當前位置:首頁 » 英語教材 » 新概念英語第二冊第93課課文

新概念英語第二冊第93課課文

發布時間: 2021-03-02 08:38:44

新概念英語第二冊第十三課文章及翻譯

The Greenwood Boys are a group of popular singers.

「綠林少年」是一個流行歌曲演唱團。

At present, they are visiting all parts of the country.

目前他們正在全國各地巡迴演出。

They will be arriving here tomorrow.

明天就要到達此地。

They will be coming by train and most of the youngpeople in the town will be meeting them at the station.

他們將乘火車來,鎮上的大部分青年人將到車站迎接他們。

Tomorrow evening they will be singing at the Workers' Club.

明晚他們將在工人俱樂部演出。

The Greenwood Boys will be staying for five days.

「綠林少年」准備在此逗留5天。

During this time, they will give five performances.

在此期間,他們將演出5場。

As usual, the police will have a difficult time.

同往常一樣,警察的日子將不好過。

They will be trying to keep order.

他們將設法維持秩序。

It is always the same on these occasions.

每逢這種場合,情況都是這樣。

此文出自《新概念英語第二冊第十三課》

(1)新概念英語第二冊第93課課文擴展閱讀


學習要點:

1、The Greenwood Boys are a group of pop singers.

a groupof,一組。

pop singers, 流行歌手。

pop是popular的簡寫形式。

2、At present, they are visiting all parts of the country.

at present, 當前、當前。

all parts of,所有地方。

3、They will be coming by train and most of the young peoplein the town will be meeting them at the station.

by+交通 工具,表示乘坐。

most of the+名詞,表示絕大部分人或物,相當於most+名詞,所以原句中的most of the young people相當於most young people 。

meet sb., 接某人。

Ⅱ 新概念英語二冊92課到96課課文內容

Lesson 92
Asking for trouble
自找麻煩

First listen and then answer the question.
聽錄音,然後回答以下問題。
Why did the policeman ask the writer to come to the police station?

It must have been about two in the morning when I returned home. I tried to wake up my wife by ringing the doorbell, but she was fast asleep, so I got a ladder from the shed in the garden, put it against the wall, and began climbing towards the bedroom window. I was almost there when a sarcastic voice below said, 'I don't think the windows need cleaning at this time of the night.' I looked down and nearly fell off the ladder when I saw a policeman. I immediately regretted answering in the way I did, but I said, 'I enjoy cleaning windows at night.'
'So do I,' answered the policeman in the same tone. 'Excuse my interrupting you. I hate to interrupt a man when he's busy working, but would you mind coming with me to the station?'
'Well, I'd prefer to stay here,' I said. 'You see. I've forgotten my key.'
'Your what?' he called.
'My key,' I shouted.
Fortunately, the shouting woke up my wife who opened the window just as the policeman had started to climb towards me.

New words and expressions 生詞和短語

fast adv. 熟(睡)
ladder n. 梯子
shed n. 棚子
sarcastic adj. 諷刺的,譏笑的
tone n. 語氣,腔調

參考譯文

我回到家時,肯定已是凌晨兩點左右了。我按響了門鈴,試圖喚醒我的妻子,但她睡得很熟。於是,我從花園的小棚里搬來了一個梯子,把它靠在牆邊,開始向卧室的窗口爬去。快要爬到窗口時,下面一個人用諷刺的口吻說:「我看不必在夜裡這個時候擦窗子吧。」我向下面看去。當我看清是一個警察時,差一點兒從梯子上掉下去。我回答了他的話,但馬上又後悔不該那樣說,我是這樣說的:「我喜歡在夜裡擦窗子。」
「我也是的,」警察用同樣的聲調回答,「請原諒我打斷了您。當一個人在忙著幹活時,我是不願意去打斷他的,但請您跟我到警察局去一趟好嗎?」
「可我更願意呆在這兒,」我說,「您瞧,我忘帶鑰匙了。」
「什麼?」他大聲問。
「鑰匙!」我喊道。
幸運得很,這喊聲驚醒了我的妻子。就在警察開始向我爬上來時,她打開了窗子。

Lesson 93
A noble gift
崇高的禮物

First listen and then answer the question.
聽錄音,然後回答以下問題。
Where was the Statue of Liberty made?

One of the most famous monuments in the world, the Statue of Liberty, was presented to the United States of America in the nineteenth century by the people of France. The great statue, which was designed by the sculptor Auguste Bartholdi, took ten years to complete. The actual figure was made of copper supported by a metal framework which had been especially constructed by Eiffel. Before it could be transported to the United States, a site had to be found for it and a pedestal had to be built. The site chosen was an island at the entrance of New York Harbour. By 1884, a statue which was 151 feet tall had been erected in Paris. The following year, it was taken to pieces and sent to America. By the end of October 1886, the statue had been put together again and it was officially presented to the American people by Bartholdi. Ever since then, the great monument has been a symbol of liberty for the millions of people who have passed through New York Harbour to make their homes in America.

New words and expressions 生詞和短語

noble adj. 高尚的,壯麗的
monument n. 紀念碑
statue n. 雕像
liberty n. 自由
present v. 贈送
sculptor n. 雕刻家
actual adj. 實際的,真實的
copper n. 銅
support v. 支持,支撐
framework n. 構架,框架
transport v. 運送
site n. 場地
pedestal n. 底座

參考譯文

世界上最著名的紀念碑之一的自由女神鵰像是在19世紀時由法國人民贈送給美國的。這座由雕像家奧古斯特.巴索爾地設計的巨大雕像是用10年時間雕像刻成的。這座雕像的主體是用銅製成的,由艾菲爾特製的金屬框架支撐著。在雕像被運往美國之前,必須為它選好一塊場地,同時必須建造一個基座。場地選在了紐約港入口處的一個鳥上。到1884年,一座高度達151英尺的雕像在巴黎豎立起來了。第二年,它被拆成若干小塊,運到美國。到1886年10月底,這座雕像被重新組裝起來,由巴索爾地正式贈送給美國人民。從那時起,這座偉大的紀念碑對通過紐約港進入美國定居的千百萬人來說就一直是自由的象徵。

Lesson 94
Future champions
未來的冠軍

First listen and then answer the question.
聽錄音,然後回答以下問題。
What kind of race do the children compete in?

Experiments have proved that children can be instructed in swimming at a very early age. At a special swimming pool in Los Angeles, children become expert at holding their breath under water even before they can walk. Babies of two months old do not appear to be reluctant to enter the water. It is not long before they are so accustomed to swimming that they can pick up weights from the floor of the pool. A game that is very popular with these young swimmers is the underwater tricycle race. Tricycles are lined up on the floor of the pool seven feet under water. The children compete against each other to reach the other end of the pool. Many pedal their tricycles, but most of them prefer to push or drag them. Some children can cover the whole length of the pool without coming up for breath even once. Whether they will ever become future Olympic champions, only time will tell. Meanwhile, they should encourage those among us who cannot swim five yards before they are gasping for air.

New words and expressions 生詞和短語

instruct v. 指導,傳授
Los Angeles 洛杉磯
reluctant adj. 勉強的,不願意的
weight n. 重物
underwater adj. 水下的
tricycle n. 三輪車
compete v. 比賽,對抗
yard n. 碼
gasp v. 喘氣

參考譯文

實驗證明,兒童在很小的時候就可以開始學習游泳。在洛杉磯的一個特設的游泳池裡,孩子們甚至在還沒有學會走路時就已經能熟練地在水下屏住呼吸了。兩個月的嬰兒並未顯得不願意入水。他們很快便適應了游泳,以致能撿起池底的物品。這些幼小的游泳運動員非常喜愛的一種游戲是水下三輪車比賽。三輪車並排放在7英尺深的游泳池底上。孩子們比賽看誰先到達游泳池的另一端。很多孩子用腳蹬車,但多數孩子更願意推或是拉著三輪車。有些孩子能夠跑完游泳池的全長而不用露出水面換氣。他們將來是否能成為奧林匹克的冠軍,這只能由時間來作出回答。與此同時,他們對我們中的那些游不了5碼就已喘不過氣來的人應該是種鼓舞。

Lesson 95
A fantasy
純屬虛構

First listen and then answer the question.
聽錄音,然後回答以下問題。
Why was the Ambassador particularly lucky?

When the Ambassador or Escalopia returned home for lunch, his wife got a shock. He looked pale and his clothes were in a frightful state.
'What has happened?' she asked. 'How did your clothes get into such a mess?'
'A fire extinguisher, my dear,' answered the Ambassador drily. 'University students set the Embassy on fire this morning.'
'Good heavens!' exclaimed his wife. 'And where were you at the time?'
'I was in my office as usual,' answered the Ambassador. 'The fire broke out in the basement. I went down immediately, of course, and that fool, Horst, aimed a fire extinguisher at me. He thought I was on fire. I must definitely get that fellow posted.'
The Ambassador's wife went on asking questions, when she suddenly noticed a big hole in her husband's hat.
'And how can you explain that?' she asked.
'Oh, that,' said the Ambassador. 'Someone fired a shot through my office window. Accurate, don't you think? Fortunately, I wasn't wearing it at the time. If I had been, I would not have been able to get home for lunch.'

New words and expressions 生詞和短語

fantasy n. 幻想故事
ambassador n. 大使
Escalopia n. 艾斯卡羅比亞(虛構的國名)
frightful adj. 可怕的,令人吃驚的
fire extinguisher 滅火器
drily adv. 冷淡地,枯燥無味地
embassy n. 大使館
heaven n. 天,天堂
basement n. 地下室
definitely adv. 肯定地
post v. 派任
shot n. 子彈

參考譯文

當艾斯卡羅比亞國的大使回到家吃午飯時,把他的夫人嚇了一跳。他面色蒼白,衣服也搞得不成樣子。
「發生了什麼事?」她問,「你的衣服怎麼搞得一塌糊塗?」
「滅火器弄的,親愛的,」大使冷冷地回答,「今天上午大學生們放火點著了大使館。」
「天啊!」他的夫人驚叫,「那你當時在什麼地方?」
「我和往常一樣,在辦公室里,」大使回答說。「地下室突然著火,我當然馬上下去了。但那個傻瓜霍斯特把滅火器對准了我。他認為是我著火了。我一定要把那個傢伙打發走。」
大使夫人繼續提出問題,她突然又發現丈夫的帽子上有個洞。
「那麼你對那又作何解釋呢?」她問。
「那個嘛,」大使說,「有人向我辦公室窗戶開了一槍。真夠準的,是不是?幸虧我當時沒戴帽子。如果真戴著它,我現在就不能回家來吃午飯了。」

Lesson 96
The dead return
亡靈返鄉

First listen and then answer the question.
聽錄音,然後回答以下問題。
What happens to the lanterns at the end of the festival?

A Festival for the Dead is held once a year in Japan. This festival is a cheerful occasion, for on this day, the dead are said to return to their homes and they are welcomed by the living. As they are expected to be hungry after their long journey, food is laid out for them. Specially-made lanterns are hung outside each house to help the dead to find their way. All night long, people dance and sing. In the early morning, the food that had been laid out for the dead is thrown into a river or into the sea as it is considered unlucky for anyone living to eat it. In towns that are near the sea, the tiny lanterns which had been hung in the streets the night before, are placed into the water when the festival is over. Thousands of lanterns slowly drift out to sea guiding the dead on their return journey to the other world. This is a moving spectacle, for crowds of people stand on the shore watching the lanterns drifting away until they can be seen no more.

New words and expressions 生詞和短語

festival n. 節日
lantern n. 燈籠
spectacle n. 景象,壯觀,場面

參考譯文

日本每年過一次「亡靈節」。這個節日是個歡樂的日子,因為在這一天,據說死去的人要回到他們的家裡來,活著的人則對他們表示歡迎。因為預料到他們在經過長途旅行之後會感到飢餓,所以為他們擺放好了食品。特製的燈籠掛在各家的門外,為的是幫助亡靈看清道路。整個夜晚人們載歌載舞。一大早,人們便把為死者擺放的食品扔進河中或海里,因為人們認為活著的人吃了這些東西是不吉利的。在靠海的城鎮中,頭天夜裡掛在大街小巷的小燈籠在節後就放在了水裡。成千上萬只燈籠慢慢漂向大海,指引著亡靈返回另一個世界。這是一個感人的場面,人們成群地佇立在海岸上,注視著燈籠遠去,直到再也看不見為止。

Ⅲ 新概念英語第二冊90課課文

Lesson 90 What's for supper?

【New words and expressions】
chip n. 油煎土豆片
overfish v. 過度捕撈
giant adj. 巨大的
terrify v. 嚇,使恐怖
diver n. 潛小員
oil rig 石油鑽塔
wit n. (復數)理智,頭腦
cage n. 籠
shark n. 鯊魚
whale n. 鯨
variety n. 品種
cod n. 鱈
skate n. 鰩
factor n. 因素
crew n. 全體工作人員

【Text】
Fish and chips has always been a favourite dish in Britain, but as the oceans have been overfished, fish has become more and more expensive. So it comes as a surprise to learn that giant fish are terrifying the divers on North Sea oil rigs. Oil rigs have to be repaired frequently and divers, who often have to work in darkness a hundred feet under water, have been frightened out of their wits by giant fish bumping into them as they work. Now they have had special cages made to protect them from these monsters. The fish are not sharks or killer whales, but favourite eating varieties like cod and skate which grow to unnatural sizes, sometimes as much as twelve feet in length. Three factors have caused these fish to grow so large: the warm water round the hot oil pipes under the sea; the plentiful supply of food thrown overboard by the crews on the rigs; the total absence of fishing boats around the oil rigs. As a result, the fish just eat and eat and grow and grow in the lovely warm water. Who eats who?

參考譯文
油煎魚加炸土豆片一直是英國人喜愛的一道菜,但是隨著海洋里的濫捕濫撈,魚已經變得越來越昂貴。因此,聽說北海石油鑽井平台上的潛水員受到巨型魚類的恐嚇,確實很讓人吃驚。鑽井平台需要經常修理,潛水員常常要在水面100英尺以下摸黑工作,他們曾在工作時被撞到他們身上的大魚嚇得驚惶失措。現在他們有了特製的籠子,用來保護他們免受大魚的侵襲。這些魚並不是鯊魚或逆戟鯨,而是深受人們喜愛的食用魚品種,如鱈魚和鰩魚,只不過它們長得出奇地大,有時長達12英尺。這些魚能長得這么大是由3個因素造成的:海底熱的輸油管道附近的溫暖的海水;鑽井平台工作人員拋到海里充足的食物;鑽井平台周圍根本沒有捕魚船隻。結果是,這些魚就在可愛的溫暖的水流中吃呀吃,長呀長。究竟誰吃誰呢?

Ⅳ 新概念第二冊92-95課文

Lesson92 Asking for trouble 自找麻煩
It must have been about two in the morning when I returned home. I tried to wake up my wife by ringing the door-bell, but she was fast asleep, so I got a ladder from the shed in the garden, put it against the wall, and began climbing towards the bedroom window. I was almost there when a sarcastic voice below said,' I don't think the windows need cleaning at this time of the night.'I looked down and nearly fell off the ladder when I saw a policeman. I immediately regretted answering in the way I did, but I said, 'I enjoy cleaning windows at night.'
『So do I,' answered the policeman in the same tone. 'Excuse my interrupting you. I hate to interrupt a man when he's busy working, but would you mind coming with me to the station ?'
『Well, I'd prefer to stay here,' I said. 'You see, I've forgotten my key.'
『Your what ?' he called.
『My key,' I shouted.'
Fortunately, the shouting woke up my wife who opened the window just as the policeman had started to climb towards me.
我回到家時,肯定已是凌晨兩點左右了。我按響了門鈴,試圖喚醒我的妻子,但她睡得很熟。於是,我從花園的小棚里搬來了一個梯子,把它靠在牆邊,開始向卧室的窗口爬去。快要爬到窗口時,下面一個人用諷刺的口吻說:「我看不必在夜裡這個時候擦窗子吧。」我向下面看去。當我看清是一個警察時,差一點兒從梯子上掉下去。我回答了他的話,但馬上又後悔不該那樣說,我是這樣說的:「我喜歡在夜裡擦窗子。」
「我也是的,」警察用同樣的聲調回答,「請原諒我打斷了您。當一個人在忙著幹活時,我是不願意去打斷他的,但請您跟我到警察局去一趟好嗎?」
「可我更願意呆在這兒,」我說,「您瞧,我忘帶鑰匙了。」
「什麼?」他大聲問。
「鑰匙!」我喊道。
幸運得很,這喊聲驚醒了我的妻子。就在警察開始向我爬上來時,她打開了窗子。

Lesson93 A noble gift 崇高的禮物
One of the most famous monuments in the world, the Statue of Liberty, was presented to the United States of America in the nineteenth century by the people of France. The great statue, which was designed by the sculptor Auguste Bartholdi, took ten years to complete. The actual figure was made of copper supported by a metal framework which had been especially constructed by Eiffel. Before it could be transported to the United States, a site had to be found for it and a pedestal had to be built. The site chosen was an island at the entrance of New York Harbour. By 1884, a statue which was 151 feet tall, had been erected in Paris. The following year, it was taken to pieces and sent to America. By the end of October 1886, the statue had been put together again and it was officially presented to the American people by Bartholdi. Ever since then, the great monument has been a symbol of liberty for the millions of people who have passed through New York Harbour to make their homes in America.
世界上最著名的紀念碑之一的自由女神鵰像是在19世紀時由法國人民贈送給美國的。這座由雕像家奧古斯特.巴索爾地設計的巨大雕像是用10年時間雕像刻成的。這座雕像的主體是用銅製成的,由艾菲爾特製的金屬框架支撐著。在雕像被運往美國之前,必須為它選好一塊場地,同時必須建造一個基座。場地選在了紐約港入口處的一個鳥上。到1884年,一座高度達151英尺的雕像在巴黎豎立起來了。第二年,它被拆成若干小塊,運到美國。到1886年10月底,這座雕像被重新組裝起來,由巴索爾地正式贈送給美國人民。從那時起,這座偉大的紀念碑對通過紐約港進入美國定居的千百萬人來說就一直是自由的象徵。

Lesson94 Future champions 未來的冠軍
Experiments have proved that children can be instructed in swimming at a very early age. At a special swimming pool in Los Angeles, children become expert at holding their breath under water even before they can walk. Babies of two months old do not appear to be reluctant to enter the water, It is not long before they are so accustomed to swimming that they can pick up weights from the floor of the pool. A game that is very popular with these young swimmers is the underwater tricycle race. Tricycles are lined up on the floor of the pool seven feet under water. The children compete against each other to reach the other end of the pool. Many pedal their tricycles, but most of them prefer to push or drag them. Some children can cover the whole length of the pool without coming up for breath even once. Whether they will ever become future Olympic champions, only time will tell. Meanwhile, they should encourage those among us who cannot swim five yards before they are gasping for air.
實驗證明,兒童在很小的時候就可以開始學習游泳。在洛杉磯的一個特設的游泳池裡,孩子們甚至在還沒有學會走路時就已經能熟練地在水下屏住呼吸了。兩個月的嬰兒並未顯得不願意入水。他們很快便適應了游泳,以致能撿起池底的物品。這些幼小的游泳運動員非常喜愛的一種游戲是水下三輪車比賽。三輪車並排放在7英尺深的游泳池底上。孩子們比賽看誰先到達游泳池的另一端。很多孩子用腳蹬車,但多數孩子更願意推或是拉著三輪車。有些孩子能夠跑完游泳池的全長而不用露出水面換氣。他們將來是否能成為奧林匹克的冠軍,這只能由時間來作出回答。與此同時,他們對我們中的那些游不了5碼就已喘不過氣來的人應該是種鼓舞。

Lesson95 A fantasy 純屬虛構
When the Ambassador of Escalopia returned home for lunch, his wife got a shock. He looked pale and his clothes were in a frightful state.
『What has happened ?' she asked.
『How did your clothes get into such a mess ?'
『A fire-extinguisher, my dear,' answered the Ambassador drily. 'University students set the Embassy on fire this morning.'
『Good heavens!' exclaimed his wife. 'And where were you at the time ?'
『I was in my office as usual,' answered the Ambassador. 'The fire broke out in the basement. I went down immediately. of course, and that fool, Horst, aimed a fire-extinguisher at me. He thought I was on fire. I must definitely get that fellow posted.'
The Ambassador's wife went on asking questions, when she suddenly noticed a big hole in her husband's hat.
『And how can you explain that ?' she asked.
『Oh, that,' said the Ambassador. 'Someone fired a shot through my office window. Accurate, don't you think ? Fortunately, I wasn't wearing it at the time. If I had been, I would not have been able to get home for lunch.'
當艾斯卡羅比亞國的大使回到家吃午飯時,把他的夫人嚇了一跳。他面色蒼白,衣服也搞得不成樣子。
「發生了什麼事?」她問,「你的衣服怎麼搞得一塌糊塗?」
「滅火器弄的,親愛的,」大使冷冷地回答,「今天上午大學生們放火點著了大使館。」
「天啊!」他的夫人驚叫,「那你當時在什麼地方?」
「我和往常一樣,在辦公室里,」大使回答說。「地下室突然著火,我當然馬上下去了。但那個傻瓜霍斯特把滅火器對准了我。他認為是我著火了。我一定要把那個傢伙打發走。」
大使夫人繼續提出問題,她突然又發現丈夫的帽子上有個洞。
「那麼你對那又作何解釋呢?」她問。
「那個嘛,」大使說,「有人向我辦公室窗戶開了一槍。真夠準的,是不是?幸虧我當時沒戴帽子。如果真戴著它,我現在就不能回家來吃午飯了。」

Ⅳ 新概念一 69課、73課、93課、117課、119課的課文原文和翻譯

Lesson 73
The way to King Street
到國王街的走法

Listen to the tape then answer this question. Why did the man need a phrasebook?
聽錄音,然後回答問題。為什麼這位男士需要一本常用語手冊?

Last week Mrs. Mills went to London. She does not know London very well, and she lost her way.
Suddenly, she saw a man near a bus stop. 'I can ask him the way.' she said to herself.
'Excuse me,' she said. 'Can you tell me the way to King Street, please?'
The man smiled pleasantly. He did not understand English! He spoke German. He was a tourist.
Then he put his hand into pocket, and took out a phrasebook.
He opened the book and found a phrase. He read the phrase slowly. 'I am sorry,' he said. 'I do not speak English.'

New Word and expressions 生詞和短語

week
n. 周

London
n. 倫敦

suddenly
adv. 突然地

bus stop
公共汽車站

smile
v. 微笑

pleasantly
adv. 愉快地

understand (understood)
v. 懂,明白

speak (spoke)
v. 講,說

hand
n. 手

pocket
n. 衣袋

phrasebook
n. 短語手冊,常用語手冊

phrase
n. 短語

slowly
adv. 緩慢地

參考譯文

上星期米爾斯夫人去了倫敦。她對倫敦不很熟悉,因此迷了路。
突然,她在公共汽車站附近看到一個男人。「我可以向他問路,」她想。
「對不起,您能告訴我到國王街怎麼走嗎?」她說。
這人友好地笑了笑。他不懂英語!他講德語。他是個旅遊者。
然後他把手伸進了衣袋,掏出了一本常用語手冊。
他翻開書找到了一條短語。他緩慢地讀著短語。
」很抱歉,「他說,」我不會講英語。」

Ⅵ 新概念英語第二冊第93課作文

Lesson 93
A noble gift
崇高的禮物

First listen and then answer the question.
聽錄音,然後回答以下問題。
Where was the Statue of Liberty made?

One of the most famous monuments in the world, the Statue of Liberty, was presented to the United States of America in the nineteenth century by the people of France. The great statue, which was designed by the sculptor Auguste Bartholdi, took ten years to complete. The actual figure was made of copper supported by a metal framework which had been especially constructed by Eiffel. Before it could be transported to the United States, a site had to be found for it and a pedestal had to be built. The site chosen was an island at the entrance of New York Harbour. By 1884, a statue which was 151 feet tall had been erected in Paris. The following year, it was taken to pieces and sent to America. By the end of October 1886, the statue had been put together again and it was officially presented to the American people by Bartholdi. Ever since then, the great monument has been a symbol of liberty for the millions of people who have passed through New York Harbour to make their homes in America.

New words and expressions 生詞和短語

noble adj. 高尚的,壯麗的
monument n. 紀念碑
statue n. 雕像
liberty n. 自由
present v. 贈送
sculptor n. 雕刻家
actual adj. 實際的,真實的
copper n. 銅
support v. 支持,支撐
framework n. 構架,框架
transport v. 運送
site n. 場地
pedestal n. 底座

參考譯文

世界上最著名的紀念碑之一的自由女神鵰像是在19世紀時由法國人民贈送給美國的。這座由雕像家奧古斯特.巴索爾地設計的巨大雕像是用10年時間雕像刻成的。這座雕像的主體是用銅製成的,由艾菲爾特製的金屬框架支撐著。在雕像被運往美國之前,必須為它選好一塊場地,同時必須建造一個基座。場地選在了紐約港入口處的一個鳥上。到1884年,一座高度達151英尺的雕像在巴黎豎立起來了。第二年,它被拆成若干小塊,運到美國。到1886年10月底,這座雕像被重新組裝起來,由巴索爾地正式贈送給美國人民。從那時起,這座偉大的紀念碑對通過紐約港進入美國定居的千百萬人來說就一直是自由的象徵。

Ⅶ 新概念英語第二冊93課摘要寫作答案,左右2篇都要!!!

lesson 93 A noble gift

The Statue of Liberty,which was presented to the United States of America by the French people in the 19th century,was designed by Bartholdi and built on a metal frame constructed by Eiffel.The site chosen for it was an island at the entrance of New York Harbour,where a pedestal had to be built.The Statue was erected in Paris in 1884 and re-erected two years later in America .It was officially presented in October,1886.
( 78 words )
The Statue of Liberty was presented to the United States of America by the French people in the 19th century.Though designed by Bartholdi,it was built on a metal frame constructed by Eiffel.The site chosen for it was an island at the entrance of New York Harbour and a pedestal had to be built.The statue was first erected in Paris in 1884,but it was re-erected two years later in America and officially presented in October,1886.
(80 words )

Ⅷ 新概念英語第二冊第93課作文 怎麼寫

Lesson 93

(1) Statue of Liberty, which was presented to the United States of America by the French people in the 19th century, was designed by Bartholdi and built on a metal frame constructed by Eiffel. The site chosen for it was an island at the entrance of New York Harbour, where a pedestal had to be built. The statue was erected in Paris in 1884 and re-erected two years later in America. It was officially presented in October, 1886. (78 words)
(2)The Statue of Liberty was presented to the United States of America by the French people in the 19th century. Though designed by Bartholdi, it was built on a metal frame constructed by Eiffel. The site chosen for it was an island at the entrance of New York Harbour and a pedestal had to be built. The statue was first erected in Paris in 1884, but it was re-erected two years later in America and officially presented in October, 1886. (80 words)

Ⅸ 新概念英語第二冊第9課課文

A cold welcome

On Wednesday evening, we went to the Town Hall. It was the last day of the year and a large crowd of people had gathered under the Town Hall clock.It would strike twelve in twenty minutes' time.Fifteen minutes passed and then, at five to twelve, the clock stopped. The big minute hand did not move. We waited and waited, but nothing happened. Sud-denly someone shouted, 'It's two minutes past twelve! The clock has stopped!' I
looked at my watch. It was true. The big clock refused to welcome the New Year.
At that moment everybody began to laugh and sing.

熱點內容
年級下冊英語第六單元試題 發布:2021-03-15 14:24:47 瀏覽:649
初中英語教研活動簡報 發布:2021-03-15 14:24:24 瀏覽:505
英語培訓機構簡歷模版 發布:2021-03-15 14:24:04 瀏覽:793
重慶大學虎溪校區英語角 發布:2021-03-15 14:23:12 瀏覽:768
孩子要不要上英語培訓班 發布:2021-03-15 14:23:05 瀏覽:960
如何提高高考英語聽力 發布:2021-03-15 14:22:34 瀏覽:590
英語思維導圖四年級下三單元 發布:2021-03-15 14:22:27 瀏覽:205
沂水英語培訓 發布:2021-03-15 14:21:43 瀏覽:242
2018中職英語試卷答案 發布:2021-03-15 14:21:36 瀏覽:918
15高考英語全國2 發布:2021-03-15 14:21:10 瀏覽:83