彩斑斕,並把它和葉子或是真花瓣一起煮沸。
Today, children hunt colored eggs and place them in Easter baskets along with the modern version of real Easter eggs -- those made of plastic or chocolate candy.
在今天,孩子們到處搜刮復活蛋,並將這些蛋放到復活節籃子中。為什麼呢?因為現代的復活蛋是用軟糖或巧克力做的
不是我打的,希望能幫助到你
3. 英語相關的復活節
A Sunday between March 22 and April 25
The meaning of many different customs observed ring Easter Sunday have been buried with time. Their origins lie in pre-Christian religions and Christianity. All in some way or another are a "salute to spring," marking re-birth. The white Easter lily has come to capture the glory of the holiday. The word "Easter" is named after Eastre, the Anglo-Saxon goddess of spring. A festival was held in her honor every year at the vernal equinox (春分).
People celebrate the holiday according to their beliefs and their religious denominations (命名). Christians commemorate Good Friday as the day that Jesus Christ died and Easter Sunday as the day that He was resurrected (復活). Protestant settlers brought the custom of a sunrise service, a religious gathering at dawn, to the United States.
This year Easter will be celebrated on Sunday April 11, 2004. On Easter Sunday children wake up to find that the Easter Bunny has left them baskets of candy. He has also hidden the eggs that they decorated earlier that week. Children hunt for the eggs all around the house. Neighborhoods and organizations hold Easter egg hunts, and the child who finds the most eggs wins a prize.
The Easter Bunny is a rabbit-spirit. Long ago, he was called the" Easter Hare." Hares and rabbits have frequent multiple births so they became a symbol of fertility. The custom of an Easter egg hunt began because children believed that hares laid eggs in the grass. The Romans believed that "All life comes from an egg." Christians consider eggs to be "the seed of life" and so they are symbolic of the resurrection of Jesus Christ.
Why we dye, or color, and decorate eggs is not certain. In ancient Egypt, Greece, Rome and Persia eggs were dyed for spring festivals. In medieval Europe, beautifully decorated eggs were given as gifts.
Egg Rolling
In England, Germany and some other countries, children rolled eggs down hills on Easter morning, a game which has been connected to the rolling away of the rock from Jesus Christ's tomb when he was resurrected. British settlers brought this custom to the New World.
In the United States in the early nineteenth century, Dolly Madison, the wife of the fourth American President, organized an egg roll in Washington, D.C. She had been told that Egyptian children used to roll eggs against the pyramids so she invited the children of Washington to roll hard-boiled eggs down the hilly lawn of the new Capitol building! The custom continued, except for the years ring the Civil War. In 1880, the First Lady invited children to the White House for the Egg Roll because officials had complained that they were ruining the Capitol lawn. It has been held there ever since then, only canceled ring times of war. The event has grown, and today Easter Monday is the only day of the year when tourists are allowed to wander over the White House lawn. The wife of the President sponsors it for the children of the entire country. The egg rolling event is open to children twelve years old and under. Alts are allowed only when accompanied by children!
Traditionally, many celebrants (司儀神父) bought new clothes for Easter which they wore to church. After church services, everyone went for a walk around the town. This led to the American custom of Easter parades all over the country. Perhaps the most famous is along Fifth Avenue in New York City.
Good Friday is a federal holiday in 16 states and many schools and businesses throughout the U.S. are closed on this Friday.
復活節是最古老最有意義的基督教節日之一。它慶祝的是基督的復活,世界各地的基督徒每年都要舉行慶祝。復活節還象徵重生和希望。時間是春分月圓後的第一個星期日。
復活節是基督教紀念耶穌復活的節日。傳說耶穌被釘死在十字架上,死後第三天復活升天。每年在教堂慶祝的復活節指的是春分月圓後的第一個星期日,如果月圓那天剛好是星期天,復活節則推遲一星期。因而復活節可能在3月22日至4月25日之間的任何一天。
典型的復活節禮物跟春天和再生有關系:雞蛋、小雞、小兔子、鮮花,特別是百合花是這一季節的象徵。復活節前夕,孩子們為朋友和家人給雞蛋著色打扮一番。這些蛋有的煮得很老,有的只是空空的蛋殼。復活節那天早上,孩子們會發現床前的復活節籃子里裝滿了巧克力彩蛋、復活節小兔子、有絨毛的小雞及娃娃玩具等。據說復活節兔子會將彩蛋藏在室內或是草地里讓孩子們去尋找。一年一度的美國白宮滾彩蛋活動經常被電視台實況轉播。
在多數西方國家裡,復活節一般要舉行盛大的宗教遊行。遊行者身穿長袍,手持十字架,赤足前進。他們打扮成基督教歷史人物,唱著頌歌歡慶耶穌復活。如今節日遊行已失去往日濃厚的宗教色彩。節日遊行洋溢著喜慶的氣氛,具有濃烈的民間特色和地方特色。在美國,遊行隊伍中即有身穿牛仔服踩高蹺的小丑,也有活潑可愛的卡通人物米老鼠。在英國,遊行多以介紹當地的歷史和風土人情為主,遊行者化裝成為蘇格蘭風笛樂隊以及皇宮衛士,吸引了眾多的遊客。復活節的到來還使人們紛紛換上新衣。過去基督教教徒會在節前去教堂行洗禮,然後穿上自己的新袍,慶祝基督的新生。穿戴一新的習俗保留至今,因為人們認為節日里不穿新衣是要倒運的。復活節期間,人們還喜歡徹底打掃自己的住處,表示新生活從此開始。
德國政府規定復活節休息兩天。在節日里,家人團聚,品嘗各種傳統食品,親戚朋友見面要互相祝賀。象徵生命的蛋、火、水、兔等成了復活節的吉祥物。雞蛋和兔子在西方是新的生命和興旺發達的象徵。雞蛋的本色象徵太陽,把雞蛋染成紅色則象徵生活幸福。在復活節中,父母要特地為孩子們准備製成雞蛋、兔子形狀的巧克力糖。親友間要互贈彩蛋。在萊茵河中游和黑森東部的一些城鎮,至今保留著「彩蛋樹」這一古老習俗。人們把成百的蛋殼塗上彩畫,串成蛋鏈,在復活節這天掛在松樹上,製成彩蛋樹,大人孩子圍著彩蛋樹唱歌、跳舞、慶祝復活節。而阿爾卑斯山的姑娘們則通過贈送紅雞蛋來表達自己的愛情。在復活節這天,姑娘如果向某一小夥子贈送三個紅雞蛋,表示姑娘向小夥子求愛。關於兔子成為復活節的吉祥物,是有一段傳說的。
在古代耶穌復活之日,正值斯堪的納維亞地區居民慶祝大地回春的「春太陽節」,作為草原、森林動物中多產動物之一的兔子,它象徵了春天的復甦和新生命的誕生,同時它又是愛神阿弗洛狄特的寵物,也是日爾曼土地女神霍爾塔的持燭引路者。因此,現在兔子作為給孩子們送復活節雞蛋的使者,深受孩子的寵愛。'在復活節這一天孩子定會收到兔形禮物。 火不僅給人類帶來了光明,也使大地獲得了新生。作為耶穌再生的象徵,復活節的許多活動都與火相關。
復活節這一天,人們在教堂前點燭以示聖化,並將聖燭迎進千家萬戶。這一天,孩子們最快樂的事是把聖火送到各家。他們在教堂前用聖火點燃樹枝,然後奔跑著送到各家各戶,其間充滿著歡快的節日氣氛。在德國的巴伐利亞地區,每年的復活節居民們都要舉行火炬賽跑,以慶祝耶穌的再生。而北萊茵上威斯特法倫州的呂克台復活節滾火輪更是遠近聞名。六個巨型大木輪被火點燃滾下山谷,就像六個火球從天而降,漆黑的山谷被大火輪照得通明,它與五彩繽紛的焰火交相輝映,再次顯示了火給人類帶來了新生。
作為德國惟一的少數民族索布族人則是用百騎大合唱的形式來慶祝耶酥的復活。一個個身穿黑色上衣、頭戴黑色禮帽的索布族人,騎在用綵帶、鮮花和白色貝殼裝飾的駿馬上,浩浩盪盪地行進在林間小路上。他們邊走邊用粗獷雄厚的嗓音高唱贊歌,場面十分壯觀。
復活節與食物
在歐洲,因為有四旬期(復活節前40天)的守齋的緣故,在每次復活節用餐前,都先予以祝聖;因此第七世紀時,就有祝聖羔羊的記載出現了,之後又多了油脂和火腿的祝聖。
其實四旬節守齋是禁止吃蛋類的。到了十二世紀,才開始有雞蛋的祝聖;因此在復活節時,天主教徒會把蛋塗成紅色,請神父祝聖,自己也用作禮物送給朋友,這是為什麼現在復活節都要送彩蛋的最早起源。
除了雞蛋外,還有其它食品,如奶油、乳酪、麵包等的祝聖。在禮儀改革前的聖教典禮中,仍保留了羔羊、蛋、麵包的祝聖經文。
在歐洲許多國家,復活主日的主餐均食羔羊肉,因為在祝聖羔羊時,可讓人紀念摩西借著羔羊的血,領導以色列人出埃及,而這羔羊(後來稱為逾越節的羔羊)是耶穌的預表:他是上帝的聖潔羔羊,藉他在十字架上所留的血,使人類得以洗凈罪,脫離魔鬼的奴役。
蛋也象徵春天及新生命的開始。到了基督徒的時代,更賦予了一層宗教意義:象徵耶穌復活走出石墓。
而麵包則使基督徒們想到耶穌是永生的活糧。在歐洲許多國家中,復活節通常會另外烤制特別的復活節麵包,麵包上畫有基督耶穌的字樣、十字架,或羔羊的圖案等,以紀念基督。
復活節島與復活節
在煙波浩渺的南太平洋上,有一個面積僅為165平方公里的小島--復活節島,它以神秘的巨石人像和奇異的風情吸引著無數遊人。復活節島是智利的一個小島,距智利本土3600多公里。據說,1722年荷蘭探險家雅可布·洛吉文(Jabbo Roggeween)在南太平洋上航行探險,突然發現一片陸地。他以為自己發現了新大陸,趕緊登陸,結果上岸後才知道是個海島。正巧這天是復活節(1722年4月5),於是就將這個無名小島命名為復活節島。1888年,智利政府派人接管該島,說來也巧,這天又正好是復活節。
4. 復活節英文介紹
復活節英文介紹:
The Bible, the New Testament, records that Jesus was crucified and resurrected on the third day, hence the name Easter.
Easter is the most important festival of Christian religion. It is more important than Christmas.
The origin and ration of religion are in Israel. According to the Gospel of Matthew, Jesus Christ rose three days after his death on the cross, thus establishing this section.
譯文:
《聖經·新約全書》記載,耶穌被釘死在十字架上,第三天身體復活,復活節因此得名。復活節是基督宗教最重大的節日,重要性超過聖誕節,宗教起源與節期在以色列。按《聖經·馬太福音》的說法,耶穌基督在十字架上受刑死後三天復活,因而設立此節。
(4)復活節主題英語課擴展閱讀
名稱來源
復活節名稱乃自教會拉丁語的「Pascha」轉換而來(由於pascua(nourriture,食物)一詞的影響,從pascere(paître,餵食、放養)這個拉丁動詞里來的)。
原本是從希臘語里的πάσχα(páskha)借用而來,這個希臘詞本身則是從希伯來語פסח(Pessa'h,超越[par-dessus由…之上])里借用的,源自passage(過路/道),即指猶太人的逾越節,這詞同時含有紀念當年以色列人出埃及的意義。
根據聖經福音記載,在這個猶太節期間,耶穌基督復活了;這是為什麼這個名稱被用在基督徒的節日上。
根據《牛津詞典》和其他一些文章(比如Francis X. Weiser的「Handbook of Christian Feasts and Customs」),英文Easter這個字與猶太人的逾越節這個字有關,這不僅因為耶穌就是逾越節的羔羊,而且在時間上耶穌基督的復活和逾越節也吻合。
在很多歐洲的語言里,不僅逾越節的筵席曾稱為Easter,而且早期英文聖經譯本中用Easter譯逾越節。
5. 復活節用英語簡單介紹,要有中文翻譯
In the past, in most western countries, there was usually a grand religious procession on Easter. The marchers wore a gown, holding the cross and advancing barefoot. They dressed up as Christian historical figures and sang carols to celebrate Jesus's resurrection. Today, the festival parade has lost its strong religious color. The festival parade is permeated with a festive atmosphere with strong folk characteristics and local characteristics.
過去,在多數西方國家裡,復活節一般要舉行盛大的宗教遊行。遊行者身穿長袍,手持十字架,赤足前進。他們打扮成基督教歷史人物,唱著頌歌歡慶耶穌復活。如今節日遊行已失去往日濃厚的宗教色彩。節日遊行洋溢著喜慶的氣氛具有濃烈的民間特色和地方特色。
拓展資料:
復活節(主復活日)是一個西方的重要節日,在每年春分月圓之後第一個星期日。基督徒認為,復活節象徵著重生與希望,為紀念耶穌基督於公元30到33年之間被釘死在十字架之後第三天復活的日子。
復活節中美國人的食品也很有特點,多以羊肉和火腿為主。復活節彩蛋是為了給人們帶來快樂——確實如此!這些彩蛋精美漂亮且富有裝飾性,它們代表著人們的美好心願,並與你分享季節更替的喜悅。
6. 復活節英語手抄報裡面有什麼英文
As with almost all "Christian" holidays, Easter has been secularized and
commercialized. The dichotomous nature of Easter and its symbols, however, is
not necessarily a modern fabrication.
和其它基督教節日一樣,復活節正慢慢「被世俗」和「被商業」。即便如此,復活節的這兩個性質和它的標志並不是必然的「現代產物」。
復活節兔子The history of Easter 復活節的歷史Since its conception as a holy celebration
in the second century, Easter has had its non-religious side. In fact, Easter
was originally a pagan festival.
「復活節是神聖的慶典」的概念在公元200年已經形成,自那時起,復活節就站在了非宗教的一方。而事實上,最初的復活節是異教徒的節日。
The ancient Saxons celebrated the return of spring with an uproarious
festivalcommemorating their goddess of offspring and of springtime, Eastre. When
the second-century Christian missionaries encountered the tribes of the north
with their pagan celebrations, they attempted to convert them to Christianity.
They did so, however, in aclandestine manner.As with almost all "Christian" holidays, Easter has been secularized and
commercialized. The dichotomous nature of Easter and its symbols, however, is
not necessarily a modern fabrication.
和其它基督教節日一樣,復活節正慢慢「被世俗」和「被商業」。即便如此,復活節的這兩個性質和它的標志並不是必然的「現代產物」。
復活節兔子The history of Easter 復活節的歷史Since its conception as a holy celebration
in the second century, Easter has had its non-religious side. In fact, Easter
was originally a pagan festival.
「復活節是神聖的慶典」的概念在公元200年已經形成,自那時起,復活節就站在了非宗教的一方。而事實上,最初的復活節是異教徒的節日。
The ancient Saxons celebrated the return of spring with an uproarious
festivalcommemorating their goddess of offspring and of springtime, Eastre. When
the second-century Christian missionaries encountered the tribes of the north
with their pagan celebrations, they attempted to convert them to Christianity.
They did so, however, in aclandestine manner.
7. 復活節的英語小故事,急!
The meaning of many different customs observed ring Easter Sunday have been buried with time.很多慶祝復活節的各種習俗的意義由於年代久遠難以考證。 Their origins lie in pre-Christian religions and Christianity.他們都起源於前基督教信仰和基督教。 All in some way or another are a "salute to spring," marking re-birth.都是不同方式來慶祝春天的到來,紀念再生。 The white Easter lily has come to capture the glory of the holiday.白色復活百合是節日里的焦點。 The word "Easter" is named after Eastre, the Anglo-Saxon goddess of spring.「Easter」這個詞是由Eastre來的,她是英國代表春天的女神。 A festival was held in her honor every year at the vernal equinox.每年的春分時刻都有為她舉行的節日。People celebrate the holiday according to their beliefs and their religious denominations .人們根據自己的信念和宗教派別來慶祝節日。Christians commemorate Good Friday as the day that Jesus Christ died and Easter Sunday as the day that He was resurrected .基督徒把Good Friday作為耶穌死的那天來紀念,把復活節作為他復活的那天來紀念。Protestant settlers brought the custom of a sunrise service, a religious gathering at dawn, to the United States.新教徒把這個習俗帶到了美國,並由原本的黎明慶祝變成了太陽升起來的時候慶祝。This year Easter will be celebrated on Sunday April 11, 2004.今年的復活節是2004年4月11日,星期天。 On Easter Sunday children wake up to find that the Easter Bunny has left them baskets of candy.在復活節,小孩子們醒來會發現復活節兔子給他們留下了一籃籃的糖果。 He has also hidden the eggs that they decorated earlier that week.他(兔子)還把孩子們在這個星期初裝飾的蛋藏起來了。 Children hunt for the eggs all around the house.孩子們在房子周圍找彩蛋。 Neighborhoods and organizations hold Easter egg hunts, and the child who finds the most eggs wins a prize.居委會和相關組織會舉行找彩蛋活動,找到最多彩蛋的小孩將得獎。The Easter Bunny is a rabbit-spirit.復活節兔子是兔精靈。 Long ago, he was called the" Easter Hare." 很久以前,他的名字是復活野兔。Hares and rabbits have frequent multiple births so they became a symbol of fertility.野兔和兔子經常會生很多胎,所以他們是多生的代表。 The custom of an Easter egg hunt began because children believed that hares laid eggs in the grass.之所以有尋找復活彩蛋的習俗是因為小孩們以為野兔在草叢里下蛋。 The Romans believed that "All life comes from an egg." 古羅馬人相信「所有生命都源自於蛋。」Christians consider eggs to be "the seed of life" and so they are symbolic of the resurrection of Jesus Christ.基督徒把蛋看做是生命的種子,所以用蛋來代表耶穌的復活。Why we dye, or color, and decorate eggs is not certain.我們為什麼會染,塗色,和裝飾蛋還不清楚。 In ancient Egypt, Greece, Rome and Persia eggs were dyed for spring festivals.在古埃及,西納,羅馬和波斯,蛋都染了來慶祝春節 In medieval Europe, beautifully decorated eggs were given as gifts.在中世紀的歐洲,漂亮的彩蛋用來當成禮物贈送。
Egg Rolling.
滾彩蛋
In England, Germany and some other countries, children rolled eggs down hills on Easter morning, a game which has been connected to the rolling away of the rock from Jesus Christ's tomb when he was resurrected.在英格蘭,德國和其他一些國家,孩子們在復活節早上把蛋從山坡上滾下來。這是個和耶穌復活時滾走他墳墓上的石頭頭關系的游戲。 British settlers brought this custom to the New World.英國殖民者把這個習俗帶去了美洲。
8. 復活節的英語和中文對照(簡短)
復活節中英文介紹
復活節是最古老最有意義的基督教節日之一。它慶祝的是基督的復活,世界各地的基督徒每年都要舉行慶祝。復活節還象徵重生和希望。時間是春分月圓後的第一個星期日。
復活節是基督教紀念耶穌復活的節日。傳說耶穌被釘死在十字架上,死後第三天復活升天。每年在教堂慶祝的復活節指的是春分月圓後的第一個星期日,如果月圓那天剛好是星期天,復活節則推遲一星期。因而復活節可能在3月22日至4月25日之間的任何一天。
典型的復活節禮物跟春天和再生有關系:雞蛋、小雞、小兔子、鮮花,特別是百合花是這一季節的象徵。復活節前夕,孩子們為朋友和家人給雞蛋著色打扮一番。這些蛋有的煮得很老,有的只是空空的蛋殼。復活節那天早上,孩子們會發現床前的復活節籃子里裝滿了巧克力彩蛋、復活節小兔子、有絨毛的小雞及娃娃玩具等。據說復活節兔子會將彩蛋藏在室內或是草地里讓孩子們去尋找。一年一度的美國白宮滾彩蛋活動經常被電視台實況轉播。
在多數西方國家裡,復活節一般要舉行盛大的宗教遊行。遊行者身穿長袍,手持十字架,赤足前進。他們打扮成基督教歷史人物,唱著頌歌歡慶耶穌復活。如今節日遊行已失去往日濃厚的宗教色彩。節日遊行洋溢著喜慶的氣氛,具有濃烈的民間特色和地方特色。在美國,遊行隊伍中即有身穿牛仔服踩高蹺的小丑,也有活潑可愛的卡通人物米老鼠。在英國,遊行多以介紹當地的歷史和風土人情為主,遊行者化裝成為蘇格蘭風笛樂隊以及皇宮衛士,吸引了眾多的遊客。復活節的到來還使人們紛紛換上新衣。過去基督教教徒會在節前去教堂行洗禮,然後穿上自己的新袍,慶祝基督的新生。穿戴一新的習俗保留至今,因為人們認為節日里不穿新衣是要倒運的。復活節期間,人們還喜歡徹底打掃自己的住處,表示新生活從此開始。
德國政府規定復活節休息兩天。在節日里,家人團聚,品嘗各種傳統食品,親戚朋友見面要互相祝賀。象徵生命的蛋、火、水、兔等成了復活節的吉祥物。雞蛋和兔子在西方是新的生命和興旺發達的象徵。雞蛋的本色象徵太陽,把雞蛋染成紅色則象徵生活幸福。在復活節中,父母要特地為孩子們准備製成雞蛋、兔子形狀的巧克力糖。親友間要互贈彩蛋。在萊茵河中游和黑森東部的一些城鎮,至今保留著「彩蛋樹」這一古老習俗。人們把成百的蛋殼塗上彩畫,串成蛋鏈,在復活節這天掛在松樹上,製成彩蛋樹,大人孩子圍著彩蛋樹唱歌、跳舞、慶祝復活節。而阿爾卑斯山的姑娘們則通過贈送紅雞蛋來表達自己的愛情。在復活節這天,姑娘如果向某一小夥子贈送三個紅雞蛋,表示姑娘向小夥子求愛。關於兔子成為復活節的吉祥物,是有一段傳說的。
在古代耶穌復活之日,正值斯堪的納維亞地區居民慶祝大地回春的「春太陽節」,作為草原、森林動物中多產動物之一的兔子,它象徵了春天的復甦和新生命的誕生,同時它又是愛神阿弗洛狄特的寵物,也是日爾曼土地女神霍爾塔的持燭引路者。因此,現在兔子作為給孩子們送復活節雞蛋的使者,深受孩子的寵愛。'在復活節這一天孩子定會收到兔形禮物。 火不僅給人類帶來了光明,也使大地獲得了新生。作為耶穌再生的象徵,復活節的許多活動都與火相關。
復活節這一天,人們在教堂前點燭以示聖化,並將聖燭迎進千家萬戶。這一天,孩子們最快樂的事是把聖火送到各家。他們在教堂前用聖火點燃樹枝,然後奔跑著送到各家各戶,其間充滿著歡快的節日氣氛。在德國的巴伐利亞地區,每年的復活節居民們都要舉行火炬賽跑,以慶祝耶穌的再生。而北萊茵上威斯特法倫州的呂克台復活節滾火輪更是遠近聞名。六個巨型大木輪被火點燃滾下山谷,就像六個火球從天而降,漆黑的山谷被大火輪照得通明,它與五彩繽紛的焰火交相輝映,再次顯示了火給人類帶來了新生。
作為德國惟一的少數民族索布族人則是用百騎大合唱的形式來慶祝耶酥的復活。一個個身穿黑色上衣、頭戴黑色禮帽的索布族人,騎在用綵帶、鮮花和白色貝殼裝飾的駿馬上,浩浩盪盪地行進在林間小路上。他們邊走邊用粗獷雄厚的嗓音高唱贊歌,場面十分壯觀。
復活節與食物
在歐洲,因為有四旬期(復活節前40天)的守齋的緣故,在每次復活節用餐前,都先予以祝聖;因此第七世紀時,就有祝聖羔羊的記載出現了,之後又多了油脂和火腿的祝聖。
其實四旬節守齋是禁止吃蛋類的。到了十二世紀,才開始有雞蛋的祝聖;因此在復活節時,天主教徒會把蛋塗成紅色,請神父祝聖,自己也用作禮物送給朋友,這是為什麼現在復活節都要送彩蛋的最早起源。
除了雞蛋外,還有其它食品,如奶油、乳酪、麵包等的祝聖。在禮儀改革前的聖教典禮中,仍保留了羔羊、蛋、麵包的祝聖經文。
在歐洲許多國家,復活主日的主餐均食羔羊肉,因為在祝聖羔羊時,可讓人紀念摩西借著羔羊的血,領導以色列人出埃及,而這羔羊(後來稱為逾越節的羔羊)是耶穌的預表:他是上帝的聖潔羔羊,藉他在十字架上所留的血,使人類得以洗凈罪,脫離魔鬼的奴役。
蛋也象徵春天及新生命的開始。到了基督徒的時代,更賦予了一層宗教意義:象徵耶穌復活走出石墓。
而麵包則使基督徒們想到耶穌是永生的活糧。在歐洲許多國家中,復活節通常會另外烤制特別的復活節麵包,麵包上畫有基督耶穌的字樣、十字架,或羔羊的圖案等,以紀念基督。
復活節島與復活節
在煙波浩渺的南太平洋上,有一個面積僅為165平方公里的小島--復活節島,它以神秘的巨石人像和奇異的風情吸引著無數遊人。復活節島是智利的一個小島,距智利本土3600多公里。據說,1722年荷蘭探險家雅可布·洛吉文(Jabbo Roggeween)在南太平洋上航行探險,突然發現一片陸地。他以為自己發現了新大陸,趕緊登陸,結果上岸後才知道是個海島。正巧這天是復活節(1722年4月5),於是就將這個無名小島命名為復活節島。1888年,智利政府派人接管該島,說來也巧,這天又正好是復活節。
A Sunday between March 22 and April 25
The meaning of many different customs observed ring Easter Sunday have been buried with time. Their origins lie in pre-Christian religions and Christianity. All in some way or another are a "salute to spring," marking re-birth. The white Easter lily has come to capture the glory of the holiday. The word "Easter" is named after Eastre, the Anglo-Saxon goddess of spring. A festival was held in her honor every year at the vernal equinox (春分).
People celebrate the holiday according to their beliefs and their religious denominations (命名). Christians commemorate Good Friday as the day that Jesus Christ died and Easter Sunday as the day that He was resurrected (復活). Protestant settlers brought the custom of a sunrise service, a religious gathering at dawn, to the United States.
This year Easter will be celebrated on Sunday April 11, 2004. On Easter Sunday children wake up to find that the Easter Bunny has left them baskets of candy. He has also hidden the eggs that they decorated earlier that week. Children hunt for the eggs all around the house. Neighborhoods and organizations hold Easter egg hunts, and the child who finds the most eggs wins a prize.
The Easter Bunny is a rabbit-spirit. Long ago, he was called the" Easter Hare." Hares and rabbits have frequent multiple births so they became a symbol of fertility. The custom of an Easter egg hunt began because children believed that hares laid eggs in the grass. The Romans believed that "All life comes from an egg." Christians consider eggs to be "the seed of life" and so they are symbolic of the resurrection of Jesus Christ.
Why we dye, or color, and decorate eggs is not certain. In ancient Egypt, Greece, Rome and Persia eggs were dyed for spring festivals. In medieval Europe, beautifully decorated eggs were given as gifts.
Egg Rolling
In England, Germany and some other countries, children rolled eggs down hills on Easter morning, a game which has been connected to the rolling away of the rock from Jesus Christ's tomb when he was resurrected. British settlers brought this custom to the New World.
In the United States in the early nineteenth century, Dolly Madison, the wife of the fourth American President, organized an egg roll in Washington, D.C. She had been told that Egyptian children used to roll eggs against the pyramids so she invited the children of Washington to roll hard-boiled eggs down the hilly lawn of the new Capitol building! The custom continued, except for the years ring the Civil War. In 1880, the First Lady invited children to the White House for the Egg Roll because officials had complained that they were ruining the Capitol lawn. It has been held there ever since then, only canceled ring times of war. The event has grown, and today Easter Monday is the only day of the year when tourists are allowed to wander over the White House lawn. The wife of the President sponsors it for the children of the entire country. The egg rolling event is open to children twelve years old and under. Alts are allowed only when accompanied by children!
Traditionally, many celebrants (司儀神父) bought new clothes for Easter which they wore to church. After church services, everyone went for a walk around the town. This led to the American custom of Easter parades all over the country. Perhaps the most famous is along Fifth Avenue in New York City.
Good Friday is a federal holiday in 16 states and many schools and businesses throughout the U.S. are closed on this Friday.
9. 關於復活節的英語短語
復活節的英語短語:
1、Easter 復活節
2、Easter egg復活節彩蛋
3、Easter bunny 復活節的小兔子
4、Easter lily 復活節百合花
5、Easter Island 復活節島
6、Easter week 復活節周
egg讀法 英[eɡ]美[ɛɡ]
n.蛋;卵;蛋形物
vt.用蛋覆蓋;向 ... 扔蛋;慫恿;煽動
例句
1、You've got egg all down your tie.你把雞蛋都弄到領帶上去了。
2、He spilled a bit of egg on his shoe.他濺了一點蛋在他的鞋上。
(9)復活節主題英語課擴展閱讀:
至於復活節彩蛋的起源,第一個傳說是描述瑪麗·馬達麗娜的眼淚,她突然看見兩個人穿著耀眼的衣
服站在他們旁邊。當她回家時,她在復活節彩蛋上畫了這幅景象,然後把它交給耶穌的門徒。
門徒也用鴿子傳道。第二個傳說是聖德文被敵人用石頭打死,以紀念他留下的東西。
另一個傳說是,為耶穌背十字架的人是個賣雞蛋的商人。有一天,他看到籃子里有許多漂亮的彩
蛋,於是他給人們發了信息。