新概念英語第三冊第三課筆記
1. 新東方新概念英語第三冊筆記
到網路文庫搜,一艘一大堆,或者直接網路新東方新概念英語第三冊都可以的。一大堆地址都可以下載的。
2. 發給我一個新概念英語第三冊的答案和筆記,最好是有詳解的,如果沒有詳解的也行,[email protected]謝謝啦
新概念英語第三冊的答案和筆記
http://ishare.iask.sina.com.cn/search.php?key=%D0%C2%B8%C5%C4%EE%D3%A2%D3%EF%B5%DA%C8%FD%B2%E1%B5%C4%B4%F0%B0%B8%BA%CD%B1%CA%BC%C7&format=
http://ishare.iask.sina.com.cn/search.php?key=%D0%C2%B0%E6%D0%C2%B8%C5%C4%EE%D3%A2%D3%EF%B5%DA%C8%FD%B2%E1%B4%F0%B0%B8%BA%CD%B1%CA%BC%C7&format=
3. 求新概念英語第三冊第一課文本
Lesson 1
A Puma at large
逃遁的美洲獅
Listen to the tape then answer the question below.
聽錄音,然後回答以下問題。
Where must the puma have come from?
Pumas are large, cat-like animals which are found in America. When reports came into London Zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London, they were not taken seriously. However, as the evidence began to accumulate, experts from the Zoo felt obliged to investigate, for the descriptions given by people who claimed to have seen the puma were extraordinarily similar.
The hunt for the puma began in a small village where a woman picking blackberries saw 'a large cat' only five yards away from her. It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered. The search proved difficult, for the puma was often observed at one place in the morning and at another place twenty miles away in the evening. Wherever it went, it left behind it a trail of dead deer and small animals like rabbits. Paw prints were seen in a number of places and puma fur was found clinging to bushes. Several people complained of "cat-like noises' at night and a businessman on a fishing trip saw the puma up a tree. The experts were now fully convinced that the animal was a puma, but where had it come from? As no pumas had been reported missing from any zoo in the country, this one must have been in the possession of a private collector and somehow managed to escape. The hunt went on for several weeks, but the puma was not caught. It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.
New words and expressions 生詞和短語
puma
n. 美洲獅
spot
v. 看出,發現
evidence
n. 證據
accumulate
v. 積累,積聚
oblige
v. 使……感到必須
hunt
n. 追獵;尋找
blackberry
n. 黑莓
human being
人類
corner
v. 使走投無路,使陷入困境
trail
n. 一串,一系列
print
n. 印痕
cling
v. 粘
convince
v. 使……信服
somehow
adv. 不知怎麼搞地,不知什麼原因
disturb
v. 令人不安
參考譯文
美洲獅是一種體形似貓的大動物,產於美洲。當倫敦動物園接到報告說,在倫敦以南45英里處發現一隻美洲獅時,這些報告並沒有受到重視。可是,隨著證據越來越多,動物園的專家們感到有必要進行一番調查,因為凡是聲稱見到過美洲獅的人們所描述的情況竟是出奇地相似。
搜尋美洲獅的工作是從一座小村莊開始的。那裡的一位婦女在採摘黑莓時的看見「一隻大貓」,離她僅5碼遠,她剛看見它,它就立刻逃走了。專家證實,美洲獅非被逼得走投無路,是決不會傷人的。事實上搜尋工作很困難,因為常常是早晨在甲地發現那隻美洲獅,晚上卻在20英里外的乙地發現它的蹤跡。無論它走哪兒,一路上總會留下一串死鹿及死兔子之類的小動物,在許多地方看見爪印,灌木叢中發現了粘在上面的美洲獅毛。有人抱怨說夜裡聽見「像貓一樣的叫聲」;一位商人去釣魚,看見那隻美洲獅在樹上。專家們如今已經完全肯定那隻動物就是美洲獅,但它是從哪兒來的呢?由於全國動物園沒有一家報告丟了美洲獅,因此那隻美洲獅一定是某位私人收藏豢養的,不知怎麼設法逃出來了。搜尋工作進行了好幾個星期,但始終未能逮住那隻美洲獅。想到在寧靜的鄉村裡有一頭危險的野獸繼續逍遙流竄,真令人擔心。
4. 哪位專業人士給個新概念英語第三冊的筆記或是比較精華的東西。背太多容易忘而且很容易疲勞啊,恩老嘍。謝
第60課:
覺得這篇文章是背誦的好文章。
1、Punctuality is a necessary habit in all public affairs of a civilized society.
開頭就很平鋪的說出了文章要說的內容,而且不覺得做作。。對比俺寫文章。。絞盡腦汁想出來的句子,和後面又連不上。。蠻突兀的,而且,punctuality 可以用在闡述character方面的例子。
2、Without it, nothing could ever be brought to a conclusion; everything would be in a state of chaos.
這幾天研究NEC, 發現其實他們蠻喜歡用這種雙重否定的。。或者說 是用本身就帶否定意味的詞來表達,什麼not donot。。出現得不多。而且,是我們chinese喜歡用的排比句式。。。同時,這個句子MS是個虛擬。。。
3、Only in a sparsely-populated rural community is it possible to disregard it.
這三句話是連一起的,所以說這篇文章推薦背誦。三個句子,都是看起來很小兒科的句子,單詞句式都會,但是覺得很自然地,第一句陳訴觀點,第二句虛擬假設相 反情況,到第三句又很自然地用倒裝來說也有少量情況出現。。。反思俺寫文章,都是心血來潮在前面一堆類似句式中突然冒一個其他的句式,多變的目的是達到 了,但是一點都不靈活。。。— —|
4、He is therefore forgiven, if late for a dinner party.
if引導的條件狀語後置,其實這更多的符合歐美人的表達習慣,後面看到的很多句子,都和我們一般寫出來的不一樣。我們一般寫 if...,he...,或者When..., he....
5、But people are often reproached for unpunctuality(又是一個直接表示否定意義的詞) when their only fault is cutting things fine.
推薦背的是 cutting things fine 這個片語——卡得太緊
句子意思是:但人們則常常僅僅由於將時間安排得太緊而引起不準時受到指責。
如果讓我們來寫這個句子的話:
But people are often blamed just because they have arranged their agandas too heavy to be punctuality.— —|
6、The over-punctual can be as much a trial to others as the unpunctual.
感覺很利索的過渡,直接把話題轉移到另外一個方面,說提前太早到達其實和不按時是一樣讓人惱火的。。
as much a trial to others as。。覺得這個句子蠻經典的。。很明白地說出了早到也是對人的一種折磨。。。
7、Although being early may mean wasting a little time, this will be less than if you miss the train and have to wait an hour or more for the next one; and avoid the frustration of arriving at the very moment when the train is drawing out of the station and being unable(又是。。) to get on it.
個人蠻喜歡用的一種讓步的句子.但是又不是單純的表示讓步,其實是2個並列的句子,同時做了另外一種情況的比較,覺得就說服力雄厚起來。
同時幾個單詞覺得蠻好:drawing out of the station 一般都會說 about to leave, take off,...
very,這個詞用在這里感覺就是正好掐在那一個讓人覺得很悶郁的關鍵點
avoid the frustration 動詞的名詞形式,記得論壇上有篇蠻經典的帖子就是說 名詞化趨勢,把表達句子中心意思的詞盡量用名詞表達
be unable to ..比couldn't, failed to, not successful。。這些用濫的會不會要好一點,而且 這個更多的就是強調事情有沒有做成功
8、An even harder situation is to be on the platform in good time for a train and still to see it go off without you.
without..是使用頻率很高的詞,而且這個是介詞短語做補語。這個句子是跟著上面的句子更進一步推進,加強後果的嚴重性。。
9、She entered the station twenty minutes before the train was e, since her patents had imressen upon her that it would be unforgivable to miss it and cause the friends with whom she was going to stay to maike two journeys to meet her.
since引導的從句再嵌套一個賓語從句,之下還有一個限定性的定語從句,結構蠻復雜,但是句子意思表達卻相當清晰。。
10、She felt in her handbag fot the piece of paper...
表達,使用的單詞 feel。。一般我們寫做習慣:She searched in her bag for the piece of paper..
11、The girl, tear streaming down her face, begged to be allowed to slip into the guard's van.
那個 tear streaming down her face 覺得這個狀語用得蠻好的。。。
第59課
1、 People tend to amass possessions, sometimes without being aware of doing so.
再一次的 without。。其實讀過去 發現NCE裡面很多這樣的 with, without 帶表示狀態結構
tend to。另外表達喜歡做什麼意思的詞
2、 Those who never have to change house become indiscriminate collectors of what can only be described a clutter.
蠻欣賞指代詞 those 的用法的
of + what引導名詞從句
3、 As they grow old, people also accumulate belongings for two other reasons, lack of physical and mental energy, both of which are essential in turning out and throwing away, and sentiment.
再一個比較普遍的用法,就是像波浪線這種小的片語的,
比如說爬山,氣喘噓噓的。。quite out of breath
4、 …and so they graally acquire a value beyond their true worth.
graally:逐漸的意味,有隨時間流逝的滄桑感。。。— —|
beyond their true worth:超越了本身的價值
如果自己翻譯怎麼寫?they become more precious than they used to be?
5、 Some things are collected deliberately in the home in an attempt to avoid waste.
in an attempt to: 表示目的
6、 Collecting, by occupying spare time so constructively, makes a person contented, with no time for boredom.
還是by 狀語的插入位置,也許這樣更加符合他們的表達習慣吧。。
第58課
1、 Her shopping had tired her and her basket had grown heavier with every step of the way home.
通過這樣一種比較級來強調tired。。。
2、 In the lift her thoughts were on lunch and a good rest…
一般我們寫,只想著做什麼什麼,just thinking, concentrate on..
3、 She walked slowly into the hall and at once noticed that all the room doors were open, yet following her regular practice she had shut then before going out.
Yet的用法,印象中老師一直強調yet的用法,也是屬於英語中活用比較多的詞
4、 It was as clear as daylight then that burglars had forced an entry ring her absence.
5、 Her first impulse was to go round all the rooms looking for the thieves, but then she decided that at her age it might be more prudent to have someone with her, so she went to fetch the porter from his basement.
第一反應:這個impulse 更加形象的說出了是當時立刻的反應,帶有沖動不理智的色彩。。
選詞的准確也許更多的是理解相近詞各自不同的感情變化吧。。
第57課
1、 He did not marry again and I was brought up without a woman』s care; but I lacked for nothing, for he was both father and mother to me.
看到這里的時候會發現,幾乎在這里的每篇文章裡面都會出現without , 以及本身帶有否定意味的詞而使句子變成雙重否定。
lack for。。記得高中做改錯題這個是出現得最多的。。一般錯寫成lack of。。注意注意
2、 His roots and mine had become too firmly embedded in the new land.
這個句子的引申:比如說 某些觀念已經深入地建立在人們心中。。
Several ideas have become too firmly embedded in people』s mind.
3、 I hired a car the day after landing and bought a comprehensive book of maps, which I found most helpful on the cross country journey, but which I did not think I should need on the last stage.
這個句子的轉折蠻有意思的:在登陸的同日我租了一輛汽車並購了一本詳盡的地圖冊,我覺得它對越野旅行很有幫助,不過在旅行最後階段我認為它未必有用。
Comprehensive:感覺上也是外國人用得比較多的詞 eg: comprehensive ecation 綜合教育
On the last stage: 另外一種表達「最後」
還有劃線的。。這個看起來蠻小兒科的,就是I don』t think。。否定前提。 但是在母語環境的影響下,在不知不覺的情況下,還是會說出 I think it does not…
4、 It was not that I actually remembered anything at all.
接著上句的賓語從句。文章裡面作為穿插出現的短句子,以調整長短句的搭配和結構。
5、 Fortunately for me, as I was wondering what to do next, there appeared on the horizon a man on horse back, riding in my diction.
As 的用法,老師曾經強調過,屬於比較靈活的詞語,像引導定語從句,也可以引導原因狀語從句,語氣的強弱問題。。只是沒太弄明白,所以多背一點有關的來提高對這個詞的感覺吧。。。——|
There appeared 這個是一個很簡單的倒裝句,因為前面的文字說作者感覺自己像掉進了一個夢魘,周圍冷清沒有一個人出現,所以這個倒裝句更好地突出了 appeared 表達看見活物的心情,和強調了Fortunate for me
第56課
1、 Without it we could not make a living.
還是without,以及雙重否定的一個虛擬結構。同時 make 這個詞是很經典的。
這句話很適用TWE作文的寫作裡面,作為自己支持觀點的引語。
Eg: creativity v.s knowledge
Without creativity we could not make a living in such a fast-developing society.
2、 We know instinctively, just as beekeepers with their bees, that misfortune might overtake us if the important events of our lives were not related to it.
利用類比來說。
Eg: We know instinctively, just as beekeeper with their bees, that a good eating habit is necessary for one to keep fit.
3、 This is a rare occurrence as our climate seldom goes to extremes.
帶as 的句子。。這里是引導原因的連詞
同時 this is a rare occurrence 這個表達,比普遍的 this seldom happens。。要好
4、 Next came a horse, swimming bravely, but we were afraid that the strength of the current would prevent its landing anywhere before it became exhausted.
這段話的層次很清晰。又是一個倒裝開始,用一個進行時的狀語。
第55課 From the Earth: Greetings
1、 Radio telescopes have one big advantage over conventional telescopes in that they can operate in all weather conditions and can pick up signals coming from very distant stars.
這個 over 這個詞。。以及 in that 表示原因的用法。
2、 The radio telescope at Iodrell Bank in England was for many years the largest in the world.
狀語的位置,習慣了把for+時間段的放在句子前後,偶爾看一下這樣的表達會覺得不適應
3、 A new telescope, over twice the size, was recently built at Sugar Grove in West Virginia.
劃線的用法。
4、 Astronomers no longer regard as fanciful the idea that they may one day pick up signal which have been sent by intelligent beings on other worlds.
regard as fanciful the idea that….這個句子,剛開始看沒太懂結構。
其實正常的應該是 regard the idea that they… as fanciful. 為了平衡句子結構所以把as fanciful這個給提前了。蠻地道的表達。。至少是蠻不中式英語的表達
在舊托福里,這樣的語法結構也考過。
5、 Highly advanced civilizations may have existed on other planets long before intelligent forms of life evolved on the earth.
Highly這個詞。。。覺得很多贊美的感情都包括在裡面了。。
最震撼的是看俺爸爸幫我改郵件, 最後一句 我本來寫的是
I』m waiting for your replay.。。。。。 蠻土的
Your reply will be highly appreciated.。。。以後俺發郵件最後一句都是這個了。。。
還有advanced,一個用法比較多的詞,屬於要掌握好的詞吧。
6、 Aware of the fact that it would be impossible to wait thousands or millions of years to receive an answer from a distant planet, scientists engaged in Project Ozma ate concentrating their attention on stars which are relatively close.
過渡句,連接2段間邏輯關系的句子。可以用做進一步詳細的闡述,也可以做轉折。
engage in 參與
7、 A single picture would tell us more than thousands of words.
這個簡單句可以用於很多寫作的論述中間。 比如說電腦的作用:
A simple operation on the computer would save us more than thousands of minutes.
8、 In an age when anything seems to be possible, it would be narrow-minded in the extreme to ridicule these attempts to find out if there is life in other parts of the universe.
很好的結尾總結句子。還是那個 creativity v.s knowledge
In an age when anything seems to be full of innovation, it would be narrow-minded in the extreme to regard knowledge gained as superior than creativity.
今日總結:
1、其實好多詞光背了發現自己寫作用的詞彙還是沒有提高,而從課文中抽出句子來,一方面是對語感的提高,而且也了解了這個詞的適用場合,或者說,在你想到一個表達的時候,反應出來的不是單詞,而是一個句子
2、插入語,以及一些小的結構是在老外們表達的時候很喜歡用的。也避免了滿篇的which, who什麼的定語從句,而且使句子結構比較靈活。而這些小成分放的位置,有時候是很形象地突出他所要表達的意思。
第54課 Instinct or Cleverness
1、 We have been brought up to fear insects.
我們自幼就在對昆蟲的懼怕中長大。
2、 We regard them as unnecessary creatures that do more harm than good.
我們把昆蟲當作害多益少的無用東西。
3、 We live in dread not only of unpleasant insects like spiders or wasps, but of quite harmless ones like moths.
我們在日常生活中,不但憎惡如蜘蛛、黃蜂之類令人討厭的昆蟲,而且憎惡並無大害的飛蛾等。
4、 Knowing that the instrious ant lives in a highly organized society does nothing to prevent us from being filled with revulsion when we find hordes of them crawling over a carefully prepared picnic lunch.
即使知道勤奮的螞蟻生活具有高度組織性的社會里,當看到大群螞蟻在我們精心准備的午間野餐上爬行時,我們也無法抑制對它們的反感。
5、 We enjoy staring at them, entranced as they go about their business, unaware (we hope) of our presence.
我們喜歡入迷地看它們做事,它們不知道(但願如此)我們就在它們身邊。
6、 Who has not stood in awe ate the sight of a spider pouncing on a fly, or a column of ants triumphantly bearing home an enormous dead beetle?
當看到蜘蛛撲向一隻蒼蠅時,一隊螞蟻抬著一隻巨大的死甲蟲凱旋歸時,誰能不感到敬畏呢?
第53課 In the Public Interest
推薦背誦課文。
1、 As long ago as 1809, the Swedish Parliament introced a scheme to safeguard the interest of the indivial.
Introce: 引進 bring in 的另外一種的表達
Indivial: 到處都在強調的用法。
2、 The Ombudsman is not subject to political pressure.
司法特派員不受任何政治壓力的制約。
3、 If a citizen』s complaint is justified, the Ombudsman will act on his behalf.
On one』s behalf: 代表某人的利益
如果公民的意見正確,司法特派員便為他伸張正義。
4、 There was nothing in the record to show that the foreigner』s complaint was justified and the Chief of Police stoutly denied the accusation.
材料中沒有任何文字記載證明外國人所說的情況符合事實,警察局長矢口否認這一指控。
第52課 Mud is Mud
推薦背誦課文。
1、 Mud is mud.
實事求是。
我們校訓就是這個。但是在校訓下面寫的是:Extract truth from the facts.
。。。不知道是不是中式英語。但是明顯那個比這個好。
2、 Despite the fact that the bottle is tinted a delicate shade of green, an observant visitor would soon notice that it is filled with what looks like a thick, grayish substance.
盡管那隻瓶子呈淡綠色,但細心的客人很快就會發現瓶里裝的是一種看上去黏稠,顏色發灰的東西。
Observant: 細心。下次說人心細或者觀察仔細不要光說careful,considerable,watch carefully..了
3、 This brief experiment would dispel any further doubts you might entertain.
Entertain:To hold the attention of with something amusing or diverting。使有興趣的用法。
這一簡單的試驗會消除你可能存有的一切疑慮
4、 How Harry came into the possession of this outlandish stuff makes an interesting story which he is fond of relating.
哈里如何得到這種稀奇古怪的東西的,這里有個有趣的故事,而且他挺愛把它講給別人聽。
5、 He expected the girl to look at him in blank astonishment.
他原想女售貨員會驚奇地望著他,不知所措
blank 和 sheer 這個詞一樣,蠻形象的。。
6、 Harry decided that this little game he had invented might prove to be expensive.
他認識到自己發明的小小惡作劇是要付出很大的代價的。
有點因小失大的意思。
比如說,覺得「採納這樣的方法是得不償失的。」
The suggestion to be carried out might prove to be expensive.
5. 新概念英語第三冊第一課摘要寫作
The reports received by London Zoo that a puma had been spotted forty-five miles south of London were similar in nature. A woman picking blackberries saw it first, but the puma moved from place to place,leaving a trail of dead deer and small animals. Paw prints and puma fur were found as well. 『Cat-like noises』were heard at night and the animal was seen up a tree. Now experts were convinced that the animal really was a puma. (79 words)
6. 新概念英語第三冊語法重點
新概念第抄3冊,基本訓練點:閱讀理解與提高,對於語法大多在新概念2已經全部涉及。新概念3主要就是訓練閱讀理解能力,對語法要求並不高。也許會發現,教師在進行新概念3的教學時,大多是翻譯課文,講解個別單詞及短語,語法沒有太多的分析,大多是一句話帶過。如果是想學較為系統和全面的語法,建議你選擇學習新概念第二冊,對以後高中的英語學習有很大幫助。
7. 新概念英語3、4詳細學習筆記(要完整和word的)。
http://search.sogua.com/movie.asp?key=%D0%C2%B8%C5%C4%EE%D3%A2%D3%EF&b1=%CB%D1%CB%F7
你可抄以襲只下載筆記
8. 想要奇文老師新概念英語第三冊YY講課的筆記,求上過奇文老師的童鞋分享資源。
我沒有,我也想要