新概念英語postcard
Ⅰ 新概念二英語練習冊第三課請給我寄一張明信片E A postcard作文求幫忙
I arrived here in London on Wednesday.I am staying at the Magna Hotel in the center of the town.I visited two museums on Thursday and I went to the zoo on Friday.
Ⅱ 新概念英語第二冊課文縮寫
第一課
Last week I went to the theare.But I didn't enjoy the play. A yung man and a yung woman were sitting behind me,and they were talking loudly ,so I couldn't hear the actors.I turned round and said:"I can't hear a word!" But the yung man said:"This is a private conversation."
第二課
I always get up late on Sundays.Last Sunday I got up late and then my aunt Lucy telephoned.She had just arrived by train.She was coming to see me .But I said:"I was still having breakfast,she was very suprised ,because it was one o'clock.
第三課
The postcard always spoil my holidays.I spent my holidays in Italy last summer. I thought about postcard every day but I didn't send any cards to my friends.On last day I bought thirty-seven cards and stay in my room the whole day,but I didn't write any cards.
第四課
I have just received a letter from my brother,Tim.He is an engineer.He has been in Australia for six months and he has already visited many places.He is in Alice Springs.He has never been abroad before, so he is enjoy his trip very much.
第五課
Mr.Scott has a garage in Silbury and now he has opended his seconed garage in Pinhurst,it's five miles from Silbury,but he can't got a telephone for
his new garage.So he bought twelve pigeons,they carry messages from one garage to the other in three minutes.
第六課
I have just moved to a house in Bridge Street.Yesterday a beggar knocked at my door .He asked me for a meal and a glass of beer and He sang songs.His name is Percy Buttons .
He calls at every house in the street once a month .
Ⅲ 新概念英語(1-4冊全)單詞表
新概念英語1-4冊單詞表,按課文為序。還適當地增加了一些相關單詞,比如在loudly前增加loud, 這樣不會加重學習負擔,而會增進對課本詞彙的理解。
以下是新概念英語第2冊第1-100個單詞:
private (形容) 私人的,私有的;秘密的
conversation (名) 會話;談話,非正式會談
theatre 戲院;階梯教室;重大事件發生的場所
seat (名) 座位.(動) 使…坐下
play (動) 玩;表演.(名) 游戲;比賽
loud (形容) 大聲的;高聲的
loudly 大聲地
angry (形容) 生氣的,憤怒的
angrily 憤怒地
attention (名) 注意,注意力
bear (名) 熊.(動)負荷;忍受
busy (形容) 忙的,忙碌的,繁忙的
business (名) 買賣,生意;公司,工商企業
rudely (副)冒昧地,無禮地
until (介)(連) 直到…為止
outside (形容)(副)(介)(名) 外面,外部;在…之外
ring (名) 戒指;環形物;鈴聲.(動) 發出響聲
aunt (名) 伯母,嬸嬸;姑姑;舅媽;阿姨
repeat (動) 重說,重做.重復
send (動) 送;派遣;發射
postcard (名) 明信片
spoil (動) 糟蹋;溺愛;寵愛
museum (名) 博物館
public (形容) 公開的,大眾的.(名) 大眾;公眾
friend (名) 朋友
friendly (形容) 友善的
waiter (名) 侍者,男服務生
lend (動) 借出
decide (動) 決定
decision (名) 決定;判斷力
whole (形容) 所有的;整個的. (名) 整體
single (形容) 單一的;單身的
excite (動) 使…興奮;使…激動
exciting (形容) 令人興奮的;刺激的
receive (動) 收到;接受到
firm (名)(形容)(動) 商行,商號;穩定的
different (形容) 不同的
centre 中心;中心區;中心人物,中心事件.集中
abroad (副) 國外;各處. (名) 國外
pigeon (名) 鴿子
message (名) 消息,信息;啟示
over (副)超過; (介) 在…上方
distance (名) 距離;遠處;(時間的)間隔
request (名) 請求
spare 備用的;剩餘的
service (名) 服務
beggar 乞丐;傢伙
food (名) 食物
pocket (名) 衣袋,口袋
call (名)(動) 呼叫,喊;拜訪;停靠;稱呼,給…取名;視為
detective (名) 偵探
airport (名) 民航機場
expect (動) 預期;期望
value (名) 價值. (動) 估價;重視
valuable (形容) 高昂的;寶貴的,貴重的. (名) 貴重物品
parcel (郵遞)包裹
diamond (名) 鑽石;鑽石飾品;菱形
steal (動) 偷,竊取;偷偷地移動
main (形容) 主要的;最重要的
guard (名) 警衛;哨兵;警戒. (動) 守衛;監視;警戒
precious (形容) 珍貴的,寶貴的
stone (名) 石頭,石材;果核
sand (名) 沙;沙地;沙灘
compete (動) 比賽,競賽
competition (名) 競爭,比賽
neat 整潔的;簡潔的;純的(酒)
path (名) 小路,步道;運動軌跡
wood (名) 木;木材
wooden 木製的
pool (名) 水塘;池
welcome (名)(動) 歡迎
crowd (名) 人群;群眾;民眾
gather (動) 集合,聚集;採集.(名) 集合,聚集
hand (名) 手
shout (名)(動) 呼喊,呼叫
refuse (動) 拒絕
laugh (動) 笑.(名) 笑;笑聲
jazz (名) 爵士音樂
musical 音樂的
instrument (名) 儀器;樂器;傀儡
clavichord (名)(敲弦)古鋼琴
recent 新近的,最近的
recently (副) 近來
damage (名)(動) 損害,毀壞
key (名) 鑰匙;關鍵
string (名)細繩;帶子 (動)串起;激動
shock (名)(動) 震動;電擊;休克;震驚
allow (動) 允許
touch (動) 觸摸;接觸
turn (動) 翻;轉;(名) 轉彎;輪流;變換
deserve (動) 應該得到
law (名) 法律;規則;定律
lawyer (名) 律師;法學家
bank (名) 銀行
salary 薪金,薪水
immediate 立即的;直接的
immediately 立即;直接地
luck 運氣
captain (名) 船長,隊長,機長
Ⅳ 誰有新概念英語2的前10篇文章發一下。謝謝
Lesson 1
A private conversation
私人談話
First listen and then answer the question.
聽錄音,然後回答以下問題。
Why did the writer complain to the people behind him?
Last week I went to the theatre. I had a very good seat. The play was very interesting. I did not enjoy it. A young man and a young woman were sitting behind me. They were talking loudly. I got very angry. I could not hear the actors. I turned round. I looked at the man and the woman angrily. They did not pay any attention. In the end, I could not bear it. I turned round again. 'I can't hear a word!' I said angrily.
'It's none of your business,' the young man said rudely. 'This is a private conversation!'
New words and expressions 生詞和短語
private adj. 私人的
conversation n. 談話
theatre n. 劇場,戲院
seat n. 座位
play n. 戲
loudly adv. 大聲地
angry adj. 生氣的
angrily adv. 生氣地
attention n. 注意
bear v. 容忍
business n. 事
rudely adv. 無禮地,粗魯地
參考譯文
上星期我去看戲。我的座位很好,戲很有意思,但我卻無法欣賞。一青年男子與一青年女子坐在我的身後,大聲地說著話。我非常生氣,因為我聽不見演員在說什麼。我回過頭去怒視著那一男一女,他們卻毫不理會。最後,我忍不住了,又一次回過頭去,生氣地說:「我一個字也聽不見了!」
「不關你的事,」那男的毫不客氣地說,「這是私人間的談話!」
Lesson 2
Breakfast or lunch?
早餐還是午餐?
First listen and then answer the question.
聽錄音,然後回答以下問題。
Why was the writer's aunt surprised?
It was Sunday. I never get up early on Sundays. I sometimes stay in bed until lunchtime. Last Sunday I got up very late. I looked out of the window. It was dark outside. 'What a day!' I thought. 'It's raining again.' Just then, the telephone rang. It was my aunt Lucy. 'I've just arrived by train,' she said. 'I'm coming to see you.'
'But I'm still having breakfast,' I said.
'What are you doing?' she asked.
'I'm having breakfast,' I repeated.
'Dear me,' she said. 'Do you always get up so late? It's one o'clock!'
New words and expressions 生詞和短語
until prep. 直到
outside adv. 外面
ring v. (鈴、電話等)響
aunt n. 姑,姨,嬸,舅母
repeat v. 重復
參考譯文
那是個星期天,而在星期天我是從來不早起的,有時我要一直躺到吃午飯的時候。上個星期天,我起得很晚。我望望窗外,外面一片昏暗。「鬼天氣!」我想,「又下雨了。」正在這時,電話鈴響了。是我姑母露西打來的。「我剛下火車,」她說,「我這就來看你。」
「但我還在吃早飯,」我說。txt66.com網站製作
「你在干什麼?」她問道。
「我正在吃早飯,」我又說了一遍。
「天啊,」她說,「你總是起得這么晚嗎?現在已經1點鍾了!」
Lesson 3
Please send me a card
請給我寄一張明信片
First listen and then answer the question.
聽錄音,然後回答以下問題。
How many cards did the writer send?
Postcards always spoil my holidays. Last summer, I went to Italy. I visited museums and sat in public gardens. A friendly waiter taught me a few words of Italian. Then he lent me a book. I read a few lines, but I did not understand a word. Everyday I thought about postcards. My holidays passed quickly, but I did not send cards to my friends. On the last day I made a big decision. I got up early and bought thirty-seven cards. I spent the whole day in my room, but I did not write a single card!
New words and expressions 生詞和短語
send v. 寄,送
postcard n. 明信片
spoil v. 使索然無味,損壞
museum n. 博物館
public adj. 公共的
friendly adj. 友好的
waiter n. 服務員,招待員
lend v. 借給
decision n. 決定
whole adj. 整個的
single adj. 唯一的,單一的
參考譯文
明信片總攪得我假日不得安寧。去年夏天,我去了義大利。我參觀了博物館,還去了公園。一位好客的服務員教了我幾句義大利語,之後還借給我一本書。我讀了幾行,但一個字也不懂。我每天都想著明信片的事。假期過得真快,可我還沒有給我的朋友們寄過一張明信片。到了最後一天,我作出了一項重大決定。我早早起了床,買來了37張明信片。我在房間里關了整整一天。然而竟連一張明信片也沒寫成!
Lesson 4
An exciting trip
激動人心的旅行
First listen and then answer the question.
聽錄音,然後回答以下問題。
Why is Tim finding this trip exciting?
I have just received a letter from my brother, Tim. He is in Australia. He has been there for six months. Tim is an engineer. He is working for a big firm and he has already visited a great number of different places in Australia. He has just bought an Australian car and has gone to Alice springs, a small town in the centre of Australia. He will soon visit Darwin. From there, he will fly to Perth. My brother has never been abroad before, so he is fending this trip very exciting.
New words and expressions 生詞和短語
exciting adj. 令人興奮的
receive v. 接受,收到
firm n. 商行,公司
different adj. 不同的
centre n. 中心
abroad adv. 在國外
參考譯文
我剛剛收到弟弟蒂姆的來信,他正在澳大利亞。他在那兒已經住了6個月了。蒂姆是個工程師,正在一家大公司工作,並且已經去過澳大利亞的不少地方了。他剛買了一輛澳大利亞小汽車,現在去了澳大利亞中部的小鎮艾利斯斯普林斯。他不久還將到達達爾文去,從那裡,他再飛往珀斯。我弟弟以前從未出過國,因此,他覺得這次旅行非常激動人心。
Lesson 5
No wrong numbers
無錯號之虞
First listen and then answer the question.
聽錄音,然後回答以下問題。
What does 'No wrong numbers' mean?
Mr.James Scott has a garage in Silbury and now he has just bought another garage in Pinhurst. Pinhurst is only five miles from Silbury, but Mr. Scott cannot get a telephone for his new garage, so he has just bought twelve pigeons. Yesterday, a pigeon carried the first message from Pinhurst to Silbury. The bird covered the distance in three minutes. Up to now, Mr.Scott has sent a great many requests for spare parts and other urgent messages from one garage to the other. In this way, he has begun his own private 'telephone' service.
New words and expressions 生詞和短語
pigeon n. 鴿子
message n. 信息
cover v. 越過
distance n. 距離
request n. 要求,請求
spare part 備件
service n. 業務,服務
參考譯文
詹姆斯.斯科特先生在錫爾伯里有一個汽車修理部,現在他剛在平赫斯特買了另一個汽車修理部。平赫特離錫爾伯里只有5英里,但詹姆斯.斯科特先生未能為他新的汽車修理部搞到一部電話機,所以他買了只鴿子。昨天,一隻鴿子把第一封信從平赫特帶到錫爾伯里。這只鳥只用了3分鍾就飛完了全程。到目前為止,斯科特先生從一個汽車修理部向另一個發送了大量索取備件的信件和其他緊急函件。就這樣,他開始自己的私人「電話」業務。
Lesson 6
Percy Buttons
珀西.巴頓斯
First listen and then answer the question.
聽錄音,然後回答以下問題。
Who is Percy Buttons?
I have just moved to a house in Bridge Street. Yesterday a beggar knocked at my door. He asked me for a meal and a glass of beer. In return for this, the beggar stood on his head and sang songs. I gave him a meal. He ate the food and drank the beer. Then he put a piece of cheese in his pocket and went away. Later a neighbour told me about him. Everybody knows him. His name is Percy Buttons. He calls at every house in the street once a month and always asks for a meal and a glass of beer.
New words and expressions 生詞和短語
beggar n. 乞丐
food n. 食物
pocket n. 衣服口袋
call v. 拜訪,光顧
參考譯文
我剛剛搬進了大橋街的一所房子。昨天一個乞丐來敲我的門,問我要一頓飯和一杯啤酒。作為回報,那乞丐頭頂地倒立起來,嘴裡還唱著歌。我給了他一頓飯。他把食物吃完,又喝了酒。然後把一塊乳酪裝進衣袋裡走了。後來,一位鄰居告訴了我他的情況。大家都認識他,他叫珀西.巴頓斯。他每月對這條街上的每戶人家光顧一次,總是請求給他一頓飯和一杯啤酒。
Lesson 7
Too late
為時太晚
First listen and then answer the question.
聽錄音,然後回答以下問題。
Did the detectives save the diamonds?
The plane was late and detectives were waiting at the airport all morning. They were expecting a valuable parcel of diamonds from South Africa. A few hours earlier, someone had told the police that thieves would try to steal the diamonds. When the plane arrived, some of the detectives were waiting inside the main building while others were waiting on the airfield. Two men took the parcel off the plane and carried it into the Customs House. While two detectives were keeping guard at the door, two others opened the parcel. To their surprise, the precious parcel was full of stones and sand!
New words and expressions 生詞和短語
detective n. 偵探
airport n. 機場
expect v. 期待,等待
valuable adj. 貴重的
parcel n. 包裹
diamond n. 鑽石
steal v. 偷
main adj. 主要的
airfield n. 飛機起落的場地
guard n. 警戒,守衛
precious adj. 珍貴的
stone n. 石子
sand n. 沙子
參考譯文
飛機誤點了,偵探們在機場等了整整一上午。他們正期待從南非來的一個裝著鑽石的貴重包裹。數小時以前,有人向警方報告,說有人企圖偷走這些鑽石。當飛機到達時,一些偵探等候在主樓內,另一些偵探則守候在停機坪上。有兩個人把包裹拿下飛機,進了海關。這時兩個偵探把住門口,另外兩個偵探打開了包裹。令他們吃驚的是,那珍貴的包裹裡面裝的全是石頭和沙子!
Lesson 8
The best and the worst
最好的和最差的
First listen and then answer the question.
聽錄音,然後回答以下問題。
Why is Joe's garden the most beautiful one in the town?
Joe Sanders has the most beautiful garden in our town. Nearly everybody enters for 'The Nicest Garden Competition' each year, but Joe wins every time. Bill Frith's garden is larger than Joe's. Bill works harder than Joe and grows more flowers and vegetables, but Joe's garden is more interesting. He has made neat paths and has built a wooden bridge over a pool. I like gardens too, but I do not like hard work. Every year I enter for the garden competition too, and I always win a little prize for the worst garden in the town!
New words and expressions 生詞和短語
competition n. 比賽,競賽
neat adj. 整齊的,整潔的
path n. 小路,小徑
wooden adj. 木頭的
pool n. 水池
參考譯文
喬.桑德斯擁有我們鎮上最漂亮的花園。幾乎每個人都參加每年舉辦的「最佳花園競賽」,而每次都是喬獲勝。比爾.弗里斯的花園比喬的花園大,他比喬也更為勤奮,種植的花卉和蔬菜也更多,但喬的花園更富有情趣。他修築了一條條整潔的小路,並在一個池塘上架了一座小木橋。我也喜歡花園,但我卻不願意辛勤勞動。每年的花園競賽我也參加,但總因是鎮上最劣的花園而獲得一個小獎!
Lesson 9
A cold welcome
冷遇
First listen and then answer the question.
聽錄音,然後回答以下問題。
What does 'a cold welcome' refer to?
On Wednesday evening, we went to the Town Hall. It was the last day of the year and a large crowd of people had gathered under the Town Hall clock. It would strike twelve in twenty minutes' time. Fifteen minutes passed and then, at five to twelve, the clock stopped. The big minute hand did not move. We waited and waited, but nothing happened. Suddenly someone shouted. 'It's two minutes past twelve! The clock has stopped!' I looked at my watch. It was true. The big clock refused to welcome the New Year. At that moment, everybody began to laugh and sing.
New words and expressions 生詞和短語
welcome n. 歡迎;v. 歡迎
crowd n. 人群
gather v. 聚集
hand n. (表或機器的)指針
shout v. 喊叫
refuse v. 拒絕
laugh v. 笑
參考譯文
星期三的晚上,我們去了市政廳。 那是一年的最後一天,一大群人聚集在市政廳的大鍾下面。再過20分鍾,大鍾將敲響12下。15分鍾過去了,而就在11點55分時,大鍾停了。那根巨大的分針不動了。 我們等啊等啊,可情況沒有變化。突然有人喊道:「已經12點零2分了!那鍾已經停了!」我看了一下我的手錶,果真如此。那座大鍾不願意迎接新年。此時,大家已經笑了起來,同時唱起了歌。
Lesson 10
Not for jazz
不適於演奏爵士樂
First listen and then answer the question.
聽錄音,然後回答以下問題。
What happened to the clavichord?
We have an old musical instrument. It is called a clavichord. It was made in Germany in 1681. Our clavichord is kept in the living room. It has belonged to our family for a long time. The instrument was bought by my grandfather many years ago. Recently it was damaged by a visitor. She tried to play jazz on it! She struck the keys too hard and two of the strings were broken. My father was shocked. Now we are not allowed to touch it. It is being repaired by a friend of my father's.
New words and expressions 生詞和短語
jazz n. 爵士音樂
musical adj. 音樂的
instrument n. 樂器
clavichord n. 古鋼琴
recently adv. 最近
damage v. 損壞
key n. 琴鍵
string n. (樂器的)弦
shock v. 使不悅或生氣,震驚
allow v. 允許,讓
touch v. 觸摸
參考譯文
我家有件古樂器,被稱作古鋼琴,是1681年德國造的。我們的這架古鋼琴存放在起居室里。我們家有這件樂器已經很久了, 是我祖父在很多年以前買的。可它最近被一個客人弄壞了,因為她用它來彈奏爵士樂。她在擊琴鍵時用力過猛,損壞了兩根琴弦。我父親大為吃驚,不許我們再動它。父親的一個朋友正在修理這件樂器。
Ⅳ 跪求新概念英語第2冊MP3音頻(愛思英語)的英文
明信片總攪得我假日不得安寧。去年夏天,我去了義大利。我參觀了博物館,還去了公園內。一位好容客的服務員教了我幾句義大利語,之後還借給我一本書。我讀了幾行,但一個字也不懂。我天天都想著明信片的事。假期過得真快,可我還沒有給我的朋友們寄過一張明信片。到了最後一天,我作出了一項重大決定。我早早起了床,買來了37張明信片。我在房間里關了整整一天。然而竟連一張明信片也沒寫成!
Ⅵ 新概念英語第二冊三課課文、單詞!急!半小時內要!
小皮來你直接在源貼吧里問不就得了嗎——http://wenku..com/view/efdfcceb19e8b8f67c1cb95f.html
但是懸賞分我還是要了XD