英語書朗誦
1. 適合朗誦的英文詩
http://dcc.ndhu.e.tw/trans/chenli/audiomap.htm
《400年英語情詩名作選》有聲地圖
(一)
在這些網站可以找到相關英語情詩的朗讀:
●
http://www.eaglesweb.com/poets.htm
這個網站收錄了walter
rufus
eagles
念的下列英詩名作——
斯賓塞
「my
love
is
like
to
ice,
and
i
to
fire」;
杜雷頓
「
since
there』s
no
help,
come
let
us
kiss
and
part」;
莎士比亞
十四行詩第18首:「shall
i
compare
thee
to
a
summer』s
day?」;
十四行詩第129首:「the
expense
of
spirit
in
a
waste
」;
姜森
「to
celia:
drink
to
me
only
with
thine
eyes」;
荷立克
「delight
in
disorder」(=
「the
poetry
of
dress」);
馬維爾
「to
his
coy
mistress」;
布萊克
「the
sick
rose」;
杭特
「jenny
kiss』d
me」;
雪萊
「music,
when
soft
voices
die」,
「love』s
philosophy」;
濟慈
「bright
star」(=
「the
last
sonnet」);
勃朗寧夫人
「if
thou
must
love
me」,
「how
do
i
love
thee?
」;
丁尼生
「now
sleeps
the
crimson
petal」;
阿諾德
「dover
beach」;
狄瑾蓀
「the
soul
selects
her
own
society」,
「my
life
closed
twice
before
its
close」(=
「parting」);
克莉絲汀娜.羅塞蒂
「the
first
day」,
「song:
when
i
am
dead,
my
dearest」,
「remember」;
浩斯曼
「when
i
was
one-and-twenty」;
葉慈
「when
you
are
old」;
new!
葉慈
「down
by
the
salley
gardens」;
湯瑪斯
「in
my
craft
or
sullen
art」。
●
http://www.wiredforbooks.org/poetry/richard_stevens.htm
這個網站收錄了richard
stevens
念的下列情詩名作——
莎士比亞
十四行詩第18首;
布萊克
「the
sick
rose」;
彭斯
「a
red,
red
rose」;
杭特
「jenny
kiss』d
me」。
●
http://writersalmanac.publicradio.org/docs/01_03_05.htm
莎士比亞
十四行詩第71首:「no
longer
mourn
for
me
when
i
am
dead」(garrison
keillor
念,3'26"
處開始)。
●
http://www.luminarium.org/sevenlit/donne/donnebib.htm
無名氏
「aubade」(=
「break
of
day」);
唐恩
「break
of
day」,
「love』s
alchemy」。
●
http://www.wwnorton.com/nael/noa/mp3/audio_16c_04.mp3
斯賓塞
「one
day
i
wrote
her
name
upon
the
strand」(james
knapp
念)。
●
http://www.unc.e/courses/pre2000fall/engl25/readings/catalog.html
菲莉普絲
「to
my
excellent
lucasia,
on
our
friendship」。
2. 求一篇適合英語朗讀的美文
我大一時候背誦過的一篇文 感覺寫的很好的~~和你分享~~希望能有所幫助哈~~ 題目是 If I were a boy again~~
If I were a boy again, I would practice perseverance more often, and never give up a thing because it was or inconvenient. If we want light, we must conquer darkness. Perseverance can sometimes equal genius in its results. "There are only two creatures," says a proverb, "Who can surmount the pyramids - the eagle and the snail."
If I were a boy again, I would school myself into a habit of attention; I would let nothing come between me and the subject in hand. I would remember that a good skater never tries to skate in two directions at once. The habit of attention becomes part of our life, if we begin early enough. I often hear grown up people say, "I could not fix my attention on the sermon or book, although I wished to do so", and the reason is, the habit was not formed in youth.
If I were to live my life over again, I would pay more attention to the cultivation of the memory. I would strengthen that faculty by every possible means, and on every possible occasion. It takes a little hard work at first to remember things accurately; but memory soon helps itself, and gives very little trouble. It only needs early cultivation to become a power.
If I were a boy again, I would cultivate courage. "Nothing is so mild and gentle as courage, nothing so cruel and pitiless as cowardice," says a wise author. We too often borrow trouble, and anticipate that may never appear." The fear of ill exceeds the ill we fear." Dangers will arise in any career, but presence of mind will often conquer the worst of them. Be prepared for any fate, and there is no harm to be feared. If I were a boy again, I would look on the cheerful side. Life is very much like a mirror: if you smile upon it, I smiles back upon you; but if you frown and look doubtful on it, you will get a similar look in return. Inner sunshine warms not only the heart of the owner, but of all that come in contact with it. "Who shuts love out, in turn shall be shut out from love." Importance of learning very early in life to gain that point where a young boy can stand erect, and decline.
If I were a boy again, I would school myself to say no more often. I might write pages on the doing an unworthy act because it is unworthy. If I were a boy again, I would demand of myself more courtesy towards my companions and friends and indeed towards strangers as well. The smallest courtesies along the rough roads of life are like the little birds that sing to us all winter long, and make that season of ice and snow more enrable.
Finally, instead of trying hard to be happy, as if that were the sole purpose of life, I would, if I were a boy again, I would still try harder to make others happy.
假如我又回到了童年,我做事要更有毅力,決不因為事情艱難或者麻煩而撒手不幹,我們要光明,就得征服黑暗。
毅力在效果上有時能同天才相比。俗話說:「能登上金字塔的生物,只有兩種——鷹和蝸牛。」
假如我又回到了童年,我就要養成專心致志的習慣;有事在手,就決不讓任何東西讓我分心。我要牢記:優秀的滑冰手從不試圖同時滑向兩個不同的方向。
如果及早養成這種專心致志的習慣,它將成為我們生命的一部分。我常聽成年人說:「雖然我希望能集中注意聽牧師講道或讀書,但往往做不到。」而原因就是年輕時沒有養成這種習慣。
假如我現在能重新開始我的生命,我就要更注意記憶力的培養。我要採取一切可能的辦法,並且在一切可能的場合,增強記憶力。要正確無誤地記住一些東西,在開始階段的確要作出一番小小的努力;但要不了多久,記憶力本身就會起作用,使記憶成為輕而易舉的事,只需及早培養,記憶自會成為一種才能。
假如我又回到了童年,我就要培養勇氣。一位明智的作家曾說過:「世上沒有東西比勇氣更溫文爾雅,也沒有東西比懦怯更殘酷無情。」
我們常常過多地自尋煩惱,杞人憂天。「怕禍害比禍害本身更可怕。」凡事都有危險,但鎮定沉著往往能克服最嚴重的危險。對一切禍福做好准備,那麼就沒有什麼災難可以害怕的了。
假如我又回到了童年,我就要事事樂觀。生活猶如一面鏡子:你朝它笑,它也朝你笑;如果你雙眉緊鎖,向它投以懷疑的目光,它也將還以你同樣的目光。
內心的歡樂不僅溫暖了歡樂者自己的心,也溫暖了所有與之接觸者的心。「誰拒愛於門外,也必將被愛拒諸門外。」
假如我又回到了童年,我就要養成經常說「不」字的習慣。一個少年要能挺得起腰,拒絕做不應該做的事,就因為這事不值得做。我可以寫上好幾頁談談早年培養這一點的重要性。
假如我又回到了童年,我就要要求自己對夥伴和朋友更加禮貌,而且對陌生人也應如此。在坎坷的生活道路上,最細小的禮貌猶如在漫長的冬天為我們歌唱的小鳥,那歌聲使冰天雪地的寒冬變得較易忍受。
最後,假如我又回到了童年,我不會力圖為自己謀幸福,好像這就是人生唯一的目的;與之相反,我要更努力為他人謀幸福。
3. 朗誦用英語怎麼翻譯
declaim
英 [dɪ'kleɪm] 美 [dɪ'klem]
vi. 慷慨陳詞;演講;朗讀,朗誦
vt. 演講;慷慨激昂地發表
短語
to declaim問罪
declaim against抗議
declaim m高談闊論 ; 朗誦 ; 巧辯
(3)英語書朗誦擴展閱讀
同近義詞
speak
英 [spiːk] 美 [spik]
vi. 說話;演講;表明;陳述
vt. 講話;發言;講演
短語
speak for要求得到 ; 之代言 ; 代表 ; 訂購
speak frankly打開天窗說亮話 ; 實話實說 ; 坦率地說
Redwood Speak杉語
Speak softlylove教父 ; 姚斯婷
speak plausibly振振有辭
例句
1、Let the facts speak for themselves.
還是讓事實說話吧。
2、Don't speak for your friend; speak for yourself.
不要再為人說項了,談談你自己的看法吧。
3、She can speak German and French, not to speak of English.
她能說德語和法語,更不用說英語了。
4. 推薦幾首優美的英語詩歌朗誦!
世界上最遠的距離
泰戈爾
世界上最遠的距離 The most distant way in the world
不是生與死的距離 is not the way from birth to the end
而是我站在你面前 It is when I sit near you
你不知道我愛你 that you don't understand I love you.
世界上最遠的距離 The most distant way in the world
不是我站在你面前 is not that you're not sure I love you.
你不知道我愛你
而是愛到痴迷 It is when my love is bewildering the soul
卻不能說出我愛你 but I can't speak it out
世界上最遠的距離 The most distant way in the world
不是我不能說我愛你 is not that I can't say I love you.
而是想你痛徹心脾 It is after looking into my heart
卻只能深埋心底 I can't change my love.
世界上最遠的距離 The most distant way in the world
不是我不能說我想你 is not that I'm loving you.
而是彼此相愛 It is in our love
卻不能夠在一起 we are keeping between the distance.
世界上最遠的距離 The most distant way in the world
不是彼此相愛 is not the distance across us.
卻不能夠在一起
而是明知道真愛無敵 It is when we're breaking through the way
卻裝作毫不在意 we deny the existence of love.
世界上最遠的距離 So the most distant way in the world
不是樹與樹的距離 is not in two distant trees.
而是同根生長的樹枝 It is the same rooted branches
卻無法在風中相依 can't enjoy the co-existence.
世界上最遠的距離 So the most distant way in the world
不是樹枝無法相依 is not in the being separated branches.
而是相互瞭望的星星 It is in the blinking stars
卻沒有交匯的軌跡 they can't burn the light.
世界上最遠的距離 So the most distant way in the world
不是星星之間的軌跡 is not the burning stars.
而是縱然軌跡交匯 It is after the light
卻在瞬間無處尋覓 they can't be seen from afar.
世界上最遠的距離 So the most distant way in the world
不是瞬間便無處尋覓 is not the light that is fading away.
而是尚未相遇 It is the coincidence of us
便註定無法相聚 is not supposed for the love.
世界上最遠的距離 So the most distant way in the world
是魚與飛鳥的距離 is the love between the fish and bird.
一個在天 One is flying at the sky,
一個卻深潛海底 the other is looking upon into the sea.
http://www.tudou.com/programs/view/A2csYcQAWWU
http://mp3..com/m?f=ms&rn=&tn=mp3&ct=134217728&word=%CA%C0%BD%E7%C9%CF%D7%EE%D4%B6%B5%C4%BE%E0%C0%EB&lm=-1
you are my sunshine
你是我的陽光
the other night dear, as i lay sleeping,
親愛的,一天晚上我正在躺著睡覺
i dreamt i held you in my arms,
我夢見你在我的臂彎
when i awoke dear, i was mistaken,
當我醒來的時候,我親愛的。我發現我是錯誤的
and i hung my head and i cried!
我垂下我的頭,然後,我哭了
you are my sunshine, my only sunshine,
你是我的陽光,我唯一的陽光
you make me happy, when skies are gray.
你讓我感到開心,當天空黑暗的時候
you'll never know dear, how much i love you,
你永遠不會知道,我有多愛你
please don't take my sunshine away.
請不要把我的陽光帶走
you told me once dear, you really loved me,
你有一次告訴我,你真的愛我
and no one else could come between,
沒有人可以替代
but now you've left me, and love another.
但是現在,你離開了我,愛上了別人
you have shattered all my dreams.
你粉碎了我所有的夢
you are my sunshine, my only sunshine,
你是我的陽光,我唯一的陽光
the other night dear, as i lay sleeping,
親愛的,一天晚上我正在躺著睡覺
i dreamt i held you in my arms,
我夢見你在我的臂彎
you make me happy, when skies are gray.
你讓我感到開心,當天空黑暗的時候
when i awoke dear, i was mistaken,
當我醒來的時候,我親愛的。我發現我是錯誤的
you'll never know dear, how much i love you,
你永遠不會知道,我有多愛你
and i hung my head and i cried!
我垂下我的頭,然後,我哭了
please don't take my sunshine away.
請不要把我的陽光帶走
you are my sunshine, my only sunshine,
你是我的陽光,我唯一的陽光
you make me happy, when skies are gray.
你讓我感到開心,當天空黑暗的時候
you'll never know dear, how much i love you,
你永遠不會知道,我有多愛你
please don't take my sunshine away.
請不要把我的陽光帶走
you told me once dear, you really loved me,
你有一次告訴我,你真的愛我
and no one else could come between,
沒有人可以替代
but now you've left me, and love another.
但是現在,你離開了我,愛上了別人
you have shattered all my dreams.
你粉碎了我所有的夢
you are my sunshine, my only sunshine,
你是我的陽光,我唯一的陽光
you make me happy, when skies are gray.
你讓我感到開心,當天空黑暗的時候
you'll never know dear, how much i love you,
你永遠不會知道,我有多愛你
please don't take my sunshine away.
請不要把我的陽光帶走
朗誦視頻:
http://www.tudou.com/programs/view/fhr35f7yg70/
5. 誰知道有關英語朗讀的書
口語大師之英語朗讀與背誦(1書+3磁帶)
英語朗讀藝術入門書及4盒磁帶(包郵28元)
6. 求一篇適合朗誦的英文美文
如果是找人代抄寫代答,襲
網路上有許多筆手或寫手是需要付費的,
復制的和原創的價格是不一樣的,
原創的是需要支付稿酬的,
看來你是想空手套白狼嗎?
如果是請別人幫助的話,
應該有句禮貌的語言,
這么旁若無人般的對著電腦大要(英語)作文合適嗎?
再說了大家都素不相識的,
這里又不是你個人的秘書處,
別人憑什麼要按照你的要求為你寫作,
你又憑什麼這樣無償的佔有別人的勞動果實並連一句禮貌的語言都沒有呢?
7. 大聲朗讀英語,用什麼書好
Looking into the drawing room, she saw a scene of confusion over by her writing desk.
她往起居室里看去,寫字台邊一回片狼籍。答